Müllverbrennungsverfahren Die bisher übliche Art, anfallendes Müll
zu vernichten, besteht darin, das Müll auf Rosten in besonderen Öfen oder Kesseln
zu verbrennen. Die bei dieser Verbrennung übriggebliebene Schlacke konnte man bisher
nur als Wegebaustoff oder zur Herstellung von zementgebundenen Schlackensteinen
verwenden. Die Müllvernichtung war dadurch verhältnismäßig teuer und die meisten
Müllv ernichtungsbetriebe erhebliche Zuschußbetriebe. Die Bestrebungen, die Vernichtung
des Mülls unter möglichst wirtschaftlichen Gesichtspunkten vorzunehmen, sind seit
Jahren im Gange. Die Erfahrung hat gezeigt, daß die Vernichtung je wirtschaftlicher
durchgeführt werden kann, je wertvoller das Enderzeugnis bei der Vernichtung, also
die Schlacke umgewandelt werden kann, ferner, daß die Wirtschaftlichkeit von der
Durchführung des Vernichtungsverfahrens selbst mit den einfachsten und billigsten
Mitteln ohne großen Kapitaldienst abhängt. Man hat deswegen auch schon versucht,
das Müll in ununterbrochenem Strom einem etwas geneigten, also etwa waagerechten,
langen Drehtrommelofen mit innerer Beheizung, einem sogenannten Drehrohrofen, zuzuführen
und in diesem zu verbrennen und so weit zu schmelzen, daß die weich gewordene Schlacke
auseinanderreißt und durch die Drehung des Ofens sich zu Körnern formt. Man ist
also bei der Umwandlung der Schlacke zu ihrem praktischen Verwendungszweck an die
körnige Ausgangsform gebunden.Waste incineration process The usual type of waste incurred up to now
to destroy consists in placing the rubbish on grates in special ovens or kettles
to burn. The slag left over from this incineration could previously be used
only as road construction material or for the production of cement-bound cinder blocks
use. The rubbish destruction was therefore relatively expensive and most of the time
Garbage disposal companies have substantial subsidy companies. The aspirations, the annihilation
of the garbage from an economic point of view as possible, have been
Years in progress. Experience has shown that annihilation is the more economical
can be carried out, the more valuable the end product in the destruction, that is
the slag can be converted, further that the economics of the
Carrying out the destruction process even with the simplest and cheapest
Depends on funds without great debt service. That’s why one has already tried
the garbage in an uninterrupted stream to a slightly inclined, i.e. approximately horizontal,
long rotary drum furnace with internal heating, a so-called rotary kiln
and to burn in this and melt so far that the slag has become soft
tears apart and forms into grains through the rotation of the oven. One is
so in converting the slag for its practical use to the
granular initial form bound.
Der Erfindung gemäß wird zwar auch das Müll in. einem etwa waagerecht
liegenden, aber verhältnismäßig kurzen Drehtrommelofen mit innerer Beheizung verbrannt,
gesintert und geschmolzen; der Drehtrommelofen wird jedoch chargenweise betrieben,
und die Schmelze wird in flüssigem Zustand abgezogen. Im Gegensatz zu dem stetigen
Betrieb ermöglicht nämlich der chargenweise Betrieb das vollständige Niederschmelzen
der Schlacke bis zu einem Grade, der das flüssige Abziehen und damit das sofortige
Vergießen der Schlacke zuläßt. Auf diese Weise ist mit den einfachsten Mitteln die
Verwandlung der Schlacke unmittelbar in den Gebrauchszustand, beispielsweise in
einwandfreie Formsteine, erreichbar, womit gleichzeitig die Wirtschaftlichkeit des
Betriebes und die Brauchbarkeit des endgültigen Erzeugnisses gegeben ist.According to the invention, the garbage is also approximately horizontally in a
burnt lying but relatively short rotary drum furnace with internal heating,
sintered and melted; however, the rotary drum furnace is operated in batches,
and the melt is withdrawn in a liquid state. In contrast to the steady one
This is because operation enables batch-wise operation to completely melt down
of the slag to a degree that the liquid withdrawal and thus the immediate
Pouring the slag allows. In this way, with the simplest means is that
Transformation of the slag directly into the state of use, for example in
flawless shaped bricks, achievable, which at the same time increases the profitability of the
Operation and the usability of the final product is given.
Nachstehend sei das Verfahren im einzelnen geschildert. Der aufgeheizte
sich. drehende Drehtrommelofen, welcher mit Gas, Öl oder Kohlenstaub betrieben werden
kann, wird mit Rohmüll gefüllt, und dieses- Rohmüll wird zunächst durch die in dem
Mauerwerk aufgespeicherte Wärme , verkokt und durch Zuführung von Warmluft, die
aus der Abhitze des Ofens gewonnen wird, verbrannt. Die bei diesem Verbrennungsvorgang
sich
bildende Schlacke wird für den zweiten Arbeitsgang in demselben
Ofen gelassen und durch die Gas-, Öl- oder Kohlenstaubflamme zur Sinterung
gebracht. Im dritten Arbeitsgang wird die gesinterte Masse geschmolzen und zum Vergießen
abgezogen. Ist der Ofen kippbar, so wird er zweckmäßig zu der chargenweisen Beschickung
sowie auch zum Abziehen der flüssigen Schlacke in schräge oder senkrechte Lage gekippt.The process is described in detail below. The heated up. Rotating rotary drum furnace, which can be operated with gas, oil or coal dust, is filled with raw waste, and this raw waste is first coked by the heat stored in the masonry and burned by the supply of warm air, which is obtained from the waste heat of the furnace . The slag that forms during this combustion process is left in the same furnace for the second operation and sintered by the gas, oil or pulverized coal flame. In the third step, the sintered mass is melted and peeled off for casting. If the furnace is tiltable, it is expediently tilted into an inclined or vertical position for batch loading and also for drawing off the liquid slag.
In der Zeichnung ist ein derartiger Ofen dargestellt, und zwar zeigt
Fig. i den Ofen in Längsansicht und Fig.2 den Ofen im Querschnitt. Die Kippstellungen
sind punktiert angedeutet.In the drawing, such a furnace is shown, namely shows
FIG. 1 shows the furnace in a longitudinal view and FIG. 2 shows the furnace in cross section. The tilt positions
are indicated by dotted lines.
a stellt den Innenraum, b den Brennerkopf, durch den
auch das Chargieren des Ofens mit Müll erfolgt, und c die Abgasöffnung dar, durch
welche auch die geschmolzene flüssige Müllschlacke abgelassen wird. a represents the interior, b the burner head, through which the furnace is also charged with waste, and c represents the exhaust opening through which the molten liquid waste slag is also drained.
Die beim Sinter- und Schmelzvorgang auftretende Wärme kann unmittelbar,
einem Kessel zugeführt und zur Dampferzeugung ausgenutzt werden. Die Kesselabgase
lassen. sich zur Vorwärmung von Luft verwenden, um bei der Verbrennung des Mülls
nutzbar gemacht zu werden. Die Mauerwerkswärme des Ofens, welche beim Sintern und
Schmelzen in sehr erheblichem Maße aufgespeichert wird, dient, wie angedeutet, zur
Durchführung des ersten Arbeitsganges, also zur Verbrennung des Rohmülls.The heat generated during the sintering and melting process can be directly
fed to a boiler and used to generate steam. The boiler exhaust
permit. Use to preheat the air to help burn the garbage
to be made usable. The masonry heat of the furnace, which during sintering and
Melting is accumulated to a very considerable extent, serves, as indicated, for
Carrying out the first step, i.e. to incinerate the raw waste.