Uhr mit elektromagnetischem Aufzug Bekannt ist es, bei @ Uhren mit
elektromagnetischem Aufzug -den Elektromagnetanker derart von der Schaltklinke zu
trennen, daß der plötzliche Stillstand des Ankerskeine Stoßwirkung auf den das Uhrwerk
antreibenden Teil ausübt. Die Erfindung bezweckt bei derartigen Uhren eine sichere
und gegen eckende Momente widerstandsfähige freie Lagerung des Trägers der Schaltklinke.
Dadurch wird in weiterer Folge eine Verringerung des Schaltgeräusches und ein gleichmäßiger
Eingriff der Scbaltkiinke gewährleistet. Die Erfindung besteht darin, daß der zwischen
Anschlägen frei bewegliche Träger für die Schaltklinke den Schwinganker beiderseits
umgreift und zugleich einen Angriffspunkt für die Triebfeder bietet.Clock with electromagnetic winding It is known to use @ clocks
electromagnetic elevator -the electromagnet armature in such a way from the pawl to
separate so that the sudden stop of the armature no impact on the clockwork
driving part. The invention aims to be safe in such clocks
and free storage of the carrier of the pawl that is resistant to cornering moments.
As a result, the switching noise is reduced and the switching noise is more even
Intervention of the knee joints guaranteed. The invention consists in that the between
Stops freely movable carrier for the pawl the oscillating armature on both sides
encompasses and at the same time offers a point of application for the mainspring.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel des Aufzugs einer Uhr
nach der Erfindung.The drawing shows an embodiment of the winding mechanism of a watch
according to the invention.
Abb. r ist eine Ansicht, Abb. 2 ein Schnitt nach fi-B der Abb. t.
Der Anker b ist zwischen den Polen des Elektromagneten a auf dem Laufrohr k pendelnd
gelagert, das an einer Platine des Uhrz Werks befestigt ist. In dem Laufrohr ist
eine Achse k' drehbar, die an ihrem einen Ende ein Sperrad d, am anderen Ende, jenseits
der das Laufrohr tragenden Platine, einen Zahntriebe des Uhrwerks trägt.
Der Anker b
wird von einem auf dem Laufrohr k gelagerten Bügel l zentrisch
umgriffen, der einerseits in an sich bekannter Weise den Angriffszapfen g für die
Triebfeder lz des Uhrwerks, andererseits einen Zapfen m trägt, an dem der Zughebel
c gelagert ist, dessen Stift o in das Sperrad d eingreift. Zughebel c und Stift
o bilden zusammen die Schaltklinke. Am Anker befindet sich ein Stift n, der beim
Anziehen des Ankers an den Bügel t anschlägt und ihn engegen der Spannung der Feder
h mitnimmt: Ein an der Platine befestigter Anschlag i begrenzt die Bewegung des
. Ankers b. Das Zahnrad f ist ein Zwischenrad zwischen der Hemmung der Uhr
und dem Zahntrieb e.Fig. R is a view, Fig. 2 is a section along fi-B of Fig. T. The armature b is oscillating between the poles of the electromagnet a on the barrel k, which is attached to a circuit board of the Uhrz factory. An axis k 'is rotatable in the barrel tube and carries a ratchet wheel d at one end and a toothed drive e of the clockwork at the other end, beyond the plate carrying the barrel tube. The armature b is centrally encompassed by a bracket l mounted on the barrel k, which on the one hand carries, in a manner known per se, the engagement pin g for the mainspring lz of the clockwork, on the other hand a pin m on which the tension lever c is mounted, the pin o engages in the ratchet wheel d. Pull lever c and pin o together form the pawl. There is a pin n on the armature, which strikes the bracket t when the armature is tightened and, against the tension of the spring h, takes it with it: A stop i attached to the plate limits the movement of the. Anchor b. The gear f is an intermediate gear between the escapement of the watch and the gear drive e.
Wind der Strom des Elektromagneten a eingeschaltet, so wird der Anker
b angezogen und dreht sich entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er an den Anschlag
i anstößt. Der Stift n
nimmt dabei den Bügel l mit, der Stift o greift
in den nächsten Zahn des Sperrades d ein- und die Feder wird neu gespannt. Beim
Anprallen an den Anschlag i erhält der Anker infolge- seines großen Gewichts einen
starken Rückshlag; dein -er folgt, ohne daß dadurch der Bügel 1, das Sperrad
d und das Getriebe e, f beeinflußt werden; denn der Anker prallt allein
zurück, indem sich der Stift e vom Rande des Bügels 1 entfernt. Der Rückprall, der
im anderen Falle die Belastung durch die Feder h erhöhen würde, bleibt also ohne
Einfluß auf die Hemmung und den Gang der Uhr. Die breite Lagerung des Bügels
1, der den Träger der Schaltklinke c-o bildet, gibt der Schaltklinke trotz
des einseitigen Zuges der Feder h eine sichere Führung, so daß sie nicht aus der
richtigen Lage zum Sperrad d kommen kann: Dadurch wird der gute Eingriff von Schaltklinke
und Sperrad dauernd gesichert.If the current of the electromagnet a is switched on, the armature b is attracted and rotates counterclockwise until it hits the stop i. The pin n takes the bracket l with it, the pin o engages the next tooth of the ratchet wheel d and the spring is re-tensioned. When it hits the stop i, the anchor receives a strong back impact due to its great weight; your -er follows without affecting the bracket 1, the ratchet wheel d and the gearbox e, f ; because the anchor rebounds by itself in that the pin e moves away from the edge of the bracket 1. The rebound, which in the other case would increase the load by the spring h, thus has no effect on the escapement and the rate of the watch. The wide mounting of the bracket 1, which forms the carrier of the pawl co, gives the pawl a secure guide despite the unilateral tension of the spring h, so that it cannot come out of the correct position to the ratchet wheel d: This is the good engagement of the pawl and locking wheel permanently secured.