Bogen für Streichinstrumente. Bei den bekannten Bogen für Streichinstrumente
wird der Bogen in der richtigen Stellung in der rechten Hand durch den Druck der
Finger gegen die Seitenflächen des Frosches, d. h. durch Reibung zwischen den Fingern
und dem Frosch, gehalten. Das Erzeugen des erwähnten Druckes erfordert eine Spannung
der Fingermuskeln und der Armmuskeln, was ermüdend wirkt und die freie Beweglichkeit
des Armes hemmt, zumal außerdem das Erzeugen des Druckes des Bogens gegen die Saiten
durch die Muskeln des Handgelenks erforderlich ist.Bow for string instruments. With the well-known bows for string instruments
the bow is in the correct position in the right hand by the pressure of the
Fingers against the side faces of the frog, d. H. from friction between the fingers
and the frog, held. The creation of the mentioned pressure requires a tension
the finger muscles and the arm muscles, which is tiring and the free mobility
of the arm inhibits, especially as the pressure of the bow against the strings is generated
is required by the muscles of the wrist.
Die Erfindung bezweckt, durch besondere Gestaltung des Frosches des
Bogens einer Geige o. dgl. eine Festhaltung und Führung . des Bogens mit völlig
entspannten Armmuskeln zu ermöglichen, um die Tonbildung durch die bloße Wirkung
der natürlichen Schwere des rechten Arms auf den Bogen hervorzurufen.The aim of the invention, through the special design of the frog
Bow of a violin or the like. A retention and guidance. of the bow with completely
Relaxed arm muscles allow to tone formation through sheer action
the natural heaviness of the right arm on the arch.
Erfindungsgemäß wird der Frosch an seiner Daumenseite mit einer Vertiefung
zur Aufnahme des Daumenendes und an seiner entgegengesetzten Seite mit einem oder
mehreren Vorsprüngen versehen, die beim Spiel zwischen den anderen Fingern liegen
und als Anlageflächen für sie dienen. Die Aussparung und die Vorsprünge sind derart
gestaltet und angeordnet, daß bei natürlicher Ruhelage der rechten Hand mit leicht
gekrümmten Fingern und mit dem Daumenende vor dem Mittelfinger der Frosch in der
Hand bequem liegt und der Bogen die richtige Stellung einnimmt. Ein zuverlässiger
Bogengriff wird durch einen sehr leichten Druck der Finger gegen den Frosch erhalten,
der keine merkbare Spannung der Armmuskeln erfordert. Die Führung des Bogens geschieht
also mit spannungslosem Arm. Infolgedessen wirkt die natürliche Schwere des Arms
auf den Bogen, und da der Bogen sich in der Hand nicht verschieben oder drehen kann,
wird allein durch die Schwere des Arms ohne Zuhilfenahme des üblichen Fingerdruckes
gegen die Seitenwände des Frosches der Bogen auf die Saiten gedrückt.According to the invention, the frog has a depression on its thumb side
for receiving the end of the thumb and on its opposite side with an or
provided several projections that lie between the other fingers when playing
and serve as contact surfaces for them. The recess and the projections are such
designed and arranged that with a natural rest position of the right hand with easily
curved fingers and with the end of the thumb in front of the middle finger of the frog
Hand lies comfortably and the bow is in the correct position. A reliable one
Bow grip is obtained by pressing the fingers very lightly against the frog,
which does not require any noticeable tension in the arm muscles. The guidance of the arch happens
so with a tension-free arm. As a result, the natural heaviness of the arm works
on the bow, and since the bow cannot move or turn in the hand,
is caused solely by the heaviness of the arm without the aid of the usual finger pressure
pressed against the side walls of the frog's bow on the strings.
Auf der Zeichnung veranschaulicht Abb. a und 2 den Frosch mit den
zugehörigen Teilen des Bogens, und zwar in Seitenansicht, von der Seite des Spielenden
gesehen, und in Draufsicht; Abb.3 zeigt die dem Spielenden abgewandte Seite des
Frosches; Abb. 4 und 5 zeigen in zwei perspektivischen Abbildungen, wie der Bogen
von der Hand gegriffen wird.In the drawing, Fig. A and 2 illustrate the frog with the
associated parts of the bow, namely in side view, from the side of the game end
seen, and in plan view; Figure 3 shows the side of the facing away from the player
Frog; Fig. 4 and 5 show in two perspective images how the bow
is grasped by the hand.
Der Bogenstock r trägt in üblicher Weise den durch eine Schraubenanordnung
2 längs des Stockes verschiebbaren Frosch 3, von welchem die Bogenhaare ¢ ausgehen.
Der Frosch hat zur Aufnahme des Daumens an der Seite eine gemäß der Form des Daumenendes
ausgebildete Vertiefung 5 und an der Anlegeseite der übrigen Finger einen gekrümmten
Vorsprung 6 als Anlage für den Mittelfinger. Diese Anlage ist, in Übereinstimmung
mit der natürlichen Stellung des Mittelfingers beim Griff um den Bogen, etwas schräg
gegen die Längsrichtung des Bogenstockes gestellt und in Übereinstimmung mit der
Rundung des Mittelfingers gestaltet, so daß letzterer sicher und bequem gegen die
Anlage ruht.The bow stick r carries in the usual way by a screw arrangement
2 along the stick displaceable frog 3, from which the bow hairs ¢ emanate.
For receiving the thumb, the frog has a side that corresponds to the shape of the end of the thumb
formed recess 5 and a curved one on the contact side of the remaining fingers
Projection 6 as an attachment for the middle finger. This facility is in compliance
with the natural position of the middle finger when grasping the arch, slightly oblique
placed against the longitudinal direction of the bow stick and in accordance with the
Rounding of the middle finger designed so that the latter is safe and comfortable against the
Plant rests.