Gürtel. Die Erfindung hat einen Gürtel mit in seiner ganzen Länge
auf dem Gürtel aufliegendem Traggurt zum Gegenstande. Das \Teue an einem solchen
Gürtel besteht darin, daß der Traggurt mit seinen beiden Enden .neben dem Gürtelverschluß
derart lösbar befestigt ist, daß man den Gürtel mit dem Traggurt, ohne den letzteren
zu öffnen, abnehmen kann.Belt. The invention has a belt with in its entire length
The subject is the shoulder strap lying on the belt. The \ dear thing about such a thing
Belt consists in the fact that the shoulder strap with its two ends .neben the belt fastener
is releasably attached in such a way that the belt with the shoulder strap without the latter
to open, can take off.
Der neue Gürtel ist ,in der Zeichnung dargestellt. Es zeigen: Abb.
i den um den Leib des Trägers herumgelegten Gürtel in schaubildlicher Ansicht und
mit verschiedenen an ihn hängenden Gebrauchsgegenständen in zwei verschiedenen Stellungen,
A#bb.2 in Draufsicht den Gürtel mit dem auf ihm aufliegenden Traggurt in vollen
Linien, der abgelöst vom Gürtel in gestrichelten Linien ersichtlich ist, Abb. 3
einen Schnitt nach Linie III-III in Abb. i und Abb. 4 eine Einzelheit mit der Befestigungsstelle
eines zweiteiligen Traggurtes, der in Abb. i aus einem einheitlichen Stück besteht.The new belt is shown in the drawing. It shows: Fig.
i the belt around the body of the wearer in a perspective view and
with various utensils hanging on it in two different positions,
A # bb.2 in top view of the belt with the carrying strap resting on it in full
Lines that can be seen detached from the belt in dashed lines, Fig. 3
a section along line III-III in Fig. i and Fig. 4 a detail with the attachment point
a two-part shoulder strap, which in Fig. i consists of a single piece.
Der Gürtel i ist zur Vereinigung seiner beiden Enden mit den Verschlußteilen
2, 3 .besetzt und bildet den Träger für eine durch die einstellbaren Riemen 5, 6
in der Höhe verstellbare Auflage, beispielsweise für eine Angelrute; diese Riemen
sind mittels Karabinerhaken 7, 8 am Gürtel befestigt, die sich in clie Ösen 9 an
letzterem verschieden einhängen lassen. Der Gürtel i ist mit einem Traggurt io besetzt,
der etwa in der Mitte seiner Länge bei i i am Gürtel befestigt ist. Statt den Traggurt
aus einem einheitlichen Rieirren zu bilden, kann er auch aus zwei bei 12 und
13, Abb. 4, am Gürtel befestigten Teilen bestehen. Die Endendes Traggurtes
sind in geeigneter Weise, z. B. durch .die Langlochschließen 14, 15, am Gürtel
i lösbar befestigt, und der Traggurt dient zum Aufschieben oder Anhängen von verschiedenen
Gebrauchsgegenständen, die sich ohne Lösen des Gurtes i oder ohne Lösen der Enden
des Traggurtes io auf letzterem verschieben und einstellen lassen. Als solche Gebrauchsgegenstände
sind beispielsweise anzuführen ein in einem Futteral 17 steckendes Messer
16, eine Tasche 18 zur Aufnahme von Angelhaken. Beim Nichtgebrauch genannter Gegenstände,
anderen Stelle je nach dem Zwecke der Verwendung des Gürtels auch andere Gegenstände
treten können, werden diese auf dem Traggurt io entlang bis in die Rückengegend
verschoben, aus der sie bei :ihrem Gebrauch auf dem Traggurt nach vorn sich verschieben
lassen, damit sie dem Träger des Gürtels bequem zur Verfügung sind.The belt i is to unite its two ends with the closure parts 2, 3 .besetzt and forms the carrier for a by the adjustable straps 5, 6 in height adjustable support, for example for a fishing rod; these straps are attached to the belt by means of snap hooks 7, 8, which can be hung in various ways in the eyelets 9 on the latter. The belt i is occupied by a shoulder strap io, which is fastened to the belt approximately in the middle of its length at ii. Instead of forming the shoulder strap from a single belt, it can also consist of two parts attached to the belt at 12 and 13, Fig. 4. The ends of the strap are suitably, e.g. B. by .die slotted holes 14, 15, releasably attached to the belt i, and the strap is used to slide on or attach various objects of use that can be moved and adjusted without loosening the strap i or without loosening the ends of the strap io on the latter. Such articles of daily use include, for example , a knife 16 stuck in a sheath 17 , a pocket 18 for holding fishhooks. When the mentioned objects are not used, depending on the purpose of the use of the belt, other objects can also occur in a different place, they are moved along the shoulder strap up to the back area, from which they can be moved forwards when they are used on the shoulder strap, so that they are conveniently available to the wearer of the belt.
Mit dieser Anordnung des Gürtels mit Traggurt ist ein Gürtel geschaffen,
der nach der zweckdienlichen Einstellung und Befestigung nicht noch einmal verstellt
zu werden braucht, was ganz besonders für Sportzwecke von Vorteil ,ist, insofern
als es oft wünschenswert ist, gewisse Gegenstände am Gürtel nicht zu tragen, andere
Gegenstände hingegen unter Wegfall anderer Gegenstände am Gürtel anzubringen.With this arrangement of the belt with shoulder strap, a belt is created,
which is not adjusted again after the appropriate setting and fastening
needs to become, which is particularly advantageous for sports purposes, insofar
when it is often desirable not to wear certain items on the belt, others
Objects, on the other hand, can be attached to the belt with the omission of other objects.