Die Erfindung bezieht sich auf eine Scheibenegge, vorzugsweise für Gespannzug, mit
zwei gegeneinander versetzten Scheibenachsen, bei der die Scheibeneggenteile einen gleichmäßigen
und gleichbleibenden Druck auf den Boden ausüben, während das Deichselgestell in jeder Lage frei getragen wird.The invention relates to a disc harrow, preferably for a tractor-trailer combination
two disc axes offset from one another, in which the disc harrow parts create a uniform
and exert constant pressure on the ground while the drawbar frame is freely supported in every position.
Zu diesem Zwecke sind gemäß der Erfindung die vom Deichselgestell nach den beidenFor this purpose, according to the invention, the drawbar frame according to the two
ίο äußeren Enden der Scheibeneggenachsen führenden
Zugstangen mit ihren vorderen Enden an ungefähr waagerecht liegende Gelenkbolzen
angeschlossen und zwischen einen spitzen Winkel bildenden oberen und unteren Anschlagen
unabhängig voneinander schwingbar angeordnet.ίο the outer ends of the disc harrow axles leading
Tie rods with their front ends on approximately horizontally lying hinge pins
connected and between upper and lower stops forming an acute angle
arranged to oscillate independently of one another.
Diese Einrichtung ist auf der Zeichnung in Abb. ι in Draufsicht und in Abb. 2 in Seitenansicht
beispielsweise veranschaulicht, während Abb. 3 eine Seitenansicht des Gelenkes in vergrößertem Maßstabe wiedergibt.This device is on the drawing in Fig. Ι in plan view and in Fig. 2 in side view
for example, while Fig. 3 shows a side view of the joint on an enlarged scale.
Die Zugstangen c, d, die die beiden äußeren Enden der Scheibeneggenachsen e, f mit dem
Querbalken g der Deichsel h verbinden, sind an ungefähr waagerecht liegende Bolzen k
von Gelenken i angeschlossen. Die Gelenke i besitzen zwei Schenkel m und n, die einen
spitzen Winkel 0 zueinander bilden und den Zugstangen c, d bei ihrer Auf- und Abwärtsbewegung
als Anschläge dienen. Der Winkel 0 der beiden Anschläge m und η ist so bemessen,
daß bei ebenem Boden und ruhiger, mittlerer Deichselstellung das Deichselgestell von den
Zugstangen c und d mit Hilfe der oberen Anschlage m frei getragen wird. Beim Hochgehen
der Deichsel oder bei Vertiefungen des Bodens unter dem vorderen Scheibeneggenteil
f sowie bei Erhöhungen unter dem hinteren Scheibeneggenteil e kann sich die vordere
Scheibeneggenachse / mit ihrer Zugstange d in dem Winkelraum 0 zwischen den
Anschlägen m und η nach unten senken, wie
dies in Abb. 2 strichpunktiert angedeutet ist, während das leichte Deichselgestell g von dem
oberen Anschlag m des Gelenkes i für die hintere Scheibeneggenachse e getragen wird.The tie rods c, d, which connect the two outer ends of the disc harrow axes e, f with the crossbeam g of the drawbar h , are connected to approximately horizontal bolts k of joints i . The joints i have two legs m and n, which form an acute angle 0 to one another and serve as stops for the tie rods c, d during their upward and downward movement. The angle 0 of the two stops m and η is dimensioned so that the drawbar frame is freely supported by the tie rods c and d with the help of the upper stop m when the floor is level and the drawbar is in a calm, central position. When the drawbar goes up or when the ground is deepened under the front disc harrow part f as well as with elevations under the rear disc harrow part e , the front disc harrow axis / with its pull rod d can lower down in the angular space 0 between the stops m and η , as shown in Fig 2 is indicated by dash-dotted lines, while the light drawbar frame g is carried by the upper stop m of the joint i for the rear disc harrow axis e .
Beim Niedergehen der Deichsel oder bei Erhöhungen des Bodens unter dem vorderen
Eggenteil f sowie bei Vertiefungen des Bodens unter dem hinteren Eggenteil e dagegen wird
das leichte Deichselgestell g von dem oberen Anschlag m des Gelenkes i für die vordere
Eggenachse f getragen, während die hintere Eggenachse e sich nach unten bewegen kann.
Da somit die beiden Scheibeneggenteile e, f ganz unabhängig voneinander schwingen
können, üben sie durch ihr Eigengewicht, das unter Umständen noch durch Auflegen von
Gewichten auf die Träger p (Abb. 2) vermehrt werden kann, stets einen gleichbleibenden
Druck auf den Boden aus, wodurch eine sehr gleichmäßige Bodenbearbeitung erzielt
wird.When the drawbar goes down or when the soil under the front harrow part f rises and when the soil under the rear harrow part e is recessed, the light drawbar frame g is supported by the upper stop m of the joint i for the front harrow axis f , while the rear harrow axis e can move down. Since the two disc harrow parts e, f can vibrate completely independently of each other, they always exert a constant pressure on the ground due to their own weight, which can possibly be increased by placing weights on the girders p (Fig. 2), whereby a very even tillage is achieved.
Zur Schrägstellung der beiden Eggenachsen e und / dient ein Stellhebel q (Abb. 2),
mit dem unten zwei Stellstangen r, s gekuppelt sind, die mit ihren Enden die Achsen e, f
lagerartig umfassen. Die Zugstangen c, d und die Stellstangen r, s sind an den Achsen e, f
in senkrechter Richtung gelenkig angeordnet, so daß letztere durch Vorwärtsstellen des
Hebels q in die Schräglage eingestellt werden können. An adjusting lever q (Fig. 2) is used to incline the two harrow axes e and /, with which two adjusting rods r, s are coupled at the bottom, the ends of which encompass axes e, f like bearings. The tie rods c, d and the adjusting rods r, s are articulated on the axes e, f in the vertical direction, so that the latter can be set in the inclined position by moving the lever q forward.