Einrichtung an schwingenden Systemen, insbesondere ünterbrechereinrichtungen
von Zündapparaten mit hoher Zwangsfrequenz. An Unterbrechereinrichtungen von Zündapparaten
mit hoher Zwangsfrequenz ist bereits eine geeignete Anordnung für das schwingende
System bekannt geworden, die sich dadurch kennzeichnet, daß nebeneinanderliegende
Teile der zwischen fester ,Masse und dem schwingenden starren Stück befindlichen
Federung voneinander abweichende Eigenfrequenzen aufweisen. Durch diese verschiedene
Bemessung von nebeneinanderliegenden
Teilen der Federung, die beispielsweise
einfach dadurch erzielt werden kann, daß die freie Länge der zur Aufhängung des
starren Stückes dienenden Feder sich von der einen zur anderen Seite der Feder allmählich
ändert, wird erreicht, daß sich für das ganze schwingende System keine bestimmte,
scharf ausgeprägte Eigenfrequenz und somit auch keine ausgeprägte Resonanz ergibt,
die häufig bei derartigen Unterbrechereinrichtungen die Ursache für Federbrüche
ist.Installation on vibrating systems, in particular interruption devices
of ignition devices with high forced frequency. On interrupter devices of ignition devices
with a high forcing frequency is already a suitable arrangement for the vibrating
System become known, which is characterized in that adjacent
Parts of that located between the solid, mass and the vibrating rigid piece
Suspension have different natural frequencies. Through this different
Dimensioning of adjacent
Parts of the suspension, for example
can be achieved simply by the fact that the free length of the suspension of the
The rigid piece of the spring gradually moves from one side of the spring to the other
changes, it is achieved that no specific,
sharply pronounced natural frequency and thus also no pronounced resonance results,
which is often the cause of spring breakage in such interrupter devices
is.
Gegenstand der Erfindung ist eine andere, aber auf dem gleichen Grundgedanken
beruhende Lösung der Aufgabe.The subject of the invention is a different, but based on the same basic idea
based solution of the task.
Es kommt ersichtlich nur darauf an, das System so auszubilden, daß
nebeneinanderliegende Teile des schwingenden Systems, je für sich betrachtet, eine
verschiedene Eigenfrequenz besitzen würde.. Dies kann nun ebehsogut wie durch abweichende
Bemessung der freien Federlänge auch durch abweichende Gestaltung von nebeneinanderliegenden
Teilen des zum System gehörenden starren Stückes erreicht werden. Gemäß. der. neuen
Ausführungsform des Erfindungsgedankens tritt also eine übliche Federeinspannung
mit parallelen Einspannungskanten an die Stelle der schrägen Federeinspannung, während
der schwingende Teil bezüglich seiner Masse unsymmetrisch ausgebildet ist. Zufolge
dieser Ausbildung ergeben sich Querschwingungen, welche eine gewisse dämpfende Wirkung
ausüben und bewirken, j daß sich in dem in Frage kämmenden Schwingungsbereich keine
scharf ausgeprägte Eigenfrequenz einstellt.Obviously, the only thing that matters is to train the system in such a way that
adjacent parts of the oscillating system, each considered individually, one
would have different natural frequencies .. This can now be done as well as by deviating
Dimensioning of the free spring length also by deviating design of adjacent ones
Parts of the rigid piece belonging to the system can be achieved. According to. the. new
Embodiment of the inventive concept thus occurs a usual spring clamping
with parallel clamping edges in place of the oblique spring clamping, while
the vibrating part is asymmetrical with respect to its mass. As a result
this training results in transverse vibrations, which have a certain dampening effect
exercise and cause j that there are none in the intermingling vibration range in question
sets a sharply pronounced natural frequency.
Die Zeichnung veranschaulicht ein Beispiel dieser neuen Ausführungsform
des Unterbrecherhebels. Es ist wie in der Zeichnung des Hauptpatents a der schwingende
starre Körper, b die starre Befestigungsmasse und c die Aufhängefeder. Der Fuß des
schwingenden starren Körpers a besitzt die gleiche Breite wie die Aufhängefeder
c; das Charakteristische der Ausbildung liegt darin, daß der übrige Teil des Körpers
a nach einer Seite hin abgesetzt und schmäler gehalten ist.The drawing illustrates an example of this new embodiment
of the breaker lever. As in the drawing of the main patent a, it is the swinging one
rigid body, b the rigid mounting mass and c the suspension spring. The foot of the
vibrating rigid body a has the same width as the suspension spring
c; the characteristic of the training is that the rest of the body
a is set off on one side and kept narrower.
Man kann sich demgemäß das schwingende System aus zwei nebeneinandexliegenden
Teilen bestehend denken, die je für sich zufolge der verschiedenen Bemessung der
schwingenden Masse eine verschiedene Eigenfrequenz haben; infolgedessen besitzt
auch das ganze System keine ausgeprägte Eigenfrequenz.Accordingly, the oscillating system can be composed of two adjacent ones
Think consisting of parts, each for itself according to the different dimensioning of the
vibrating masses have a different natural frequency; consequently owns
the whole system also has no pronounced natural frequency.