Spule für Textilfäden An die in der Textilindustrie zu verwendenden
Spulen werden sehr hohe Anforderungen in Bezug auf ihre Beständigkeit gegen den
Angriff von Säuren und Alkalien gestellt. Außerdem ist es wünschenswert, daß die
Oberfläche der Spulen eine gewisse Elastizität aufweist. Es ist üblich, die Spulen
zu diesem Zweck mit Lacküberzügen zu versehen. Die üblichen Celluloselacke kommen
hierbei nicht in Betracht, da sowohl das Cellulosenitrat wie das Celluloseacetat
nicht die erforderliche chemische Widerstandsfähigkeit besitzen und durch die in
der Kunstseidenfabrikation üblichen sauren und alkalischen Behandlungsflüssigkeiten
sehr schnell zerstört werden.Spool for textile threads To be used in the textile industry
Coils have very high requirements in terms of their resistance to the
Attack posed by acids and alkalis. In addition, it is desirable that the
Surface of the coils has a certain elasticity. It is common to use the coils
for this purpose to be provided with varnish coatings. The usual cellulose lacquers come
not considered here, since both cellulose nitrate and cellulose acetate
do not have the required chemical resistance and the in
Acid and alkaline treatment fluids commonly used in rayon manufacture
can be destroyed very quickly.
Es wurde nun gefunden, daß man hervorragend säure- und alkalifeste
Spulen erhält, wenn man sie mit einem Überzug versieht, welcher vorwiegend aus Cellulosederivaten
der höheren Fettsäuren besteht. Die Ester, Mischester und Ätherester der gesättigten
und ungesättigten einfachen und substituierten Fettsäuren, welche bisher für die
Herstellung von photographischen Filmen, Kunstleder, lackierten Geweben und Klebstoffen
vorgeschlagen wurden, zeichnen sich durch eine gewisse Elastizität aus und sind
gegen Angriffe von Chemikalien, insbesondere Säuren und Laugen, praktisch vollkommen
unempfindlich. Die mit diesen Cellulosederivaten überzogenen Spulen aus Holz, Metall
oder beliebigem anderen Material genügen daher in besonders hohem Maße den von der
Textilindustrie gestellten hohen Ansprüchen.It has now been found that they have excellent acid and alkali resistance
Coils are obtained if they are provided with a coating, which predominantly consists of cellulose derivatives
of higher fatty acids. The esters, mixed esters and ether esters of the saturated
and unsaturated simple and substituted fatty acids, which were previously used for the
Manufacture of photographic films, artificial leather, lacquered fabrics and adhesives
have been proposed, are characterized by a certain elasticity and are
against attacks by chemicals, especially acids and alkalis, practically perfect
insensitive. The coils made of wood, metal and coated with these cellulose derivatives
or any other material therefore meet the requirements of the to a particularly high degree
The textile industry has high standards.
Die Cellulosederivate der höheren Fettsäuren sind bereits ohne irgendwelche
Zusätze für den vorliegenden Zweck geeignet. Man kann ihnen jedoch auch für gewisse
Zwecke Weichmachungsmittel oder andere Zusätze einverleiben. Falls eine Kennzeichnung
der Spulen durch Farben erwünscht ist, können den Überzügen auch Farbstoffe oder
Pigmente zugesetzt werden.The cellulose derivatives of the higher fatty acids are already without any
Additives suitable for the present purpose. However, you can use them for certain
Purposes to incorporate plasticizers or other additives. If there is a marking
the coils by colors is desired, the coatings can also contain dyes or
Pigments are added.
Um ein besonders festes Haften der Überzüge auf der SpulenoberHäche
zu gewährleisten, können die Spulen vor dem Auftragen des Überzuges oberflächlich
aufgerauht werden, indem z. B. Metallspulen mit dem Sandstrahlgebläse mattiert werden.To ensure that the coatings adhere particularly firmly to the surface of the bobbin
To ensure that the coils can be superficially applied before the coating is applied
be roughened by z. B. Metal coils can be matted with the sandblasting blower.
Ebenso können die Spulen vor dem Auftrag des Cellulosefettsäureesterüberzuges
einen Aufstrich aus Harz oder Kunstharz, gegebenenfalls mit anderen Zusätzen, erhalten.
Aus der Lackiertechnik sind zwar für die Lackierung von großen Flächen Grundierungen
aus Gemischen von Harz und Celluloseestern bekannt, es war aber nicht vorherzusehen,
daß eine Harzgrundierung für Textilspulen vorteilhaft ist.
$eispiele
2:. Die zu überziehenden Metallspulen werden in eine Lösung getaucht, welche
25 Teile Cellulosebutyratrizinoleat,
25 - Butylacetat,
29o - Chloroform,
90 - Toluol,
90 - Xylol
enthält. 2. Aluminiumspulen erhalten eine Grundierung mit einer Lösung von
5o Teilen Kolophoniumglycerinesterharz
in 6o - Chloroform,
9o - Butylacetat,
6o - Toluol,
6o - Xylol.
Dann erhalten sie durch Spritzen einen Überzug aus einer Lösung von
6o Teilen Cellulosetrilaurat,
5o - Kolophoniumglycerinesterharz,
120 - Chloroform,
i8o - Butylacetat,
=20 - Xylol,
120 - Toluol.
Likewise, before the cellulose fatty acid ester coating is applied, the coils can be coated with resin or synthetic resin, optionally with other additives. Although primers made from mixtures of resin and cellulose esters are known from painting technology for painting large areas, it was not foreseeable that a resin primer would be advantageous for textile bobbins. $ Examples 2 :. The metal coils to be coated are immersed in a solution, which 25 parts of cellulose butyratricinoleate,
25 - butyl acetate,
29o - chloroform,
90 - toluene,
90 - xylene
contains. 2. Aluminum coils are primed with a solution of 50 parts rosin glycerol ester resin
in 6o - chloroform,
9o - butyl acetate,
6o - toluene,
6o - xylene.
Then they are coated with a solution of by spraying 6o parts of cellulose trilaurate,
5o - rosin glycerol ester resin,
120 - chloroform,
i8o - butyl acetate,
= 20 - xylene,
120 - toluene.