Die bisher bekannten Garderobenhalter für Sitzmöbel, Kraftfahrzeuge u. dgl. mit federnd
einklappbarem Halter zeigen den Nachteil, daß sie zu große Tiefenabmessungen haben und
daß auch in geschlossenem Zustand einzelne Teile-des Halters gegen die Lagerschale vorstehen,
an denen in beengten Räumen die Kleidung Vorübergehender leicht beschädigt
werden kann. Es sind zwar auch Halter dieser Art bekanntgeworden, die zur Verringerung
des Vorstehens teilweise in dieTragwand eingelassen sind. Bei der Verwendung in Kraftfahrzeugen ist das Einlassen aber nicht
möglich, weil die Wände aus schwachem Blech bestehen. Das Einlassen in Holzwände,
z. B. in die Rücklehnen von Zuschauersesseln, ist aber schwierig und teuer und auch nicht überall ausführbar.The previously known coat rack for seating furniture, motor vehicles and the like with springy
retractable holders have the disadvantage that they have too great depth dimensions and
that even in the closed state, individual parts of the holder protrude against the bearing shell,
easily damaged the clothing of passers-by in confined spaces
can be. There are also holders of this type known to reduce
protruding are partially embedded in the supporting wall. When used in motor vehicles, however, it is not allowed to let in
possible because the walls are made of weak sheet metal. Entering into wooden walls,
z. B. in the backrests of spectator chairs, but it is difficult and expensive and cannot be carried out everywhere.
Diese Übelstände werden erfindungsgemäß dadurch beseitigt, daß die Lagerschale des
Halters ganz flach gehalten ist und der ebenso flache Hut- oder Taschenhalter in entlastetem
Zustande vollständig mit der Lagerschale ausgeglichen ist, so daß keine störepden Teile
vorstehen. Dies wird erreicht durch eine flache, hakenförmige Gestaltung des Hut- oder
Taschenhalters an seinem in der Lagerschale angelenkten Ende in Verbindung mit einer
wenig Raum einnehmenden Flachfeder, die ohne jede Bohrung, nur von zwei Stiften begrenzt,
in der Lagerschale gehalten wird.These inconveniences are eliminated according to the invention in that the bearing shell of the
Holder is kept very flat and the equally flat hat or bag holder is relieved
Condition is completely balanced with the bearing shell, so that no disruptive parts
protrude. This is achieved by a flat, hook-shaped design of the hat or
Pocket holder at its hinged end in the bearing shell in connection with a
little space taking up flat spring, which is limited by two pins without any drilling,
is held in the bearing shell.
In der Zeichnung ist der Erfiridungsgegenstand
dargestellt, und zwar zeigen:The subject of the invention is in the drawing
shown, namely show:
Abb. ι die Vorderansicht des geschlossenen Garderobenhalters,Fig. Ι the front view of the closed coat rack,
Abb. 2 und 4 den geöffneten Halter in Seitenansicht und Längsschnitt undFig. 2 and 4 the open holder in side view and longitudinal section and
Abb. 3 den geschlossenen Halter im Schnitt. .Fig. 3 the closed holder in section. .
In der Lagerschale α, deren Ränder mit Aussparungen c ,versehen sind, ist der Hutoder
Taschenhalter d aufklappbar angelenkt, der an seinem angelenkten Ende hakenförmig
gestaltet ist. Auf die innere Fläche des kurzen und flachen Schenkels des Hakens wirkt
eine auf dem Boden der Lagerschale befestigte Flachfeder e mit, die den Halter in dem
Lagerraum b der Lagerschale α in der Weise fest verriegelt, daß seine Außenfläche mit der
außen abgerundeten Lagerschale abgeglichen ist. Um eine Schwächung der flach gehaltenen
Feder zu vermeiden, ist sie ohne jede Bohrung auf dem Boden der Lagerschale α in
der Weise befestigt, daß sie in der Längsrichtung sowohl wie in der Höhenrichtung durch
je einen Grenzstift in der richtigen '.Lage festgehalten wird. Beim öffnen des an den
Aussparungen c zu erfassenden Halters spannt der kurze, hakenförmige Schenkel/i die
•Feder e so, daß der Halter d bei seiner Entlastung
in die Schließlage zurückklappt. Zur Vermeidung jedes störenden Geräusches beim Einschnappen ist in der Lagerschale α ein
Puffer f aus Gummi ο. dgl. angebracht. Zum Anschrauben der Haltevorrichtung an die
Wände der Kraftfahrzeuge, an die Sitzmöbel usw. dienen Schraubenlöcher g. In the bearing shell α, the edges of which are provided with recesses c , the hat or bag holder d is hinged so as to be hinged, which is designed in the shape of a hook at its hinged end. A flat spring e attached to the bottom of the bearing shell acts on the inner surface of the short and flat leg of the hook and firmly locks the holder in the storage space b of the bearing shell α in such a way that its outer surface is leveled with the rounded bearing shell. In order to avoid weakening the spring held flat, it is fixed without any hole on the bottom of the bearing shell α in such a way that it is held in the correct position in the longitudinal direction as well as in the vertical direction by a limit pin. When the holder to be grasped at the recesses c is opened, the short, hook-shaped leg / i tensions the spring e in such a way that the holder d folds back into the closed position when it is released. To avoid any annoying noise when snapping into place, there is a buffer f made of rubber ο in the bearing shell α. Like. Attached. Screw holes g are used to screw the holding device to the walls of the motor vehicle, to the seating furniture, etc.