Verfahren zur Herstellung einer Kunststeinmasse, vornehmlich für Fußbodenbelag
J
Gegenstand vorliegender Erfindung ist ein Verfahren zur Herstellung von
Steinholzmassen, und zwar im besonderen von solchen Massen, die für Fußbodenbelag
Verwendung finden. Es ist bekannt, daß derartige Beläge zum großen Teil mit Chlormagnesiumlauge
und ähnlichen Substanzen angemacht werden. Diese Substanzen haben jedoch den Nachteil,
daß sie nicht allein die im Estrich befindlichen Metallteile angreifen und zerstören,
sondern sie sind auch die Ursache, daß derartige Fußböden sehr leicht feucht werden
oder aber reißen und hochgehen.Process for the production of an artificial stone mass, primarily for floor coverings J The subject of the present invention is a process for the production of stone wood masses, in particular of those masses which are used for floor coverings. It is known that such coatings are largely made up with magnesium chloride solution and similar substances. However, these substances have the disadvantage that not only do they attack and destroy the metal parts in the screed, but they are also the cause of such floors becoming very easily damp or else cracking and rising.
Es ist auch bereits bekannt, Gipsmassen mit organischen leichten Stoffen,
wie z. B. Kork, Sägemehl usw., zu versetzen und mit dieser Masse durch Stampfen
oder Druck Formkörper herzustellen. Diese haben jedoch geringe Festigkeit und lassen
sich leicht zerbröckeln, da die Bestandteile nicht genügend innig miteinander verbunden
sind.It is also already known to use plaster of paris with organic light substances,
such as B. cork, sawdust, etc., to move and with this mass by pounding
or pressure to produce moldings. However, these have low strength and leave
easily crumble because the components are not sufficiently intimately connected
are.
Es hat sich nun herausgestellt, daßeine besonders innige Verbindung
des Gipses mit den organischen Bestandteilen dann stattfindet, wenn man dem Gips
eine gewisse Menge Thiosulfat zugibt. Dieser Stoff bewirkt, daß nach Trocknung der
Masse der daraus gebildete Körper eine steinartige Beschaffenheit annimmt. Darauf
beruht das vorliegende Verfahren. Es besteht darin, daß einem Gemenge aus Gips und
Sägemehl oder Kork als Füllstoffe .ein gewisser Prozentsatz einer Mischung von etwa
i o % Natriumthiosulfat und go % kohlensaurem Kalk zugegeben wird. Die Masse wird
nur mit Wasser angemacht. Sie gibt einen sehr gleichmäßigen, festen, etwas elastischen,
dabei jedoch porösen Belag; der nicht allein sich Metallteilen gegenüber vollkommen
neutral verhält, sondern der auch billig in der Herstellung ist und sich infolge
der Füllstoffe von Kork und Sägemehl als besonders warmhaltend und schalldämpfend
bewährt hat. Die Transportkosten der Bestandteile, die erst am Gebrauchsort miteinander
vermischt werden, sind gering; zum Anmachen wird nur Wasser verwendet. Ein weiterer
Vorteil dieser Masse ist ferner darin zu sehen, daß. die mit ihr verlegten Fußböden
sehr schnell begangen werden können. Durch Versuche wurde festgestellt, daß normale
Fußböden eine Trockenzeit von i ¢ Tagen benötigen, während :ein Boden aus einer
Masse gemäß vorliegendem Verfahren schon nach 3 Tagen begangen werden kann. Es sei
noch erwähnt, daß diese Masse nicht allein als Fußbodenbelag verwendet werden kann,
sondern auch als Wandverputz oder Wandplatten oder Wandbelag brauchbar ist.It has now been found that a particularly intimate connection
of the plaster of paris with the organic components then takes place when one of the plaster of paris
adding a certain amount of thiosulfate. This substance causes the after drying
The mass of the body formed from it takes on a stone-like texture. Thereon
is based on the present proceedings. It consists in the fact that a mixture of plaster of paris and
Sawdust or cork as fillers. A certain percentage of a mixture of about
10% sodium thiosulphate and 20% carbonate of lime is added. The crowd will
only put on with water. It gives a very even, firm, somewhat elastic,
however, porous covering; which is not perfect for metal parts alone
behaves neutrally, but which is also cheap to manufacture and as a result
the fillers of cork and sawdust as particularly warm-keeping and sound-absorbing
has proven itself. The transport costs of the components, which are only interconnected at the place of use
are mixed are small; only water is used for mixing. Another
Another advantage of this mass is that. the floors laid with it
can be committed very quickly. Experiments have shown that normal
Floors need a drying time of i ¢ days, while: a floor from one
Mass according to the present method can be committed after 3 days. Be it
also mentioned that this mass cannot be used alone as a floor covering,
but can also be used as wall plaster or wall panels or wall covering.
Der Erfindungsgegenstand ist durch nachfolgendes Beispiel näher erläutert:
Es sind 5 Teile Gips und ¢ Teile Sägemehl oder Kork oder rin ähnlicher Füllstoff
gemischt. Diesem Gemenge wird @ i Teil einerThe subject of the invention is explained in more detail by the following example:
There are 5 parts of plaster of paris and ¢ parts of sawdust or cork or a similar filler
mixed. @ I becomes part of this mixture