Unterwind-Wanderrost mit auf Querträgern aufgereihten Roststäben und
mit in der Wanderrichtung durch Sättel voneinander getrennten Luftzonen Die Erfindung
betrifft einen Unterwind-Wanderrost mit auf Querträgern aufgereihten Roststäben
und mit in der Wanderrichtung durch Sättel voneinander getrennten Luftzonen.Underwind traveling grate with grate bars and lined up on cross girders
with air zones separated from one another by saddles in the direction of travel. The invention
relates to an underwind traveling grate with grate bars lined up on cross girders
and with air zones separated from one another by saddles in the direction of travel.
Bei solchen Rosten mit über den Zonensätteln gleitenden Roststabträgern
wird der Belüftungsquerschnitt für jede Roststahreihe jeweils mit der Vorschubgeschwindigkeit
des Rostes von o bis i gleichmäßig-,eröffnet und ebenso geschlossen. Der Luftspalt
ist also zu Anfang und Ende der Belüftung stark gedrosselt.For such grids with grate bar supports sliding over the zone saddles
the ventilation cross-section for each row of stainless steel with the feed speed
of the grate from o to i evenly, opened and also closed. The air gap
is therefore strongly throttled at the beginning and end of the ventilation.
Erfindungsgemäß sind unten an den Querträgern Piendelklappen angebracht,
welche von den in. einigem Abstand unterhalb der oberen Rostbahn ,endigenden Zonensätteln
angehoben werden, um abdichtend über diese zu schleifen. Ferner ist den Zonensätteln
jeweils auf gleicher Höhe und in einigem Abstand ein Schleifstück vorgeschaltet,
welches die Pendelklappe anhebt und zum gleichen Zeitpunkt abdichtend auf den Zonensattel
fallen läßt, in dem die vorlaufende Klappe abschwingt und damit die Zonentrennung
beendigt. Die Verwendung von Pendelklappen zur Abdichtüng von Unterwindzonen von
Wanderrosten ist am unteren Ende der Zonentrennwände an sich bekannt. Hiermit wird
die starke Drosselung am Anfang und Ende der Belüftung verhindert. Eine weitere
Verbesserung am Anfang der Belüftung kann noch dadurch erzielt werden, daß die Zonensättel
im oberen Teil an der dem Rostende zugekehrten Seite mit einem lotrechten Wandstück
versehen sind.According to the invention, pendulum flaps are attached to the cross members at the bottom,
which of the zone saddles that end at some distance below the upper grate path
be raised in order to sand over them to form a seal. Furthermore, the zone saddles
a contact strip is connected upstream at the same height and at some distance,
which lifts the pendulum flap and at the same time seals the zone saddle
drops, in which the leading flap swings and thus the zone separation
quit. The use of pendulum flaps to seal off underwind areas of
Traveling grating is known per se at the lower end of the zone dividing walls. This is
the strong throttling at the beginning and end of the ventilation prevents. Another
Improvement at the beginning of the ventilation can still be achieved by adding the zone saddles
in the upper part on the side facing the grate end with a vertical wall piece
are provided.
In der Zeichnung ist ein Längsschnitt durch einen Wanderrost .nach
der Erfindung dargestellt. Die Roststäbe i sind auf paarweise fest miteinander verbundene
a, und 3 aufgezogen. Das Rostband bewegt sich in der Pfeilrichtung. An die Roststabträgger
z sind Pendelklappen 4. mit oberliegender Drehachse angehängt. Der Zonensattel s
liegt tiefer als die Unterkante der Roststabträger, -jedoch so, daß die Pendelklappen
q. beim Darüberwandern durch ihn angehoben werden und schleifend abdichten. Vor
ihm ist auf gleicher Höhe ein Schleifstück 6 angebracht, das vom Sattel durch den
Spalt 7 getrennt ist. ,Trifft beim Übergang aus Zone I zur Zone II die PendelklapPe
q. auf das Schleifstück 6, so wird sie von ihm angehoben, wobei der Spalt 7 offenbleibt.
Die Längenverhältnisse sind so abgestimmt, daß ungefähr in dem Zeitpunkt, in dem
die über dem Sattel 5 schleHende Klappe q. an seinem rechten Ende abschwingt und
die Belüftung für Zone II freigibt, die folgende Pendelklappe q. von dem Schleifstück
6 abschwingt, sich an den Sattel 5 legt und damit die Belüfttuig aus Zone I auch
gegen den Spalt 7 absperrt.In the drawing is a longitudinal section through a traveling grate .nach
of the invention shown. The grate bars i are firmly connected to one another in pairs
a, and 3 raised. The grate belt moves in the direction of the arrow. To the grate bar supports
z are pendulum flaps 4. attached with an overlying axis of rotation. The zone saddle s
lies lower than the lower edge of the grate bar support, but so that the pendulum flaps
q. be lifted when walking over it and seal it by grinding. before
a contact strip 6 is attached to him at the same height, from the saddle through the
Gap 7 is separated. , Hits the pendulum flap at the transition from Zone I to Zone II
q. on the contact strip 6, it is raised by it, the gap 7 remaining open.
The length ratios are adjusted so that approximately at the time in which
the flap q hanging over the saddle 5. swings off at its right end and
the ventilation for Zone II is released, the following pendulum flap q. from the contact strip
6 swings down, lays on the saddle 5 and thus the ventilation from zone I too
locks against the gap 7.
Infolge der in der angehobenen Klappe aufgespeicherten potentiellen
Energie geht die Umschaltung schnell vor sich. Um die Belüftung von Zone II mit
noch größerem Querschnitt zu bewerkstelligen, wird der Zonensattel an der dem Rostende
zugekehrten Seite im oberen Teil mit einem lotrechten Wandstück versehen.As a result of the potential stored in the raised flap
Energy, the switchover is quick. To ventilate Zone II with
To achieve an even larger cross-section, the zone saddle is at the end of the grate
the facing side in the upper part provided with a vertical wall piece.
Das Schleifstück 6 muß nicht vollwandig sein. Es kann auch nur aus
einzelnen Leitbügeln bestehen.The contact strip 6 does not have to be solid. It can also just look
individual guide bars exist.
An der hinteren Rostumkehrstelle lagern sich die Klappen q. ,gegen
das Leitblech 8, damit die Schlacke nicht in die Roststäbe fallen kann.The flaps q are located at the rear grate reversal point. ,against
the baffle 8 so that the slag cannot fall into the grate bars.