Vorrichtung zum Einführen von Salben in den Mastdarm Die Erfindung
betrifft ein ärztliches Instrument für Darmbehandlung, welches insbesondere zur
Behandlung von Hämorrhoiden bestimmt ist, indem es die Einführung von Salben in
den Mastdarm ermöglicht, wobei das Einfüllen bei eingeführtem Instrument geschehen
kann.Device for introducing ointments into the rectum. The invention
relates to a medical instrument for bowel treatment, which is used in particular for
Treatment of hemorrhoids is determined by introducing ointments in it
allows the rectum, the filling done with the inserted instrument
can.
Es sind zwar Vorrichtungen bekannt, bei denen ein Kolben das Heilmittel
in den Mastdarm treibt, diese sind aber umständlich im Gebrauch, und ein Nachfüllen
des Heilmittels, während- die Vorrichtung im Mastdarm verbleibt, ist nicht möglich,
weil der Deckel abgenommen und der Kolben für eine neue Füllung entfernt werden
muß.There are devices known in which a plunger is the remedy
drifts into the rectum, but these are cumbersome to use, and refilling
of the remedy while the device remains in the rectum is not possible
because the lid can be removed and the piston removed for a new filling
got to.
Das wesentliche Merkmal der Erfindung besteht darin, daß der Kolben
als Schraube ausgebildet und in dem Schaft eingeschraubt ist, wodurch die Salbe
unter Druck aus dem im Schaft angeordneten Hohlraum, der mit Salbe angefüllt ist,
herausgepreßt wird.The essential feature of the invention is that the piston
is designed as a screw and screwed into the shaft, whereby the ointment
under pressure from the cavity in the shaft, which is filled with ointment,
is squeezed out.
Die Zeichnung zeigt eine beispielsweise Ausführungsform der Vorrichtung
gemäß (l.er Erfindung, und zwar ist Abb. i eine Seitenansicht des Gerätes, teil-«-eise
im Schnitt, Abb. 2 eine Oberansicht.The drawing shows an exemplary embodiment of the device
according to the invention, namely Fig. i is a side view of the device, partly - «- iron
in section, Fig. 2 is a top view.
Die Vorrichtung besteht aus einem kolbenförmigen Körper oder Schaft
i und einer daran angeschlossenen zylindrisch ausgehöhlten Büchse 2, die den Aufnahmebehälter
für die Salbe bildet. Beide Teile sind vorzugsweise in einem Stück aus geeignetem
Material, wie z. B. Hartpummi, geformt. Der Schaft i von langgestreckter, birnenförmiger
Gestalt ist mit einem zentralen Kanal 3 versehen, und von diesem gehen radial nach
dem Umfange hin eine Mehrzahl von Bohrungen q. aus, deren Anordnung und Verteilung
beliebig sein kann. Der Kanal 3 steht durch eine Eingangsöffnung unten mit dem Zylinder
oder Behälter 2 in Verbindung, der außen vorteilhaft ovale Form hat. Der Zylinder
wird durch einen mit Gewinde versehenen Kolben 7 mit äußerem verstärktem Kopf S
abgeschlossen.The device consists of a piston-shaped body or shaft
i and an attached cylindrically hollowed-out sleeve 2, which holds the receptacle
for the ointment forms. Both parts are preferably made in one piece from suitable
Material such as B. hard rubber molded. The shaft i of elongated, pear-shaped
Shape is provided with a central channel 3, and from this go radially
the circumference a plurality of bores q. out, their arrangement and distribution
can be anything. The channel 3 is through an inlet opening below with the cylinder
or container 2 in connection, which advantageously has an oval shape on the outside. The cylinder
is supported by a threaded piston 7 with an external reinforced head S
closed.
Die Salbe wird zuerst in den Zylinder 2 gebracht und der Kolben 7
zum Teil eingeschraubt. In dem Maße, wie man den Kolben weiter hineinschraubt, wird
die Salbe aus den Öffnungen q, herausgepreßt. Der Kolben 7 hat eine solche Länge,
daß, wenn er ganz niedergeschraubt ist, sein Innenende gegen das Innenende des Zylinders
stößt und die Salbe vollständig in den Kanal 3 preßt.The ointment is first placed in the cylinder 2 and the piston 7
partly screwed in. As you screw the plunger in further, will
squeezed the ointment out of the openings q. The piston 7 has such a length
that when it is screwed all the way down, its inside end against the inside end of the cylinder
pushes and presses the ointment completely into the canal 3.