Saiteninstrument mit Relaissteuerung, insbesondere Relaisklavier Die
Konstruktion eines musikalisch in jeder Hinsicht einwandfreien Saiteninstruments
mit Relaissteuerung verlangt eine Reihe neuartiger technischer Vorkehrungen; Gegenstand
der Erfindung bildet die Frage nach einer geeigneten Anschlagvorrichtung.String instrument with relay control, especially relay piano Die
Construction of a musically perfect string instrument in every respect
with relay control requires a number of new technical precautions; object
of the invention raises the question of a suitable stop device.
Die von den Saiten direkt abgegebenen Töne können, wie bekannt, eine
verschwindend kleine Lautstärke besitzen, d. h. die primären Schwingungen. der Saiten
können überaus klein sein, weil Röhrenaggregat und Lautsprecher für fast unbegrenzte
Verstärkung der Töne sorgen.The tones emitted directly by the strings can, as is known, a
have an infinitely small volume, d. H. the primary vibrations. of the strings
can be extremely small because the tube unit and loudspeaker for almost unlimited
Provide amplification of the tones.
Die vorliegende Erfindung-bezweckt eine außerordentliche Vereinfachung
und Verbilligung der Anordnung der Saiten. Man kann viel dünnere Saiten, wie beim
Klavier üblich, mit Vorteil verwenden, und man kann vor allem sich im Gegensatz
zum -gewöhnlichen Klavier auf eine Saite für jeden Ton beschränken, so daß die bisherigen
höchst umständlichen Verspannungsvorrichtungen sehr vereinfacht werden.The present invention aims to simplify the process greatly
and cheaper arrangement of the strings. You can get much thinner strings, like with the
The piano is customary to use with advantage, and you can especially oppose yourself
to -conventional piano to one string for each tone, so that the previous
highly cumbersome bracing devices are very simplified.
Sorgfältige Versuche haben ergeben, daß die Tonbildung dann am schönsten
wird, wenn die Saite nur sehr schwach angeschlagen wird; jede stärkere Verzerrung
der Saite erzeugt störende Induktionsströme in den Telephonmagneten, die durch ein
leise knakkendes Geräusch die letzte Vollkommenheit der Tonbildung beeinträchtigen.
Bei einem gewöhnlichen Klavier müssen die Saiten unzulässig stark angeschlagen werden,
um hohe Lautstärken zu erzielen. Bei den hier in Rede stehenden Neukonstruktionen
bedeutet es einen erheblichen Fortschritt, wenn man sich auf sehr schwachen Anschlag
beschränken kann. Dies geschieht zweckmäßig in der Weise, daß man zwar, um den neuen
Musikinstrumenten genau denselben Fingeranschlag wie bei den gewöhnlichen Klavieren
zu verleihen und so jedem Künstler zu ermöglichen, auf den neuen Klavieren ebenso
zu spielen wie. auf den alten Klavieren, die bisherigen Anschlagvorrichtungen im
wesentlichen beibehält, aber dafür mit annähernd gleicher Geschwindigkeit des bewegten
Hammers nur eine viel kleinere Masse den Anschlag vollführen läßt. Klavierhämmer,
bei denen ein Teil der Masse sich ablöst, sind an sich bekannt. Im Gegensatz zu
der vorliegenden Erfindung soll bei den bekannten Klavierhäimmern die sich ablösende
Hammermasse den gleichen starken Anschlag wie beim gewöhnlichen Klavier vollführen,
während bei der hier vorliegenden Erfindung die sich ablösende Hammermasse nur einen
winzigen Teil der Gesamtmasse bildet.Careful experiments have shown that the tone formation is then most beautiful
becomes when the string is struck only very weakly; any major distortion
the string generates disturbing induction currents in the telephone magnet, which is caused by a
soft crackling noise impair the final perfection of the tone formation.
On an ordinary piano, the strings must be struck too strongly,
to achieve high volumes. With the new designs in question here
It means a significant step forward when you focus on a very weak stop
can restrict. This is done expediently in such a way that one, although to the new
Musical instruments have exactly the same finger touch as on ordinary pianos
to lend and thus enable every artist, on the new pianos as well
to play like. on the old pianos, the previous stop devices in the
essentially maintains, but with almost the same speed of the moving
Hammers only lets a much smaller mass perform the attack. Piano hammers,
in which part of the mass becomes detached are known per se. In contrast to
The present invention is intended to remove the peeling from the known piano skins
Hammer mass perform the same strong stroke as with an ordinary piano,
while in the present invention, the peeling hammer mass is only one
tiny part of the total mass.
Eine Ausführung, die die Anschlagfrage sehr einfach löst, läßt die
Zeichnung erkennen. Der passend vereinfachte Hammer H eines gewöhnlichen Klaviers
schlägt nicht mehr gegen die Saite SS, sondern gegen einen Anschlag A. D
ist der Drehpunkt der Hammers. Im Moment des Anschlages fliegt das aus einem Stückchen
Draht, der mit einem ganz leichten Anschlagknopf versehen ist, gebildete Miniaturhämmerchen
T gegen die Saite und wird durch ihre Elastizität sofort zurückgeschleudert. Bei
Rückkehr in die Normallage kehrt das kleine Hämmerchen ebenfalls in die in der Zeichnung
dargestellte Normalstellung zurück. Die große Geschwindigkeit, mit der bei zweckmäßiger
Dimensionierung die Hammerbewegung sich abspielt, ermöglicht sogar ein rascheres
Repetieren des Tones, als bisher angängig war.The drawing reveals a version that solves the problem of the stop very easily. The appropriately simplified hammer H of an ordinary piano no longer strikes against the string SS, but against a stop A. D is the fulcrum of the hammer. As soon as it is struck, the miniature hammer T, formed from a piece of wire with a very light stop button, flies against the string and is thrown back immediately due to its elasticity. When returning to the normal position, the little hammer also returns to the normal position shown in the drawing. The high speed at which the hammer movement takes place with appropriate dimensioning even enables the tone to be repeated more quickly than was previously possible.