Dachdeckerschutzgerüst Die Erfindung betrifft ein Dachdeckerschut7gerüst
mit einem V- oder U-förmigen ortsfesten Stützhaken und einem an diesem einstellbaren
Gerüsttragarm. Das Neue besteht darin, daß der Gerüsttragarm mit dem tiefer liegenden
Schenkel des Stützhakens gelenkig und mit dem höher liegenden Schenkel einstellbar
verbunden ist. Hierdurch wird erreicht, daß der Gerüsttragarm nicht als einarmiger
Hebel wirkt und bei seinem Einstellen zum Ausgleichen der Dachneigung das ganze
Gewicht des Gerüstes gehoben werden muß, sondern als zweiarmiger Hebel, dessen Drehpunkt
so liegt, daß es, da stets ein ungefährer Ausgleich der Drehmomente der beiden Hebelarme
vorhanden ist, ohne weiteres möglich ist, selbst das belastete Gerüst mit Leichtigkeit
zu verstellen. Es können auch die Schenkel, insbesondere der Außenschenkel des V-
oder U-förmigen Bügels, sehr kurz gehalten sein, um selbst bei den steilsten Dächern
dem Gerüstträger noch eine waagerechte Lage zu geben; außerdem besitzen auch die
kurzen Schenkel selbst bei geringem Baustoffduerschnitt eine gehörige Festigkeit.
Weiter dient erfindungsgemäß der tiefer liegende Schenkel des Stftzhakens gleichzeitig
als Träger des Schneefanggitters.Roofer protection scaffold The invention relates to a roofer protection scaffold
with a V- or U-shaped stationary support hook and an adjustable one on this
Scaffolding arm. The new thing is that the scaffold support arm with the lower lying one
Leg of the support hook articulated and adjustable with the higher leg
connected is. This ensures that the scaffold support arm is not a one-armed
Lever acts and the whole thing when it is adjusted to compensate for the roof pitch
Weight of the scaffolding must be lifted, but as a two-armed lever whose fulcrum
so lies that there is always an approximate balance of the torques of the two lever arms
is available, is easily possible, even the loaded scaffolding with ease
to adjust. The legs, in particular the outer leg of the V-
or U-shaped bracket, kept very short to accommodate even the steepest of roofs
to give the scaffolding girder a horizontal position; also own the
short legs even with a small construction material diameter.
Furthermore, according to the invention, the lower leg of the support hook serves at the same time
as a support for the snow guard.
Auf der Zeichnung ist das Dachdeckerschutzgerüst nach der Erfindung
in einem Ausführungsbeispiel dargestellt, und zwar in Abb. i in der Seitenansicht
und in Abb. 2 in der Draufsicht auf den Gerüstträger.On the drawing is the roofer protection scaffold according to the invention
Shown in one embodiment, namely in Fig. i in the side view
and in Fig. 2 in a plan view of the scaffolding beam.
Das Dachdeckerschutzgerüst setzt sich zusammen aus dem mit dem Dachsparren
a verbundenen V-förmigen Befestigungshaken b, dem Laufbrettträger c und der Brustwehr
d.The roofer protection scaffolding consists of the one with the rafters
a connected V-shaped fastening hook b, the running board support c and the parapet
d.
Der Befestigungshaken b für den Gerüstträger ist als ein oben offener
V-förmiger Bügel ausgebildet, dessen einer Schenkel e entweder unmittelbar oder
durch einen besonderen Verstärkungsbügel f am Dachsparren befestigt ist und dessen
anderer freier Schenkel g so abgebogen ist, daß der eingesetzte Laufbrettträger
c waagerecht liegt.The fastening hook b for the scaffold girder is open at the top
V-shaped bracket formed, one leg of which e either directly or
is attached to the rafter by a special reinforcement bracket f and its
other free leg g is bent so that the running board carrier used
c lies horizontally.
Um eine einheitliche Verwendungsmöglichkeit des Befestigungshakens
für den Gerüstträger zu schaffen, d. h. zu erreichen, daß der aufgebrachte Laufbrettträger
c stets waagerecht liegt, ist dieser verschwenkbar im außenliegenden freien Schenkel
g des Hakens gelagert und kann im Schenkel e des Hakens so festgelegt werden, daß
er stets waagerecht liegt. Zu diesem Zweck umfaßt der Laufbrettträger c den Schenkel
e gabelförmig, welcher selbst als Kreisabschnitt ausgebildet ist und Stellöcher
la. besitzt. in welche der Befestigungsbolzen des Latifbrettträgers c einsetzbar
ist.To ensure that the fastening hook can be used in a uniform manner
to create for the scaffold girder, d. H. to achieve that the applied running board support
c is always horizontal, this is pivotable in the outer free leg
g of the hook and can be set in leg e of the hook so that
he always lies horizontally. For this purpose, the running board support c includes the leg
e fork-shaped, which is itself designed as a segment of a circle and adjustment holes
la. owns. into which the fastening bolts of the lathe board support c can be inserted
is.
Der Befestigungshaken b kann gleichzeitig zum Halten des Scbneefanggitters
i dienen und ist zu diesem Zweck eine Haltezunge k o. dgl. am Schenkel g vorgesehen.The fastening hook b can also be used to hold the snow guard
i serve and for this purpose a retaining tongue k or the like is provided on leg g.
Die Anwendungsweise des Befestigungshakens für das Dachdeckerschutzgerüst
ist die folgende: Die Befestigungsbaken b werden, auf der Dachbreite verteilt, in
Abständen von etwa a bis 3 Metern in einer Waagerechten liegend befestigt. Aus dem
gedeckten Dach ragen nur die beiden Schenkel e und g heraus. Ist das Dachdeckerschutzgerüst
aufzubringen, dann ist es nur notwendig, den Laufbrettträger c in den Schenkel g
durch eine Bolzenschraube verschwenkbar zu befestigen, ihn waagerecht zu stellen
und durch eine Bolzenschraube in dem Kreisabschnitt des andern Schenkels e festzulegen.
Nach Aufbringung der Laufbretter wird die Brustwehr d befestigt.How to use the fastening hook for roofing protection scaffolding
is as follows: The fastening beacons b are distributed over the width of the roof in
Fastened horizontally at intervals of about a to 3 meters. From the
Only the two legs e and g protrude from the covered roof. Is the roofer protection scaffolding
to apply, then it is only necessary to insert the running board support c into the leg g
to be swiveled by means of a bolt screw, to set it horizontally
and to be set by a bolt in the circular segment of the other leg e.
After the running boards have been put in place, the parapet d is attached.