Feuer- und einbruchsicherer Körper für die Wandung von Tresoren, Safes
u. dgl. Den Gegenstand der Erfindung bildet ein Baustoff für die Wandung von Geldschräüken,
Tresoren, Safes o. dgl., der in besonders hohem Maße feuer- und einbruchssicher
ist. Dieser Baustoff besteht gemäß der Erfindung darin, daß eine beispielsweise
aus Stähl hergestellte Platte mit einer Auflage oder Zwischenlage aus einer hochwolframearbidhaltigen
Legierung versehen ist.Fire-proof and burglar-proof body for the walls of safes, safes
and the like. The subject of the invention is a building material for the wall of cash boxes,
Safes, safes or the like, which are particularly fire-proof and burglar-proof
is. This building material is according to the invention that one example
A plate made of steel with a layer or intermediate layer made of a high-tungsten carbide
Alloy is provided.
Zur Herstellung des feuer- und einbruchssicheren Wandungsbaustoffs
gemäß der Erfindung verwendet man beispielsweise Flußstahlplatten und bringt auf
diese eine dünne Schicht einer Legierung auf, die 7o bis ioo°b, Wolframcarbid enthält.
Die wolframcarbidhaltige Legierung wird in an sich bekannter Weise durch Sintern
oder Schmelzen aus den Ausgangsstoffen erhalten. Wolframcarbid hat eine überaus
große, von anderen Werkstoffen der Technik, insbesondere Werkzeugstählen, nicht
erreichte Härte, die zwischen der Härte des Korunds und des Diamanten liegt und
über 9 bis zu 9,8 nach der Mossschen Skala beträgt. Außerdem ist Wolframcarbid für
den Schneidbrenner unangreifbar, so daß dieser Wandungsbaustoff gemäß der Erfindung
weder aufgeschnitten noch durchbohrt werden kann.For the production of the fire-proof and burglar-proof wall construction material
according to the invention, for example, mild steel plates are used and applied
this on a thin layer of an alloy that contains 70 to 100 ° b, tungsten carbide.
The alloy containing tungsten carbide is sintered in a manner known per se
or melts obtained from the starting materials. Tungsten carbide has an extremely high
large, not from other engineering materials, especially tool steels
achieved hardness that lies between the hardness of corundum and diamond and
is above 9 up to 9.8 on the Moss scale. Also, tungsten carbide is for
the cutting torch unassailable, so that this wall building material according to the invention
can neither be cut open nor pierced.
Nachdem die -,volframcarbidhaltige Legierung in Form von Plättchen
oder in einer zusammenhängenden Schicht auf die Flußstahlplatte aufgelegt ist, wird
sie mit einem geeigneten Lötmittel vorbehandelt und darauf mit geschmolzenem Kupfer
übergossen. Die Kupferschicht soll dabei verhältnismäßig dick gehalten werden, damit
sie bei Angriff mit dem Schneidbrenner die Wärme so rasch verteilt, daß eine lokale
Erhitzung der äußeren Stahlplatte bis zum Schmelzpunkt derselben vermieden wird.
Man erhält auf diese Weise einen 'aus vier Schichten bestehenden Körper, wie er
z. B. schematisch in der Abbildung dargestellt ist. i ist die äußere Schicht aus
Flußstahl, 2 die Lötschicht, die die Außenseite mit der stark volframcarbidhaltigen
Schicht 3 verbindet, und 4 die innere Kupferschicht. Die Stahlschicht i gibt dem
Körper eine große Festigkeit und Zähigkeit und die damit verbundene wolframcarbidhaltige
Schicht 3 eine außerordentlich große Härte. Die Lötschicht2 kann aus irgendeinem
zur Bindung des Wolframcarbides an die Außenschicht i geeigneten Metall, z. B. Eisen,
Messing, Kupfer, bestehen.After the -, volframcarbidhaltige alloy in the form of platelets
or is placed on the mild steel plate in a continuous layer
pretreated them with a suitable solder and then with molten copper
poured over. The copper layer should be kept relatively thick so that
When attacked with the cutting torch, it distributes the heat so quickly that a local one
Heating the outer steel plate to the melting point of the same is avoided.
In this way a body consisting of four layers is obtained like him
z. B. is shown schematically in the figure. i is made of the outer layer
Mild steel, 2 the soldering layer that covers the outside with the heavily volatile carbide
Layer 3 connects, and 4 the inner copper layer. The steel layer i gives that
Body great strength and toughness and the associated tungsten carbide content
Layer 3 is extremely hard. The solder layer 2 can be any
metal suitable for bonding the tungsten carbide to the outer layer i, e.g. B. iron,
Brass, copper, consist.
Anstatt in der angegebenen Weise die wolframcarbidhaltige Schicht
als Auflage auf eine Stahlplatte aufzubringen, kann man sie auch in Form einer Zwisdhenlage
zwischen mehreren Stahlplatten verwenden. Dies ist unter Umständen besonders vorteilhaft,
weil sich dadurch die beim Angriff des Schneidbrenners auftretende Wärme noch besser
ableiten läßt. DieStahlplatte selbst kann entwederauseinem Stück oder aus beliebig
vielen Teilstücken hergestellt sein. Hierzu verwendet man entweder Flußstahl oder
hochschmelzbaren Spezialstahl.Instead of the tungsten carbide-containing layer in the manner indicated
to be applied as a support on a steel plate, it can also be applied in the form of a double layer
use between multiple steel plates. This can be particularly advantageous
because this improves the heat generated when the cutting torch attacks
can be deduced. The steel plate itself can either be made in one piece or made of any
many parts to be made. For this one uses either mild steel or
refractory special steel.
Als Plattenbaustoff läßt sich an Stelle von Stahl auch Beton verwenden.
In diesem Falle wird die wolframearbidhaltige Schicht zweckmäßig zwischen Stahlplatten
eingelötet, und diese werden dann als Einlage im Beton verwendet.As a panel building material, concrete can also be used instead of steel.
In this case, the tungsten carbide-containing layer is expediently placed between steel plates
soldered in, and these are then used as an insert in the concrete.