Verfahren zur Verwertung zuckerhaltiger Diffusionsabwässer zum Absüßen
des Saturationsschlammes Es ist bekannt, die zuckerhaltigen Diffusionsabwässer mit
mehr oder weniger großen Mengen Saturationsschlamm zu vermischen, das Gemenge durch
Absetzen oder Abfiltern zu klären und die gewonnene klare Flüssigkeit, die den Zucker
der Diffusionswässer und auch den in den zugesetzten Schlammmengen vorhandenen Zucker
enthält, in den Betrieb zurückzuführen. Ebenso ist es bekannt, alkalische Abwässer
der Zuckerfabrikation zum Absüßen des Saturationsschlammes zu verwenden. Bei dem
neuen Verfahren werden nicht vorbehandelte, also schwach saure Diffusionsabwässer,
nachdem sie in üblicher Weise von der Pülpe befreit sind, zum Absüßen des Saturationsschlammes
in den Filterpressen benutzt. Im Gegensatz zu den bekannten Verfahren, bei denen
die gesamten Diffusionswässer mit aufgemaischtem Saturationsschlanun vermischt und
schwach alkalisch gemacht werden, um sie dann zu klären oder abzufiltern, werden
bei dem vorliegenden Verfahren die Schlammkuchen unmittelbar in den Pressen mit
Diffusionswasser abgesüßt, und zwar nur mit ungefähr i o bis 20 % der Gesamtflüssigkeit,
nämlich nur mit so viel, wie zum Absüßen auf einen geringen Zuckergehalt von i bis
il/, % oder weniger notwendig ist.Process for the utilization of sugar-containing diffusion wastewater for sweetening
des Saturationsschlammes It is known that the sugar-containing diffusion wastewater with
To mix more or less large amounts of saturation sludge, the mixture through
Settle or filter to clarify and the resulting clear liquid containing the sugar
the diffusion water and also the sugar present in the added amounts of sludge
contains to be returned to the operation. It is also known to use alkaline wastewater
used in sugar production to sweeten the saturation sludge. In which
new processes are not pretreated, i.e. weakly acidic diffusion wastewater,
after they have been freed from the pulp in the usual way, for sweetening the saturation sludge
used in filter presses. In contrast to the known methods in which
the entire diffusion water mixed with mashed saturation snake and
can be made weakly alkaline in order to then clarify or filter them off
in the present method, the sludge cake is directly in the presses
Diffusion water sweetened with only about 10 to 20% of the total liquid,
namely only with as much as for sweetening to a low sugar content of 1 to
il /,% or less is necessary.
Es wird bei der Ausübung des Verfahrens in der Weise vorgegangen,
daß das schwach saure entpülpte Diffusionswasser (Ablaufwasser oder Preßwasser oder
deren Gemisch) mit der Temperatur, mit der es bei der Saftgewinnung erhalten wird,
oder nachgewärmt durch den Saftkanal der Filterpressen in die Mitte der Schlammkuchen
gedrückt oder bei Trommelfiltern auf die Schlammschicht geleitet wird. Ist der Säuregehalt
des Wassers zu hoch, so ist es in bekannter Weise abzusättigen.The procedure is carried out in such a way that
that the weakly acidic evacuated diffusion water (drainage water or press water or
their mixture) with the temperature at which it is obtained during juice extraction,
or reheated through the juice channel of the filter presses in the middle of the sludge cake
pressed or, in the case of drum filters, directed onto the sludge layer. Is the acidity
If the water is too high, it must be saturated in a known manner.
Beim Eintritt in die Mitte der Schlammkuchen und beim, Durchgießen
durch die Schlammschichten, die zu Anfang noch die alkalischen Säfte und etwas ungelöste.
Kalk enthalten, wird der Säuregehalt völlig abgesättigt und die in dem Wasser enthaltenen,
mit Kalk fällbaren Nichtzuckerstoffe werden ausgefällt. Diese Ausfällungen finden
zum Teil innerhalb des Schlammkuchens statt, so daß nur ein Teil der Niederschläge
in der Mitte der Kuchen entsteht, der andere in den Schlammkuchen dort verbleibt,
wo er erzeugt wird. Die Ausfällung erfolgt also zunächst auf und in der Nähe der
Oberfläche der Schlammschichten und schreitet mit der fortschreitenden Absüßung
und Verdrängung des Saftes immer mehr in das Innere der Schlammschichten vor. Durch.
diese Verteilung der Ausfällungen aus den Wässern auf die ganze Schlammschicht wird
die Filtration weniger behindert, als wenn die schleimigen Ausfällungen nur in der
Mitte der Schlammkuchen abgefangen werden.When entering the middle of the mud cake and when pouring through
through the layers of mud, which at the beginning still contain the alkaline juices and some undissolved.
Contain lime, the acidity is completely saturated and the contained in the water,
Lime-precipitable non-sugar substances are precipitated. Find these precipitates
partly held within the sludge cake, so that only part of the precipitation
in the middle of the cake is created, the other in the mud cake remains there,
where it is generated. The precipitation thus initially takes place on and in the vicinity of the
Surface of the mud layers and progresses with the progressive softening
and displacement of the juice more and more into the interior of the sludge layers. By.
this distribution of the precipitates from the waters over the entire sludge layer will be
the filtration is less hindered than if the slimy precipitates only in the
In the middle of the mud cake.
Ungeschiedenes Diffusionswasser kann im allgemeinen nicht in die Absüsser
gelangen.
Immerhin ist es empfehlenswert, die letzten Absüßer entweder
zum Löschen des Kalkes zu verwenden oder zur ersten Saturation zurückzuführen, wo
sie bei höheren Temperaturen und größeren Kalkmengen nachgeschi.eden werden.Diffusion water that has not been separated can generally not enter the weeds
reach.
After all, it is best to have the last weaners either
to use to extinguish the lime or to return to the first saturation, where
they are refilled at higher temperatures and larger amounts of lime.
Die praktischen Vorteile des neuen Verfahrens der Absüßung mit den
Diffusionswässern bestehen nicht nur in der Gewinnung der in diesen zugeführten
Zuckermengen und gleichzeitigen Ausfällung von Niehtzuckerstoffen, sondern auch
in der besseren und leichteren Absüßung, weil die schwach sauren Wässer den im Saturationsschlamm
enthaltenen ungelösten Kalk und ebenso den an den kohlensauren Kalk adsorbierten
Zucker leichter auflösen als Wasser, und ferner auch in der Verringerung der Menge
der abfließenden Diffusionswässer, die zu den lästigsten Abwässern der Zuckerfabrikation
gehören.The practical advantages of the new method of sweetening with the
Diffusion waters do not only consist in the extraction of the supplied in them
Amount of sugar and simultaneous precipitation of low-sugar substances, but also
in the better and easier sweetening, because the weakly acidic waters are those in the saturation mud
contained undissolved lime and also the adsorbed on the carbonate of lime
Sugar dissolves more easily than water, and also in reducing the amount
of the outflowing diffusion water, which is one of the most troublesome wastewater in sugar production
belong.