Verfahren zum Betriebe von Kohlenstaubfeuerungen für Dampfkessel mit
anschließendem Dampfüberhitzer Bei Kohlenstaubfeuerungen wird mit nur geringem Luftüberschuß
gearbeitet, daher ist die entstehende Rauchgasmenge geringer als bei Rostfeuerungen.
Die Möglichkeit, die Feuerung mit derartig geringem Luftüberschuß zu betreiben,
ist an sich einer der Hauptvorteile der Kohlenstaubfeuerung, doch bringt die wegen
des geringen Luftüberschusses kleinere Rauchgasmenge auch Nachteile mit sich. Ein
solcher Nachteil ist das Sinken der Überhitzertemperatur.Process for the operation of pulverized coal combustion for steam boilers with
subsequent steam superheater In the case of pulverized coal combustion, only a small excess of air is used
worked, so the amount of flue gas produced is less than with grate firing.
The possibility of operating the furnace with such a small excess of air,
is in itself one of the main advantages of pulverized coal combustion, but it brings with it
the small excess of air, the smaller amount of smoke gas also has disadvantages. A
such disadvantage is the drop in superheater temperature.
Der Erfindung gemäß werden nun diese Nachteile dadurch beseitigt,
daß die Abgase eines beliebigen anderweitigen Ofens in die Kohlenstaubfeuerungsanlage
derart eingeführt werden, daß in der letzteren keine Temperatursenkungen eintreten.
Infolgedessen dürfen Abgase, bei welchen keine Nachverbrennung stattfindet, nicht
in den Verbrennungsraum selbst eintreten, sondern müssen oberhalb des Feuerraumes
zugeführt werden, wo die Verbrennungsgase der Kohlenstaubfeuerung in den ersten
Zug eintreten.According to the invention, these disadvantages are now eliminated by
that the exhaust gases from any other furnace in the pulverized coal furnace
are introduced in such a way that no temperature drops occur in the latter.
As a result, exhaust gases in which no afterburning takes place must not
enter the combustion chamber itself, but must be above the combustion chamber
are fed where the combustion gases of the pulverized coal combustion in the first
Enter train.
Es ist bereits bekannt, beim Betriebe von Feuerungsanlagen Abgase
zu verwenden; diese werden aber bei den bekannten Ausführungen nicht oberhalb des
Feuerraumes eingeleitet, sondern in den Feuerraum selbst. Sie werden den Heizgasen
also beigemischt, bevor die Verbrennung beendet ist. In dieser Stufe ist aber die
Temperatur der Heizgase noch höher als die Temperatur von Abgasen, so daß die Heizgase
abgekühlt werden. Auch sind Ausführungen bekannt, bei welchen Abgase schon dem einströmenden
Brennstoff beigemischt werden. Auch hier ergibt sich eine Temperaturerniedrigung
für die Gesamtheit der zum Überhitzer abströmenden Gase. Für den vorliegenden Zweck,
eine höhere Überhitzertemperatur zu erzielen, als es bei unvermischten Gasen der
Fall ist, sind diese bekannten Ausführungen also nicht geeignet. Dieser Zweck wird
vielmehr erst dadurch verwirklicht, daß gemäß der Erfindung die zuzusetzenden Abgase
den Verbrennungsgasen oberhalb des. Feuerraumes zugesetzt werden.It is already known to produce exhaust gases when operating combustion systems
to use; However, these are not in the known versions above the
Firebox initiated, but in the firebox itself. They are the heating gases
so mixed in before the combustion has ended. At this stage, however, is the
Temperature of the heating gases even higher than the temperature of exhaust gases, so that the heating gases
be cooled down. Designs are also known in which exhaust gases are already flowing in
Fuel can be added. Here, too, there is a decrease in temperature
for all of the gases flowing off to the superheater. For the present purpose,
to achieve a higher superheater temperature than with unmixed gases
If so, these known designs are not suitable. This purpose will
rather, only realized by the fact that, according to the invention, the exhaust gases to be added
The combustion gases are added above the combustion chamber.
In der beiliegenden Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung
dargestellt. Mit e ist ein Feuerraum bezeichnet, in welchen das Brennstaubluftgemisch
bei a eintritt und dann in bekannter Weise verbrennt= Mittels eines Kanals c werden
die Abgase beliebiger Öfen zugeführt. Der Eintritt dieser Abgase erfolgt bei b,
wobei sich dieselben mit den aus dem Feuerraum e abziehenden Verbrennungsgasen vermischen.In the accompanying drawing is an embodiment of the invention
shown. A combustion chamber is designated with e, in which the pulverized fuel air mixture
occurs at a and then burns in a known manner = by means of a channel c
the exhaust gases from any furnace are supplied. These exhaust gases enter at b,
they mix with the combustion gases withdrawn from the combustion chamber e.
Hierdurch wird dem Überhitzer die nötige Wärmemenge zugeführt und
so das Sinken der Überhitzertemperatur vermieden.As a result, the required amount of heat is supplied to the superheater and
thus avoiding the drop in superheater temperature.