Wärmeaustauscher aus rechteckigen, miteinander verschweißten Platten
für im Kreuzstrom strömende Mittel Die Erfindung betrifft einen Wärmeaustauscher
aus rechteckigen, an den umgebogenen Kanten miteinander verschweißten Platten für
im Kreuzstrom strömende Medien.Heat exchanger made from rectangular plates welded together
for means flowing in cross-flow The invention relates to a heat exchanger
made of rectangular plates welded together at the bent edges for
media flowing in cross flow.
Bei den bekannten Wärmeaustauschern wurden Blechplatten benutzt, die
an ihren Ecken ausgeschnitten und deren vier Kanten wechselseitig abgebogen waren,
welche ferner durch Bolzen unter Zwischenfügung von Distanzstücken zusammengehalten
und an den Ecken durch besondere Weichpackungen abgedichtet wurden. Die Herstellung
jener Wärmeaustauscherwar sehr kostspielig, denn sie erforderte an Arbeitsgängen
das Ausschneiden jeder Blechplatte an allen vier Ecken, das Abbiegen aller vier
Kanten und noch dazu wechselseitig das mehrmalige Bohren jeder Platte sowie die
Herstellung der Verspannungsbolzen, Distanzstücke und Weichpackungen. Außerdem hat
sich gezeigt, daß bei jenen Wärmeaustauschern immer noch Verluste durch Undichtigkeiten
der Weichpackungen an den Ecken und durch die vielen Bolzen und Distanzstücke entstehen,
da die Dichtungen infolge Dehnung der Verspannungsmittel im Betrieb nachlassen.In the known heat exchangers, sheet metal plates were used, which
cut out at their corners and the four edges of which were bent alternately,
which are also held together by bolts with spacers between them
and sealed at the corners with special soft packings. The production
that heat exchanger was very expensive because it required operations
cutting out each sheet metal plate at all four corners, bending all four
Edges and, on top of that, the repeated drilling of each plate as well as the
Manufacture of bracing bolts, spacers and soft packings. Also has
it has been shown that those heat exchangers still have losses due to leaks
the soft packing at the corners and the many bolts and spacers,
because the seals decrease during operation as a result of expansion of the bracing means.
Es sind auch Konstruktionen bekannt, bei denen die Platten entweder
an allen vier Seiten, und zwar paarweise, wechselseitig oder jeweils nur an- zwei
gegenüberliegenden Seiten und nach derselben Richtung abgebogen waren. Die Eckabdichtung
erfolgte bei diesen Lufterhitzern durch Einschweißen von durchgehenden und mit dreieckigen
Lappen versehenen Blechstreifen. Die Herstellung dieser winklig genau übereinstimmenden
Blechlappen und das Einschweißen derselben gestaltet sich jedoch sehr schwierig,
und diese Konstruktion weist gerade an den gefährdetsten Eckkanten eine zu geringe
Steifigkeit und Festigkeit auf, um den beim Transport auftretenden Stößen und Drücken
genügend widerstehen zu können.There are also constructions known in which the plates either
on all four sides, in pairs, alternately or only on two at a time
opposite sides and turned in the same direction. The corner seal
was carried out with these air heaters by welding in continuous and triangular ones
Sheet metal strips provided with rags. Making these angularly exactly matched
Sheet metal flaps and welding them in is very difficult, however,
and this construction is too low, especially at the most endangered corner edges
Rigidity and strength in order to withstand the bumps and pressures that occur during transport
to be able to resist enough.
Zur einfacheren Herstellung und Verbesserung der Wärmeaustauscher
werden nach der vorliegenden Erfindung die bekannten, nur an zwei gegenüberliegenden
Kanten nach einer Richtung abgebogenen Platten beibehalten, jedoch die nicht abgebogenen
Ecken der Platten durch eingeschweißte Klötze zusammengehalten. Hierdurch können
Bleche in handelsüblich rechteckiger Form und Abmessung verwendet werden. Das Abbiegen
der Kanten erfordert nur einen Arbeitsgang. Das Beschneiden und Bohren der Platten
ebenso wie die Weichpackungen oder die Herstellung der schwierigen Paßeckbleche
werden erspart und deren Nachteile vermieden.For easier manufacture and improvement of the heat exchanger
are according to the present invention the known, only at two opposite
Keep the edges bent in one direction, but the non-bent panels
The corners of the panels are held together by welded-in blocks. This allows
Sheets in commercially available rectangular shape and dimensions can be used. The turning
the edges only requires one operation. Trimming and drilling the panels
just like the soft packs or the production of the difficult fitting corner sheets
are saved and their disadvantages avoided.
Die Summe der Klötze in den Ecken gibt eine ausgezeichnete Eckversteifung;
die sowohl auf dem Transport als auch bei der Montage besonders vorteilhaft ist.
Ferner dienen diese vollen und starren Ecken zur Befestigung der Deckplatten und
als Anschlußflächen für die Krümmer. Außerdem bilden sie noch die Grundlage zur
Beseitigung eines
bei Kreuzstroinwärmeaustauschern bekannten weiteren
Mißstandes, der darin besteht, daß es bei Plattenwärmeaustauschern, die durch Aufeinandersetzen
von Plattenpaketen gebildet sind, nicht möglich war, zwecks Revision bzw. Reinigung
zwischen die Pakete des Wärmeaustauschers zu gelangen. Hierzu wird erfindungsgemäß
vorgeschlagen, die Eckkantenflächen der übereinanderliegenden Wärmeaustauscher unmittelbar
durch flach aufgelegte und durch Schrauben o, dgl. befestigte Platten zu verbinden.
Diese Platten bilden neben der Dichtung des senkrecht strömenden Mediums gegen das
andere bzw. die äußere Atmosphäre gleichzeitig die Innenfläche des Umführungskrümrners
für das andere Medium. Hierdurch erfordert der Umführungskrümmer wesentlich weniger
Platz und Materialaufwand als bisher. Ferner ist es durch diese Maßnahme leicht
möglich, durch den Umgehungskrümmer oder unmittelbar von außen durch Abnehmen der
Dichtungsplatten zwischen die Pakete des Wärmeaustauschers zu gelangen.The sum of the blocks in the corners gives excellent corner stiffening;
which is particularly advantageous both during transport and during assembly.
Furthermore, these full and rigid corners are used to attach the cover plates and
as connection surfaces for the manifold. They also form the basis for
Elimination of a
further known in cross-flow heat exchangers
Defect, which consists in the fact that there are plate heat exchangers, which by stacking
are formed by plate packs, was not possible for the purpose of revision or cleaning
to get between the packages of the heat exchanger. To this end, according to the invention
proposed the corner edge surfaces of the superimposed heat exchangers directly
to be connected by plates laid flat and fastened by screws or the like.
In addition to sealing the vertically flowing medium against the
other or the outer atmosphere at the same time the inner surface of the bypass manifold
for the other medium. As a result, the bypass elbow requires significantly less
Space and material expenditure than before. Furthermore, it is easy by this measure
possible, through the bypass elbow or directly from the outside by removing the
To get sealing plates between the packages of the heat exchanger.
Der Gegenstand der Erfindung ist in den beiliegenden Zeichnungen in
beispielsweiser Ausführungsform dargestellt.The object of the invention is shown in the accompanying drawings in
exemplary embodiment shown.
Es zeigen Abb. i eine Eckkante des Wärmeaustauschers, Abb. 2 den Zusammenbau
mehrerer Wärmeaustauscher im senkrechten Schnitt, Abb. 3 den Zusammenbau mehrerer
Wärmeaustauscher im waagerechten Schnitt, Abb. q. den Zusammenbau mehrerer Wärmeaustauscher
in der Ansicht und Abb. 5 den Zusammenbau mehrerer Wärmeaustauscher in einer schematischen
Skizze. Der Wärmeaustauscher besteht aus zwei Deckplatten i und den Heizplatten
2. Die Heizplatten haben die Einschnitte 3. Die zwischen den Einschnitten liegenden
Kanten q. sind abgebogen. Die abgebogenen Kanten werden mit den nebenliegenden Platten
durch Schweißnähte 7 verbunden, wobei zwischen zwei Heizplatten je ein Flacheisenstück
6 an jeder Ecke eingeschweißt wird. Die so gebildeten Wärmeaustauscherpakete 8 werden
so zusammengebaut, daß die Winkel 9 der Deckplatten i aufeinanderruhen und ferner
die Wärmeaustauscherpakete durch die Krümmer to für das waagerecht strömende Medium
verbunden sind. Der Krümmer to ist mit einer Einsteigetür i i versehen. Zum Abschluß
des senkrecht strömenden Mediums gegen das waagerecht strömende Medium bzw. gegen
die äußere Atmosphäre sind die Eckkanten 12 durch Dichtungsplatten 13 verbunden.
Zwecks Wärmeschutz tragen die Dichtungsplatten noch die Schutzplatten 15, welche
durch Niete 16 an den Dichtungsplatten befestigt sind. Die Dichtungsplatten 13 sind
durch Schrauben 14 an den Eckkanten 12 befestigt. Zum Befahren der Wärmeaustauscher
werden die Einsteigetüren i i und die Dichtungsplatten 13 herausgenommen.Fig. I shows a corner edge of the heat exchanger, Fig. 2 shows the assembly of several heat exchangers in a vertical section, Fig. 3 shows the assembly of several heat exchangers in a horizontal section, Fig. Q. the assembly of several heat exchangers in the view and Fig. 5 the assembly of several heat exchangers in a schematic sketch. The heat exchanger consists of two cover plates i and the heating plates 2. The heating plates have the incisions 3. The edges q between the incisions. have turned. The bent edges are connected to the adjacent plates by weld seams 7, a flat iron piece 6 being welded at each corner between two heating plates. The thus formed heat exchanger packs 8 are assembled so that the angles 9 of the cover plates i rest on one another and furthermore the heat exchanger packs are connected by the bends to for the horizontally flowing medium. The manifold to is provided with a boarding door ii. To close off the vertically flowing medium from the horizontally flowing medium or from the external atmosphere, the corner edges 12 are connected by sealing plates 13 . For the purpose of thermal protection, the sealing plates also carry the protective plates 15, which are fastened to the sealing plates by rivets 16. The sealing plates 13 are fastened to the corner edges 12 by screws 14. The access doors ii and the sealing plates 13 are removed for driving through the heat exchangers.