Abdichtung von unter Wasser laufenden Walzensaugerwalzen Bei der vorliegenden
Erfindung handelt es sich um die Schaffung einer Abdichtung für Wälzlager, die zur
Lagerung von Walzen dienen, die unter Wasser laufen.Sealing of suction rollers running under water In the present case
Invention is to create a seal for rolling bearings that are used for
Storage of rollers that run under water are used.
Bisher wurden Saugwalzen, z. B. von Papiermaschinen, entweder mit
Pockholz- oder mit Weißmetallagern ausgerüstet. Das Pockholz gewährleistete zwar
eine saubere Lagerung, bei der eine Verschmutzung des Wassers nicht stattfand, jedoch
war der Kraftverbrauch ziemlich hoch, so daß ohne besonderen Antrieb nicht auszukommen
war. Bei Weißmetallagern ist zwar der Reibungswiderstand etwas geringer. Es sind
dann aber besondere Maßnahmen zur Abdichtung notwendig, so daß also insgesamt gegenüber
den Pockholzlagern ein Fortschritt nicht erzielt ist.So far, suction rolls, e.g. B. of paper machines, either with
Pockwood or equipped with white metal bearings. The pock wood guaranteed
a clean storage in which there was no pollution of the water, however
The power consumption was quite high, so that it was not possible to do without a special drive
was. With white metal bearings, the frictional resistance is somewhat lower. There are
but then special measures for sealing necessary, so that overall opposite
progress has not been made in the pockwood camps.
Bei Walzensaugern derjenigen Systeme. die mit Wasserfüllungen zum
Zwecke der Abdichtung zwischen den Walzen arbeiten, ist es erforderlich, daß das
Wasser sauber bleibt und nicht durch Fett oder Öl verunreinigt wird. das von den
Lagern herrührt. Weiter soll der Reibungswiderstand in den Lagern und in der Lagerabdichtung
so gering wie möglich sein. um die Walzen ohne besonderen Antrieb laufen lassen
zu können. Sie müssen lediglich durch die Oberflächenreibung zwischen Sieb und Walzen
bewegt werden können. Um diese Bedingungen zu erfüllen, wählt man zur Lagerung in
bekannter Weise Wälzlager, bei denen aber besondere Maßnahmen zur Abdichtung getroffen
werden müssen. Der besondere Schutz von Wälzlagerabdichtungen durch besonders angeordnete
Schutzkappen o. dgl. gegen Spritzwasser ist bekannt. Hier handelt es sich aber um
die Abdichtung einer unmittelbar im Wasser laufenden Welle. Die Aufgabe ist dadurch
gelöst. daß über eine an sich gut wirkende Lagerabdichtung ein besonderer laternenartiger
Deckel angebracht ist. der die Welle eng umschließt und mit einem besonderen Abflußkanal
von großem Querschnitt versehen ist. Die eigentliche Lagerabdichtung und der besondere
Deckel werden dabei so angeordnet, daß das zwischen Deckel und Welle eindringende
Wasser, ohne daß es sich irgendwie stauen kann, nach außen abzufließen in der Lage
ist, wobei die eigentliche Lagerabdichtung von größeren Wassermengen überhaupt unberührt
bleibt. Ein weiterer besonderer Vorteil hierbei ist, daß Fettmengen, die aus den
Labyrinthgängen der Lagerdichtung nach außen austreten. zunächst in den zwischen
Lagerdichtung und besonderem Deckel befindlichen Hohlraum bleiben und von dem eindringenden
Wasser nach außen befördert werden.In the case of cylinder vacuum cleaners of those systems. those with water fillings for
For the purpose of sealing between the rollers, it is necessary that the
Water stays clean and is not contaminated by grease or oil. that of the
Storage stems from. Furthermore, the frictional resistance should be in the bearings and in the bearing seal
be as low as possible. run around the rollers without a special drive
to be able to. All you have to do is through the surface friction between the screen and the rollers
can be moved. In order to meet these conditions, one chooses for storage in
known way roller bearings, but in which special measures are taken for sealing
Need to become. The special protection of roller bearing seals through specially arranged
Protective caps o. The like. Against splash water is known. But here it is
the sealing of a wave running directly in the water. The task is through
solved. that a special lantern-like one has a bearing seal that works well in itself
Lid is attached. which tightly encloses the shaft and with a special drainage channel
is provided with a large cross-section. The actual bearing seal and the special one
Lids are arranged so that that penetrates between the lid and the shaft
Water, without it being able to accumulate in any way, is able to flow out to the outside
is, with the actual bearing seal unaffected by larger amounts of water at all
remain. Another particular advantage here is that the amount of fat that comes from the
The labyrinth passages of the bearing seal emerge to the outside. first in the between
Bearing seal and special cover located cavity remain and from the penetrating
Water can be transported to the outside.
Die Erfindung ist in der Abbildung dargestellt.The invention is shown in the figure.
Die Welle a ist mittels des auf einer Spannhülse b angeordneten Wälzlagers
c gelagert. Nach dem Wasserraum zu liegt die innere Lagerabdichtung, die hier als
Labyrinthdichtung ausgebildet ist. Das Lager b stützt sich gegen die Hülse d, die
an ihrem anderen Ende in die Labyrinthringe e übergeht. Mit
diesen
Labyrinthringen e wirken Labyrinthringe fdes Gehäuses g zusammen. Der Spalt zwischen
der Bohrung des Gehäuses g und der Hülse d ist absichtlich so lang wie möglich ausgebildet,
um die Dichtung möglichst wirksam zu machen. Um einen besonders leichten Lauf zu
erzielen, erfolgt die Schmierung des Lagers mit 01. Die Labyrinthgänge zwischen
den Stücken f und e werden zur Vervollständigung der Abdichtung mit
Fett vollgefüllt, das durch die Wellenbohrung h und durch die Kanäle i laufend ergänzt
werden kann. An dem Gehäuse g ist außerdem der Deckel k angebracht, der die Dichtung
e, f von dem Wasser zum großen Teil abschließt. Der Deckel k bildet mit der
Welle a einen langen Spalt l von möglichst geringer radialer Ausdehnung. Anstatt
dieser Anordnung können auch andere Dichtungsarten, wie Filzringe oder Stopfbuchsen
u. dgl., Verwendung finden, wobei jedoch der leichte Lauf der Walzen nur im geringen
Maße beeinträchtigt werden darf. Der Deckel k, das Gehäuse g bilden dann in der
unteren Gehäusehälfte den Kanal m, durch den das Wasser und mitgeführte Fett und
ölteile in das Abflußrohr n abfließen kann. Das so verlorengehende Wasser wird durch
Zuführung von neuem Wasser durch das Druckrohr o ergänzt.The shaft a is mounted by means of the roller bearing c arranged on an adapter sleeve b. The inner bearing seal, which is designed here as a labyrinth seal, is located after the water space. The bearing b is supported against the sleeve d, which merges into the labyrinth rings e at its other end. With these labyrinth rings e, labyrinth rings f of the housing g cooperate. The gap between the bore of the housing g and the sleeve d is intentionally made as long as possible in order to make the seal as effective as possible. In order to achieve particularly smooth running, the bearing is lubricated with 01. The labyrinth passages between the pieces f and e are filled with grease to complete the seal, which can be continuously supplemented through the shaft bore h and the channels i. On the housing g, the cover k is also attached, which closes the seal e, f for the most part from the water. The cover k forms with the shaft a a long gap l of the smallest possible radial extent. Instead of this arrangement, other types of seals, such as felt rings or stuffing boxes and the like, can also be used, although the smooth running of the rollers may only be impaired to a small extent. The cover k and the housing g then form the channel m in the lower half of the housing, through which the water and carried fat and oil particles can flow into the drainage pipe n. The water lost in this way is replenished by supplying new water through the pressure pipe o.