Ventilbefestigung an schlauchlosen Luftreifen. Die Erfindung betrifft
eine Ventilbefestigung an schlauchlosen Luftreifen mittels eines Lappens aus nachgiebigem
Material.Valve attachment to tubeless pneumatic tires. The invention relates to
a valve attachment to tubeless pneumatic tires by means of a flap made of flexible
Material.
Das Neue der Erfindung besteht darin, daß die Breite des an der Innenseite
des Reifens abnehmbar befestigten Befestigungslappens im wesentlichen dem Umfang
des Reifenquerschnittes entspricht, und daß der Lappen einen Schlitz abdeckt, durch
welchen der Streifen in den Reifen eingeführt wird. Auf diese Weise wird eine vollkommene,
sichere Abdichtung des Einführungsschlitzes erreicht, und da der nachgiebige Lappen
gegen den ganzen Umfang des Reifenquerschnittes gedrückt wird, so kann eine Herausdrückung
desselben aus dem Schlitz nicht eintreten.The novelty of the invention is that the width of the on the inside
of the tire removably attached fastening tabs substantially the circumference
of the tire cross-section corresponds, and that the flap covers a slot through
which strip is inserted into the tire. In this way a perfect,
secure sealing of the insertion slot achieved, and since the resilient flap
is pressed against the entire circumference of the tire cross-section, it can be pushed out
do not enter the same from the slot.
Die Zeichnungen stellen ein Ausführungs-_ beispiel der Erfindung dar:
Abb. i ist ein OOuerschnitt durch einen Luftreifen, an welchem das Ventil gemäß
der Erfindung befestigt ist; Abb. 2 ist ein Längsschnitt durch einenTeil des Reifens
nach 2-2 der Abb. i ; Abb. 3 ist ein Einzelschnitt nach 6-6 der Abb. 2; Abb.4 ist
eine Einzelansicht des Aufblas ventils und des Lappens, durch welchen das Ventil
am Reifen befestigt wird.The drawings represent an embodiment of the invention:
Fig. I is a cross-section through a pneumatic tire, on which the valve according to
the invention is attached; Figure 2 is a longitudinal section through part of the tire
according to 2-2 of Fig. i; Fig. 3 is a single section along 6-6 of Fig. 2; Fig.4 is
a detailed view of the inflation valve and the flap through which the valve
attached to the tire.
Der schlauchlose Luftreifen i hat Halteschwellungen 3 und ist völlig
geschlossen, um Luft, die durch ein Ventil 4 eingelassen wird, unter Druck halten
zu können. Das Ventil d. kann irgendeine bekannte Konstruktion haben und ist an
einem Lappen 5 aus nachgiebigem Material, wie Gummi o. dgl., in der Weise befestigt,
wie die gewöhnlichen Ventile an dem Luftschlauch für gewöhnliche Fahrzeugreifen
angebracht sind. Der Lappen 5, welcher an der Innenseite des Reifens mittels eines
passenden Gummizementes abnehmbar befestigt ist, kann irgendeinen gewünschten Umriß
haben, die Breite wird jedoch so gewählt, daß sie im wesentlichen dem Umfang des
Reifenquerschnittes entspricht. Damit der Lappen 5 leicht in den Reifen i eingeführt
und daran befestigt werden kann, ist derselbe an seiner Innenseite mit einem sich
in Umfangsrichtung erstreckenden Schlitz 6 versehen. Der Lappen 5 kann, wie in Abb.
q. gezeigt ist, quadratisch ausgebildet sein und wird in diesem Fall, nach Anbringung
des Ventilsq., längs einerDiagonalliniezusammengefaltet und dann so in den Reifen
i durch den Schlitz 6 eingeführt. Der Lappen 5 erstreckt sich gänzlich über den
Schlitz 6 und deckt denselben ab und erstreckt sich im wesentlichen ringsum die
ganze innere Seite des Reifens i.The tubeless pneumatic tire i has holding swellings 3 and is complete
closed to keep air admitted through valve 4 under pressure
to be able to. The valve d. can be of any known construction and is on
a flap 5 made of flexible material, such as rubber or the like, attached in such a way
like the common valves on the air hose for common vehicle tires
are appropriate. The flap 5, which is on the inside of the tire by means of a
appropriate rubber cement is removably attached, can be of any desired shape
have, however, the width is chosen so that it is substantially the circumference of the
Tire cross-section corresponds. So that the flap 5 is easily inserted into the tire i
and can be attached to it, is the same on its inside with a self
provided in the circumferential direction extending slot 6. The flap 5 can, as shown in Fig.
q. is shown to be square and will in this case, after attachment
of the valve q., folded up along a diagonal line and then so in the tire
i inserted through the slot 6. The tab 5 extends entirely over the
Slot 6 and covers the same and extends substantially around the
whole inner side of the tire i.
Infolge der Einzementierung des Lappens 5 in dem Reifen i kann er
leicht von dem Reifen gelöst und aus dem Schlitz 6 herausgezogen werden, wenn das
Ventil. nicht richtig arbeitet. Es kann darauf ein neuer Lappen 5 mit einem neuen
Ventil d. leicht wieder eingeführt und in dem Reifen befestigt werden.As a result of the cementing of the flap 5 in the tire i, he can
easily detached from the tire and pulled out of the slot 6 when the
Valve. not working properly. A new cloth 5 with a new one can be placed on it
Valve d. easily reinserted and secured in the tire.