Verfahren zum Herstellen. von Düngern aus Klärschlamm durch Wasserentziehung
Der aus städtischen Abwässern in großen Mengen anfallende Klärschlamm hat sich vielfach-
noch nicht für dia Herstellung von Düngern nutzbringend verwerten lassen, da sein
Geruch, Gehalt an Säuren und Unkrautsamen sowie der Transport Schwierigkeiten bereitet.
Es ist zwar bereits vorgeschlagen worden, für die Düngerbereitung von Frischklärschlamm.
auszugehen und ihn z. B. durch Ausbreiten an der Luft oder Mischen mit aufsaugenden
Stoffen zu trocknen, ohne damit jedoch zu einem Erfolg zu gelangen, weil die Erkenntnis,
auf der sich die Erfindung aufbaut, fehlte. Diese Erkenntnis liegt darin, daß der
Klärschlamm möglichst rasch auf einen Wassergehalt von 7o bis 8o'/, unter Vermeidung
einer kalten Gärung vorentwässert werden muß. Dadurch werden die im Schlamm enthaltenen
Säuren (Salz-, Salpeter-, Schwefel- und Harnsäure) möglichst ungeschmälert zurückgehalten,
die für die Verarbeitung des Klärschlamms eine Hauptrolle spielen, da sie zur Erhitzung
der Masse notwendig sind und die Stärke der Erhitzung einzig von dem Säuregehalt
abhängig ist.Method of manufacture. of fertilizers from sewage sludge through dehydration
The sewage sludge, which accumulates in large quantities from urban sewage, has in many cases
can not yet be used usefully for the production of fertilizers
Odor, acid content and weed seeds as well as transport cause difficulties.
It has already been proposed for the preparation of fertilizer from fresh sewage sludge.
to go out and z. B. by spreading in air or mixing with absorbent
Drying fabrics without, however, being successful because the knowledge
on which the invention is based was missing. This realization lies in the fact that the
Sewage sludge as quickly as possible to a water content of 7o to 8o '/, avoiding it
a cold fermentation must be pre-drained. This will remove the contained in the mud
Acids (hydrochloric, nitric, sulfuric and uric acid) retained as undiminished as possible,
which play a major role in the processing of the sewage sludge, since they are used for heating
the mass are necessary and the strength of the heating depends only on the acidity
is dependent.
Zur schnellen Vorentwässerung wird der anfallende Frischklärschlamm,
wie an sich bekannt, in Becken mit Gefälle eingelassen, deren Boden mit einer ungefähr
ioo bis i 5o mm starken, aus porösem Flußsand bestehendeq Schicht bedeckt ist. An
der tiefsten Stelle des Beckens befindet sich ein einen unteren Durchlaß aufweisender
Schieber, der das geklärte Wasser unten ständig und das sich auf der Schlammschicht
bildende Wasser mit der Zeit oben regelbar abziehen läßt. Nach etwa 24 Stunden trennen
sich Schlamm und Wasser. Das unten befindliche Wasser findet durch den Sand den
Abzug zur tiefsten Stelle des Beckens und wird durch entsprechende Einstellung des
Schiebers abgelassen. Das sich oben abscheidende Wasser, das in 24. Stunden gut
geklärt ist, wird durch den wehrartig arbeitenden Schieber langsam abgelassen, so
daß die Mitnahme von für die Düngung wertvollen Stoffen, feinem Klärschlamm und
Salzen, verhindert wird. Das jetzt in die Flüsse abgeleitete Wasser ist so gereinigt,
daß es der Fischzucht nicht mehr hinderlich ist. Dabei werden die frisch gefüllten
Becken zum Zwecke der Geruchsentweichung und schnelleren Klärung des Wassers mit
trockenem Torfmull abgedeckt. Diese Abdeckung wird täglich, da der Torf sich nach
einer bestimmten Zeit mit Wasser vollsaugt und absinkt, erneuert. Dieses ist zur
Klärung des Wassers von erheblichem Einfluß, da alle im Wasser enthaltenen Stoffe
(Salze) durch den sich mehr und mehr vollsaugenden Torfmull festgehalten werden.The fresh sewage sludge that arises is used for rapid pre-dewatering
as known per se, embedded in basins with a slope, the bottom of which with an approximate
100 to 15 mm thick, consisting of porous river sand, is covered. At
the deepest point of the pelvis is a lower passage having
Slider that keeps the clarified water below and that is on top of the mud layer
Forming water can be deducted from the top over time. Separate after about 24 hours
mud and water. The water below finds the through the sand
Deduction to the deepest point of the pelvis and is adjusted by setting the
Slider drained. The water separating out above, which is good in 24 hours
is cleared, is slowly drained by the defensive slide, so
that the transport of valuable substances for fertilization, fine sewage sludge and
Salting, is prevented. The water now drained into the rivers is so purified
that it is no longer a hindrance to fish farming. The freshly filled
Basin for the purpose of odor evacuation and quicker clarification of the water
covered with dry peat litter. This cover is made daily as the peat settles down
soaks up with water for a certain period of time and sinks, renewed. This is for the
Clarification of the water has a considerable influence, as all substances contained in the water
(Salts) are held by the more and more soaking peat waste.
Der derart vorbehandelte Schlamm wird nunmehr durch Ausbreiten an
der Luft getrocknet oder mit gemahlenem Fertigerzeugnis auf do bis 50 °1o Wassergehalt
gebracht. Dieses stark entwässerte Gemisch wird in Haufen locker gesetzt, jedoch
nur so hoch, daß das Eigengewicht die unteren Schichten nicht dermaßen belastet,
daß der Zutritt von
Außenluft zum Haufen gehindert würde, und dann
so lange sich selbst überlassen, bis der Wassergehalt durch die eintretende Heißgärung
auf etwa io % und darunter gesunken ist. Selbstverständlich müssen diese
Haufen gegen Einflüsse der Witterung a abgedeckt werden, um den Zutritt neuer Feuchtigkeit
zux verhindern. Zwecks geringsten Raumbedarfs können die Haufen nach abgelaufenem
Arbeitsvorgang mit neuem Produkt überlagert wqrden.The sludge pretreated in this way is then dried by spreading it in the air or brought to a water content of up to 50 ° 10 with ground finished product. This strongly dehydrated mixture is loosely placed in piles, but only so high that the weight of the lower layers does not burden the lower layers to such an extent that the access of outside air to the pile is prevented, and then left to its own devices until the water content is reduced by the hot fermentation that occurs has dropped to about 10 % and below. Of course, these piles must be covered against the effects of the weather a in order to prevent the entry of new moisture. In order to require the least amount of space, the piles can be overlaid with new product after the work process has been completed.
Die Erhitzung dauert ungefähr vier Wochen und hat den wesentlichen
Vorteil, daß dadurch die Säuren gebunden, das Unkraut durch die Hitze verbrannt,
der Geruch vollkommen beseitigt, die mineralischen Stoffe leicht lösbar geworden
sind und das Fertigerzeugnis einen Gehalt bis zu etwa io % Stickstoffsubstanz aufweist.
Dieses wird, da es zu harten Klumpen getrocknet ist, mittels einer Zerreißmaschine
gemahlen, um es streufähig zu machen.The heating lasts about four weeks and has the essential
Advantage that the acids are bound and the weeds are burned by the heat,
the odor is completely eliminated, the mineral substances become easily soluble
and the finished product has a nitrogen content of up to about 10%.
Since it has dried into hard lumps, this is removed by means of a tearing machine
ground to make it spreadable.