Weicher Stehumlegekragen. Die Erfindung betrifft eine Verbesserung
an weichen Stehiunlegekragen. Bekanntlich bringt man bei diesen Kragen an der Innenseite
des Umschlagteiles vielfach zwei Schlaufen oder Bänder zum Hindurchziehen der Krawatte
an.Soft turn-down collar. The invention relates to an improvement
on soft stand-up collars. It is well known that these collars are placed on the inside
of the envelope part often two loops or ribbons for pulling the tie through
at.
Gemäß der Erfindung werden nun diese Bänder zum Hindurchziehen der
Krawatte mit Versteifungsstäben aus Celluloid, Bein, Metall oder anderem geeigneten
Material lösbar verbunden, so daß dadurch der Um: schlagteil des Kragens steif und
gespannt erhalten und ein Zerknittern beim Tragen vermieden wird.According to the invention, these tapes are now for pulling through the
Tie with stiffening bars made of celluloid, bone, metal or other suitable
Material releasably connected, so that thereby the turnaround part of the collar stiff and
get stretched and avoid wrinkling while wearing.
Die Verwendung lösbarer Versteifungsstäbe für weiche Stehumlegekragen
ist an sich bekannt. Dabei maßten aber besondere Einschnitte oder Taschen im oder
am Futter des Umschlagteiles für die Befestigung der steifungsstäbe angebracht werden,
und diese ließen sich infolgedessen nur bei gefütterten Kragen anwenden, aber nicht
bei den jetzt meist gebräuchlichen ungefütterten Kragen. Auch konnten die Versteifungsstäbe
nicht zum Festhalten der Krawatte mitbenutzt werden.The use of detachable stiffening rods for soft stand-up collars
is known per se. But there were special cuts or pockets in the or
be attached to the lining of the envelope for fastening the stiffening rods,
and consequently these could only be used with lined collars, but not
with the now mostly common unlined collars. The stiffening bars could also
cannot be used to hold the tie.
Auf der Zeichnung sind in den Abb. i bis 3 drei Ausführungsformen
eines aufgeklappten und ausgebreiteten Kragens in ganzer bzw. teilweiser Innenansicht
veranschaulicht. Die Verbindung eines weichen Stehumlegekragens mit der Krawatte
erfolgt erfindungsgemäß in der Weise, daß aus zwei übereinandergelegten und durch
Nähte 2, 3 an den Längsrändern miteinander verbundenen Bändchen eine zur Aufnahme
eines Versteifungsstabes 9 und zum Hindurchziehen. einer Krawatte i i dienende,
schlaufenförmige Tasche i gebildet wird. Eine der beiden Nähte 2,3 kann auch
wegfallen, indem man die Tasche aus einem in der Längsrichtung doppelt zusammengefalteten
Gewebestück herstellt. Ist die Tasche gebildet, so schneidet man an dem einen Schmalende
ein kleines Stück von dem einen Bändchen oder dem Gewebestück in solcher Weise aus,
daß die vordere Taschenwand kürzer als die hintere ist. Das zungenartig ausgeschnittene
Stück kann .dann durch die Öffnung q. in die Tasche gesteckt werden. Die Tasche
i wird darauf an der Innenseite des Umschlagteiles des weichen Kragens mittels zweier
Quernähte 5 und 6 in der Weise befestigt, daß die Tasche nur mit ihren Enden mit
dem Kragen verbunden ist und so eine Schlaufe gebildet wird. An jedem Kragen werden
zwei derartige Taschen nahe seinen Ecken ,7, 8 angebracht. In die Taschen i werden
dann Versteifungsstäbe 9 aus Celluloid, -Stahl, Kartonpapier oder anderem Material
durch die Öffnung q. gesteckt. Zwischen den Taschen i und dem Umschlagteil des Kragens
kann schließlich die Krawatte i i hindurchgezogen und dadurch gehalter. werden (Abt.
i).In the drawing, three embodiments of an unfolded and spread-out collar are illustrated in full or partial internal view in FIGS. The connection of a soft stand-up collar with the tie is carried out according to the invention in such a way that one for receiving a stiffening rod 9 and pulling it through is made of two superimposed and connected by seams 2, 3 at the longitudinal edges. a tie ii serving, loop-shaped pocket i is formed. One of the two seams 2, 3 can also be omitted by producing the pocket from a piece of fabric folded twice in the longitudinal direction. Once the pocket has been formed, a small piece of the one ribbon or piece of fabric is cut out at one narrow end in such a way that the front wall of the pocket is shorter than the rear wall. The piece cut out like a tongue can .then through the opening q. put in your pocket. The pocket i is then attached to the inside of the envelope part of the soft collar by means of two transverse seams 5 and 6 in such a way that the pocket is only connected to the collar at its ends and a loop is thus formed. Two such pockets are attached to each collar near its corners, 7, 8. Stiffening rods 9 made of celluloid, steel, cardboard paper or other material are then inserted into the pockets i through the opening q. plugged. Finally, the tie ii can be pulled through between the pockets i and the envelope part of the collar and thereby held. become (Dept. i).
Bei der zweiten Ausführungsfonn gemäß Abb. 2 wird jeder Versteifungsstab
i 2 mit seinen Enden unter Spannung in kleine Taschen 13, i q. eingeführt, die an
einem einfachen Bändchen 15 oben und unten aaigtebracht sind, das mit steinen
Enden durch Nähte 16,17 an der Innenseite des Umschlagteiles befestigt ist.In the second embodiment according to Fig. 2, each stiffening rod i 2 is placed with its ends under tension in small pockets 13, i q. introduced, which are aaigtierter on a simple ribbon 1 5 above and below, which is attached with stone ends by seams 16,17 on the inside of the envelope part.
Bei der in Abb.3 veranschaulichten dritten Ausführungsform ist ein
Bändchen 18 bei i9 und 2o an die Innenseite des Umschlagteiles angenäht und mit
zwei knopflochartigen Schlitzen o. dgl. 2 i, 22 versehen, durch die man Versteifungsstäbe
23 steckt, so daß deren Enden zwischen dem Bändchen und dem Umschlagteil des Kragens
liegen.In the third embodiment illustrated in Figure 3 is a
Ribbon 18 at 19 and 20 sewn to the inside of the envelope and with
two buttonhole-like slots or the like 2 i, 22 provided through which stiffening rods
23 is inserted so that its ends between the ribbon and the envelope part of the collar
lie.