In einen Erker umstellbares Doppelfenster Die Erfindung betrifft ein
in einen Erker umstellbares Doppelfenster. Das Neue besteht darin, daß der mit dem
Unterteil gelenkig verbundene Oberteil des Außenflügels abgleich zu seiner Ebene
verschiebbar ist und in seiner Endstellung die Vorderwand, der auswärts geklappte
Unterteil den Boden-des Erkers bildet, ferner daß die Innenflügel um je eine senkrechte
Seitenachse nach außen drehbar sind und in ihrer Endstellung die Seitenwände des
Erkers bilden, und schließlich daß der mit dem Oberteil der Außenflügel durch Hebel
verbundene innere Oberflügel verschwenkbar ist und in schräger Stellung mit einem
Glasdach das Erkerdach bildet. Neu ist ferner, daß ein in dem Pfosten des Innenflügels
eingelassenes, durch Kurbel antreibbares Zahnrad durch eine Antriebskette mit einem
am Außenflügel angebrachten Zahnrad verbunden ist, auf dessen Achse Zahnräder sitzen,
die mit den Zahnstangen der Stützen kämmen.The invention relates to a double window that can be converted into a bay window
Double window convertible into a bay window. The new thing is that the one with the
Lower part articulated upper part of the outer wing adjusts to its plane
is displaceable and in its end position the front wall, which is folded outwards
The lower part forms the bottom of the bay window, furthermore that the inner wings each have a vertical one
Side axis are rotatable outwards and in their end position the side walls of the
Oriel form, and finally that with the upper part of the outer wing by lever
connected inner upper wing is pivotable and in an inclined position with a
Glass roof forms the bay roof. Another new feature is that one in the post of the inner wing
recessed, crank-driven gear through a drive chain with a
gear attached to the outer wing is connected, on the axis of which there are gears,
which mesh with the racks of the supports.
Auf der Zeichnung ist die Erfindung in einer Ausführung beispielsweise
dargestellt, und zwar in Abb. z und 2 in der Seitenansicht der Umstellung zum Erker,
in Abb. 3 in der Schnittansicht beider Stellungen von oben, in Abb. q. in der Gesamtansicht
vom Zimmer aus als Doppelfenster.One embodiment of the invention is shown in the drawing, for example
shown, namely in Fig. z and 2 in the side view of the conversion to the bay window,
in Fig. 3 in the sectional view of both positions from above, in Fig. q. in the overall view
from the room as a double window.
Die Abb. 5, 6 und 7 stellen eine Tragstütze mit Antrieb in vergrößertem
Maßstab in Vorder-, Seiten- und Oberansicht dar.Figs. 5, 6 and 7 show a prop with drive in an enlarged view
Scale in front, side and top view.
Die Umstellung aus der Fenster- in die Erkerstellunggeschieht folgendermaßen:
Nach Öffnung des rechten Innenfensterflügels wird die Kurbelas auf die Achse des
in dem Pfosten dieses Fensters eingelassenen Zahnrädchens b, welches durch die Antriebskette
mit dem Mittelzahnrädchen c des Außenfensters verbunden wird, geschoben. Das Mittelzahnrädchen
c ist durch gemeinschaftliche Achse d mit den beiden Seitenzafinrädchen e verbunden.
Durch Rückwärtsdrehen der Kurbel a heben die Seitenzahnrädchen e die vier Außenfensterstützen
f, welche miteinander verbunden sind, mittels der mit Zähnen versehenen Laufschiene
der beiden Mittelstützen zusammen in die Höhe, dem Unterteil des Außenfensters dadurch
den festen Halt in der Aufrechtstellung nehmend und gleichzeitig das Glasvordach
g durch die Hebestangen h von seinen Seitenscheibenrahmen hochdrückend. Die Zahnrädchen
e werden nun durch ihre obere Klinke festgestellt und ermöglichen so das Nachlassen
der Kette durch Vorwärtsdrehen der Kurbel a, wobei das Fenster nach außen fällt
unter Mitnahme des Oberteils vom Innenfenster durch den Winkelglasrahmen k und die
Hebeschiene i des oben längsgeteilten Rahmens, die dem sinkenden Fenster senkrechten
Halt gibt. Das Fallen wird durch das Anstemmen der Stützen f gegen die Fensterbank
und die Hausmauer gehemmt, sobald das Außenfenster die Erkerstellung erreicht hat
und das Glasdach wieder zugefallen ist. Durch Andrücken der Unterkante des Innenfensteroberteils
an das Glasdach und Festhalten in dieser Lage durch den Stellstift l wird der Erker
nach oben undurchlässig geschlossen. Die Seitenschließung
des Erkers
geschieht durch Hinausschieben der Innenfensterflügel. Nach Befreien der Zahnrädchen
e von ihrem Hemmstift kann durch Vor- und Zurückziehen der Tragstützen f mit der
Kurbel a die Rechteckstellung des Erkers ausgeglichen werden, worauf die Zahnrädchen
e durch ihre Hemmstifte festgestellt werden. Die Achse, um die sich die unteren
Teile der Mittelpfosten und Seitenrahmen drehen, ist im Mauerwerk verankert und
hält das Außenfenster auch in Erkerstellung fest mit dem Gemeinschaftsrahmen und
dem Mauerwerk verbunden, so daß Kurbel und Kette nun abgenommen1werden können. Als
Sicherheit dient noch die zusammenlegbare Fangleiste m zu beiden Seiten des Erkers.
Die Umwandlung in die Doppelfensterstellung erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.The changeover from window to bay creation happens as follows:
After opening the right inner window sash, the crank is on the axis of the
In the post of this window embedded toothed wheel b, which is carried by the drive chain
is connected to the center gear c of the outer window, pushed. The center gear
c is connected to the two Seitenzafinwheels e by a common axis d.
By turning the crank a backwards, the side gears e raise the four outer window supports
f, which are connected to each other by means of the toothed running rail
the two central supports together upwards, the lower part of the outer window as a result
Taking the firm hold in the upright position and at the same time the glass canopy
g pushing up from its side window frame with the lifting rods h. The cogs
e are now locked in place by their upper latch and thus enable them to ease off
the chain by turning crank a forwards, the window falling outwards
taking the upper part from the inner window through the angled glass frame k and the
Lifting rail i of the frame, which is divided longitudinally above, which is perpendicular to the sinking window
Stop there. The fall is achieved by pressing the supports f against the window sill
and inhibited the house wall as soon as the outer window has reached the bay
and the glass roof has fallen shut again. By pressing the lower edge of the upper part of the inner window
the bay window is attached to the glass roof and held in this position by means of the adjusting pin l
impermeable closed at the top. The side closure
of the bay window
is done by pushing out the inner window sash. After freeing the gears
e of its arresting pin can be done by pulling the support supports f with the back and forth
Crank a the rectangular position of the bay window will be compensated, whereupon the cogwheels
e can be determined by their locking pins. The axis around which the lower
Turning parts of the center post and side frame is anchored in the masonry and
holds the outside window firmly with the common frame and in the bay window
connected to the masonry so that the crank and chain can now be removed. as
The collapsible air-termination bar on both sides of the bay is also used for safety.
The conversion to the double window position takes place in reverse order.