Drahtleuchtkörper für hochkerzige elektrische Glühlampen Bei der Verwendung
von Glühlampen mit außerordentlich großen Lichtstärken, wie sie z. B. für Leuchtfeuer,
Flugplatzbeleuchtung, Scheinwerfer und Projektionsapparate verlangt werden, ist
eine große Leuchtdichte erforderlich. Eine solche läßt sich nur durch möglichst
enge Zusammendrängung des Leuchtkörpers erreichen. Aus diesem Grunde hat man bereits
den Glühfaden der Leuchtkörper zu einer unterteilten Schraubenform aufgewickelt
und die einzelnen Teile derselben parallel oder nahezu parallel zueinander angeordnet.
Da aber die Glühdrähte für solche Lampen sehr dick sind, wird auch bei dieser Anordnung
die Oberfläche des Leuchtkörpers noch sehr groß, und es treten beträchtliche Lichtverluste
ein dadurch, daß die nach dem Innern des schraubenförmigen Leuchtkörpers gestrahlten
Lichtenergien dadurch verloren gehen, daß sie nicht nach außen heraustreten können.Wire filament for high-candle electric light bulbs When using
of incandescent lamps with extremely high luminous intensities, such as those used for. B. for beacons,
Airport lighting, spotlights and projection equipment are required
a large luminance is required. Such can only be achieved through as much as possible
achieve close crowding of the filament. Because of this, one already has
wound the filament of the filament into a divided helical shape
and the individual parts thereof are arranged parallel or almost parallel to one another.
But since the filaments for such lamps are very thick, this arrangement is also used
the surface of the filament is still very large, and there is considerable loss of light
one in that the radiated towards the interior of the helical filament
Light energies are lost because they cannot emerge to the outside.
Andererseits hat man bereits vorgeschlagen, die Leuchtdrähte kreuz
und quer zu spannen. Dieses Verfahren ist aber nur gangbar, wenn es sich um evakuierte
Lampen handelt, da bei gasgefüllten Lampen mit derartigen Leuchtkörpern die Verluste
durch Wärmeleitung und Konvektion zu groß werden. Luftleere Lampen können jedoch
mit derartigen Leuchtkörpern praktisch brauchbar deshalb nicht hergestellt werden,
weil bei der hohen Fadentemperatur dieser Lampen der Gasballon durch Zerstäubung
des Fadens sehr schnell lichtundurchlässig wird. Zur Erreichung einer großen Leuchtdichte
und geringer Dimensionierung wird erfindungsgemäß der Leuchtkörper zu einer wellblechartig
gestalteten Leuchtfläche gewickelt, indem der Draht über in einer Ebene angeordnete
Dorne so geführt wird, daß die gewellten Drähte nebeneinander mit ihren Wellentälern
und Wellenbergen zu liegen kommen und eine wellblechartige Fläche bilden. Durch
große Wellentäler und -berge wird eine große Tiefenstaffelung des Leuchtkörpers
und eine große Leuchtdichte bei kleiner Gesamtfläche erzielt, .außerdem können die
Drähte unbehindert nach allen Seiten strahlen, so daß das Verhältnis der maximalen
zur räumlichen Lichtstärke sehr groß wird. Eine beispielsweise Ausführung des Leuchtkörpers
ist in den Abb. i und z der Zeichnung gegeben, wobei Abb. i eine Seitenansicht und
Abb. ? eine perspektivische Ansicht ist. Um diesen Leuchtkörper herzustellen, sind
sieben Dorne (i bis 7) gleicher Stärke in einer Ebene angeordnet und die Drähte
so herumgeführt, wie aus den Abbildungen ersichtlich ist.On the other hand, it has already been proposed to cross the filaments
and to stretch across. This procedure is only feasible when it comes to evacuates
Lamps, since gas-filled lamps with such luminous bodies reduce the losses
become too large due to conduction and convection. However, evacuated lamps can
practically usable with such luminous bodies are therefore not produced,
because at the high filament temperature of these lamps, the gas balloon is created by atomization
of the thread becomes opaque very quickly. To achieve a high luminance
and small dimensions, according to the invention, the luminous element becomes corrugated sheet-like
designed luminous surface wound by placing the wire over arranged in a plane
Mandrels is guided so that the corrugated wires side by side with their wave troughs
and wave crests come to rest and form a corrugated sheet-like surface. By
large wave troughs and peaks become a large gradation of the depth of the luminous body
and achieves a high luminance with a small total area
Wires radiate unimpeded in all directions, so that the ratio of the maximum
the spatial luminous intensity becomes very large. An example of the embodiment of the filament
is given in Figs. i and z of the drawing, Fig. i being a side view and
Fig. Figure 3 is a perspective view. To make this filament are
seven spikes (i to 7) of equal strength arranged in one plane and the wires
as shown in the pictures.
Eine zweite Ausführungsform eines derartigen wellblechförmig gestalteten
Leuchtkörpers wird erfindungsgemäß dadurch hergestellt, daß die Wellenberge und
Wellentäler benachbarter Drähte um etwa iäo° gegeneinander versetzt sind. Ein solcher
Leuchtkörper wird erhalten, indem der Draht beispielsweise über fünf gleich starke
in einer Ebene liegende Dorne (i bis 5) gewickelt wird, wie es aus den Abb. 3 und
4 ersichtlich
ist. Abb..3 zeigt die Drahtführung in der Seitenansicht
und Abb. q. in der perspektivischen Ansicht. Diese Leuchtkörper besitzen entsprechend
ihrer geringen Ausdehnung eine hohe Leuchtdichte und eine hohe Stabilität.A second embodiment of such a corrugated metal sheet
Luminous body is produced according to the invention in that the wave crests and
Wave troughs of adjacent wires are offset from one another by about iäo °. Such a
Luminous body is obtained by placing the wire, for example, over five of the same strength
in one plane lying mandrels (i to 5) is wound, as shown in Fig. 3 and
4 can be seen
is. Fig..3 shows the wire guide in a side view
and fig.q. in perspective view. These illuminants have accordingly
their small size, high luminance and high stability.