KollektorT'rnit in- eine Isoliermasse eingebetteten, durch besondere
Isolierlamellen getrennten Kupfersegmenten Die Erfindung bezieht sich auf Preßkollektören,
bei denen die Füße der durch besondere Isolierlamellen getrennten Kupfersegmente
in eine erstarrende Preßmasse eingebettet sind. Um die Festigkeit solcher Kollektoren
zu erhöhen, hat man in die Isoliermasse schön metallische Verstärkungsringe eingefügt,
welche die bei hohen Drehzahlen sehr bedeutenden Fliehkräfte aufnehmen sollen.KollektorT'rnit embedded in an insulating compound, by special
Isolating lamellas separate copper segments The invention relates to press collectors,
where the feet of the copper segments separated by special insulating lamellas
are embedded in a solidifying molding compound. To the strength of such collectors
to increase, one has nicely inserted metallic reinforcement rings into the insulating mass,
which should absorb the centrifugal forces, which are very important at high speeds.
Die Erfindung besteht darin, daß die zwischen den Kupfersegmenten
liegenden Isolierlamellen mit verbreiterten Füßen auf dem Umfang der Verstärkungsringe
aufstehen und diese bis zum Erstarren der beide Teile umgebenden Preßmasse zentrieren
und stützen. Die verbreiterten Füße der Isolierlamellen bilden einen sicheren Isolierring
um die Verstärkungsringe und ersparen dadurch die sonst übliche Einlage eines besonderen
Isolierrings. Außerdem bilden sie schwalbenschwanzförmige Haftorgane, die ein Herausschleudern
der Isolierlamellen auch dann verhindern; wenn sie infolge der Wärme geschwunden
sein sollten. Wenn man solche Kollektoren in der Weise herstellt, daß man die Isolierlamellen
vor dem Vergießen mit der Isoliermasse durch Schrumpfen des Segmentrings gegen die
von ihnen zentrierten Verstärkungsringe preßt und dadurch ihre auf den Verstärkungsringen
aufliegenden Enden staucht, so bilden die Isolierlamellen gleichzeitig ein wertvolles
Hilfsmittel zum Zentrieren der Verstärkungsringe, das insbesondere Zentriervorrichtungen
unnötig macht.The invention consists in that between the copper segments
lying insulating lamellas with widened feet on the circumference of the reinforcement rings
stand up and center them until the molding compound surrounding both parts solidifies
and support. The widened feet of the insulating lamellas form a secure insulating ring
around the reinforcement rings and thus save the otherwise usual insert of a special one
Insulating ring. In addition, they form dovetail-shaped adhesive organs that can be thrown out
the insulating lamellas also then prevent; when they disappeared as a result of the heat
should be. If you manufacture such collectors in such a way that you use the insulating lamellae
before potting with the insulating compound by shrinking the segment ring against the
centered by them reinforcing rings presses and thereby their on the reinforcing rings
If the ends are compressed, the insulating lamellas form a valuable one at the same time
Aids for centering the reinforcement rings, in particular centering devices
makes unnecessary.
Die Erfindung ist in der Zeichnung in beispielsweiser Ausführungsform
dargestellt, und zwar zeigt Abb. i einen Axialschnitt durch den nur löse zusammengesetzten
Kollektor, Abb. 2 eine Stirnansicht desselben, Abb.3 einen Axialschnitt durch den
geschrumpften Kollektor, Abb. 4 den. zugehörigen Querschnitt.The invention is shown in the drawing in an exemplary embodiment
shown, namely Fig. i shows an axial section through the only loosely assembled
Collector, Fig. 2 an end view of the same, Fig.3 an axial section through the
shrunk collector, Fig. 4 den. associated cross-section.
Der Kollektor besteht aus den Kupfersegmenten a mit den dazwischenliegenden
Glimmerlamellen b, die beim Zusammenbau durch den Haltering c zusammengehalten werden.
Die Kupfersegmente a -sind in axialer Richtung mit Einschnittend versehen, in die
je ein metallischer Verstärkungsring e eingelegt ist, auf dessen Umfang die Glimmerlamellen
b stehen. Bei dem nun folgenden Schrumpfen des Kollektors werden die Kupfersegmente
a und die Glimmerlamellen b radial nach innen gedrängt. Die Glimmerlamellen halten
dabei die Verstärkungsringe e zentrisch fest und stauchen. sich an ihnen, so daß
sie eine breite Auflage für die Verstärkungsringe e bilden und außerdem gegen zentrifugales.
Hinausschleudern gesichert sind, weil ihre schwalbenschwanzartig verbreiterten Füße
bi sich in die nunmehr eingepreßte Isoliermasse f fest einbetten. Die Preßmasse
f bildet in üblicher Weise die Nabe des Kollektors a. Außerdem füllt sie die Zwischenräume
zwischen den Füßen benachbarter Kupfersegmente a und die Ringräume f1 und f2 zwischen
den Kupfersegmenten a und den Ringen e aus, so daß die Metallringe e nach allen
Seiten isoliert in den Ausschnitten d der Kupfersegmente a eingebettet liegen.
Die Herstellung ist sehr einfach, da die Glimmerlamellen b und die Verstärkungsringe
e nicht, wie bisher, beim Zusammenbau besonders zentriert werden müssen, sondern
sich gegenseitig von selbst zentrieren.The collector consists of the copper segments a with the intermediate mica lamellas b, which are held together by the retaining ring c during assembly. The copper segments a are provided with incision ends in the axial direction, in each of which a metallic reinforcing ring e is inserted, on the circumference of which the mica lamellae b stand. During the subsequent shrinkage of the collector, the copper segments a and the mica lamellas b are pushed radially inward. The mica lamellas hold the reinforcing rings e in the center and compress them. on them, so that they form a wide support for the reinforcement rings e and also against centrifugal. Hurling out are secured because their dovetail-like widened feet bi are firmly embedded in the now pressed-in insulating compound f. The molding compound f forms the hub of the collector a in the usual way. In addition, it fills the spaces between the feet of adjacent copper segments a and the annular spaces f1 and f2 between the copper segments a and the rings e, so that the metal rings e are embedded isolated on all sides in the cutouts d of the copper segments a. The production is very simple, since the mica lamellas b and the reinforcing rings e do not have to be specially centered during assembly, as has been the case before, but rather center each other by themselves.
Selbstverständlich könnte anstatt zwei getrennten Ringen auch nur
ein einziger zentraler Ring vorgesehen sein.Of course, instead of two separate rings, you could also just
a single central ring can be provided.