DE4439011C1 - Non-cambered car tyre blank for a tyre with even side wall surface - Google Patents

Non-cambered car tyre blank for a tyre with even side wall surface

Info

Publication number
DE4439011C1
DE4439011C1 DE19944439011 DE4439011A DE4439011C1 DE 4439011 C1 DE4439011 C1 DE 4439011C1 DE 19944439011 DE19944439011 DE 19944439011 DE 4439011 A DE4439011 A DE 4439011A DE 4439011 C1 DE4439011 C1 DE 4439011C1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
carcass
tire
rubber
overlap
blank
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE19944439011
Other languages
German (de)
Inventor
Hans-Juergen Dipl Ing Voegler
Bernhard Dipl Ing Roeger
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Uniroyal GmbH
Original Assignee
Uniroyal GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Uniroyal GmbH filed Critical Uniroyal GmbH
Priority to DE19944439011 priority Critical patent/DE4439011C1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE4439011C1 publication Critical patent/DE4439011C1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/02Carcasses
    • B60C9/04Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29DPRODUCING PARTICULAR ARTICLES FROM PLASTICS OR FROM SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE
    • B29D30/00Producing pneumatic or solid tyres or parts thereof
    • B29D30/06Pneumatic tyres or parts thereof (e.g. produced by casting, moulding, compression moulding, injection moulding, centrifugal casting)
    • B29D30/38Textile inserts, e.g. cord or canvas layers, for tyres; Treatment of inserts prior to building the tyre
    • B29D30/42Endless textile bands without bead-rings
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29DPRODUCING PARTICULAR ARTICLES FROM PLASTICS OR FROM SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE
    • B29D30/00Producing pneumatic or solid tyres or parts thereof
    • B29D30/06Pneumatic tyres or parts thereof (e.g. produced by casting, moulding, compression moulding, injection moulding, centrifugal casting)
    • B29D30/38Textile inserts, e.g. cord or canvas layers, for tyres; Treatment of inserts prior to building the tyre
    • B29D30/42Endless textile bands without bead-rings
    • B29D2030/421General aspects of the joining methods and devices for creating the bands
    • B29D2030/423Joining by overlapping
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29DPRODUCING PARTICULAR ARTICLES FROM PLASTICS OR FROM SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE
    • B29D30/00Producing pneumatic or solid tyres or parts thereof
    • B29D30/06Pneumatic tyres or parts thereof (e.g. produced by casting, moulding, compression moulding, injection moulding, centrifugal casting)
    • B29D30/38Textile inserts, e.g. cord or canvas layers, for tyres; Treatment of inserts prior to building the tyre
    • B29D30/42Endless textile bands without bead-rings
    • B29D2030/421General aspects of the joining methods and devices for creating the bands
    • B29D2030/427Positioning the bands at the joining areas
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29DPRODUCING PARTICULAR ARTICLES FROM PLASTICS OR FROM SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE
    • B29D30/00Producing pneumatic or solid tyres or parts thereof
    • B29D30/06Pneumatic tyres or parts thereof (e.g. produced by casting, moulding, compression moulding, injection moulding, centrifugal casting)
    • B29D30/38Textile inserts, e.g. cord or canvas layers, for tyres; Treatment of inserts prior to building the tyre
    • B29D30/42Endless textile bands without bead-rings
    • B29D2030/421General aspects of the joining methods and devices for creating the bands
    • B29D2030/428Positioning the bands at the overlapping joining areas

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Abstract

The carcass of an un-cambered, moulded pneumatic car tyre blank, extends around the circumference, and has inlay(s), comprising a rubber layer with solid reinforcements embedded into it. The carcass ends (9',9'', 8',8'') overlap one another, in the circumferential direction. The solid reinforcements in the built-up tyre, at least near the overlaps of the carcass ends, in the side wall region, are arranged eccentrically to the outside of the tyre, in the embedding layer. Also claimed is the method of making the blank.

Description

Die Erfindung betrifft einen unbombierten Rohling eines Fahrzeugluftreifens mit zumindest einer Karkassenlage von in Kautschuk eingebetteten Festigkeitsträgern und ein Verfahren zur Herstellung eines Fahrzeugluftreifens.The invention relates to an unbombed blank Pneumatic vehicle tire with at least one carcass ply of in Rubber embedded strength members and a process for the manufacture of a pneumatic vehicle tire.

Es ist bekannt, Fahrzeugluftreifen aus mehreren unterschiedlichen Schichten, beispielsweise bei Reifen radialer Bauart aus Innenschicht, Karkasse, Gürtel und im Seitenbereich aus Innenschicht, Karkasse und Seitenteil von radial innen nach radial außen hin aufzubauen. Karkassen von Fahrzeugluftreifen sind üblicherweise aus einer oder mehreren Lagen von jeweils parallel zueinander in Kautschuk eingebetteten Festigkeitsträgern aufgebaut. Die einzelnen Karkassenlagen werden dabei aus durchgehenden Kautschukbändern mit parallel in Kautschukbandrichtung angeordneten Festigkeitsträgern gefertigt. Die mit den darin eingebetteten Festigkeitsträgern versehenen Kautschukbänder werden je nach gewünschter Schräglage der Festigkeitsträger zur Reifenäquatorebene im späteren Reifenaufbau üblicherweise in einzelne Stücke schräg oder bei radialem Karkassenaufbau quer geschnitten. Die schnittfreien Seiten der so erhaltenen Stücke, die zuvor bereits die Seiten des Kautschukbandes darstellten, werden dann üblicherweise zu einer durchgehenden Karkassenlage unter Überlappung miteinander verbunden. Sobald die für den Umfang des Reifens gewünschte Karkassenlänge erreicht ist, wird die aus den einzelnen schräg- bzw. quergeschnittenen Karkassenstücken gebildete Karkassenlage auf der Wickeltrommel auf die bereits vorbereitete Innenschicht, auf eine bereits aufgelegte Karkassenschicht, oder falls erforderlich, auf zusätzliche Zwischenschichten aufgelegt. Die Karkassenlage wird dabei um den gesamten Umfang herum gelegt und üblicherweise mit ihren Endbereichen und der Überlappung einzelner Festigkeitsträger miteinander verbunden. Anschließend werden, je nach gewünschter Ausführung, zusätzliche Karkassenschichten, Zwischenschichten, Gürtellagen und Laufflächen aufgebracht. Während des Herstellungsprozesses ist es üblich, zur Erzeugung der gewünschten Rohlingsform, die mit den Karkassenlagen versehene Aufbautrommel in radialer Richtung bei der Bombage zu expandieren.It is known to make pneumatic vehicle tires from several different layers, for example with tires radial construction from inner layer, carcass, belt and in Side area made of inner layer, carcass and side part of build up radially inwards to radially outwards. Carcasses of Pneumatic vehicle tires are usually made up of one or more Layers of rubber in parallel embedded reinforcement. The single ones Carcass plies are made from continuous rubber bands with parallel arranged in the rubber band direction Strength beams made. The one with the embedded ones Rubber straps provided with reinforcement are depending on Desired inclination of the reinforcement to Tire equatorial level in later tire construction usually in individual pieces at an angle or across with a radial carcass structure cut. The cut-free sides of the so obtained Pieces that were previously the sides of the rubber strap represented, then usually become a continuous Carcass ply joined together with overlap. As soon as the carcass length desired for the circumference of the tire is reached, the from the individual diagonal or cross-carcass pieces formed carcass ply the winding drum on the already prepared inner layer, on a carcass layer that has already been placed, or if  required, placed on additional intermediate layers. The Carcass ply is placed around the entire circumference and usually with their end regions and the overlap individual strength members connected together. Then, depending on the desired version, additional carcass layers, intermediate layers, belt layers and treads applied. During the manufacturing process it is common to produce the desired blank shape, which with the carcass layers provided in a radial To expand direction in bombage.

Nach der Vulkanisation und Fertigstellung des Reifens, sobald dieser für den Betriebszustand aufgepumpt wird, machen sich Verdickungsstellen, die durch die Überlappung mehrerer Festigkeitsträger in Karkassenaufbau, insbesondere in der äußeren Karkassenlage, erzeugt wurden, negativ bemerkbar. Durch die Bombage werden nämlich die Festigkeitsträger stark gedehnt und bei anschließender Vulkanisation geschrumpft, so daß sich hier besonders feste Karkassenbereiche ergeben. Sobald der Reifen im montierten Zustand mit Innendruck belastet wird, zeigt gerade dieser verfestigte Bereich ein schwächeres Expansionsverhalten als die umgebenden Karkassenbereiche. Das abweichende Festigkeits- und Elastitätsverhalten der Karkasse in diesen Bereichen führt zu optisch feststellbaren Einschnürungen. Insbesondere bei der Verwendung von Polyester als stark dehn- und schrumpfbarem Festigkeitsträger der Karkasse macht sich dies besonders stark bemerkbar.After vulcanization and completion of the tire as soon as this is pumped up for the operating state Thickening points caused by the overlap of several Strength members in carcass construction, especially in the outer carcass ply, were negatively noticeable. Because of the bombage, the reinforcements become strong stretched and shrunk during subsequent vulcanization, see above that there are particularly solid carcass areas. As soon as the tire is assembled with internal pressure this solidified area shows weaker expansion behavior than the surrounding ones Carcass areas. The deviating strength and The elasticity behavior of the carcass in these areas leads to visually detectable constrictions. Especially with the Use of polyester as a highly stretchable and shrinkable This makes the carcass reinforcement particularly strong noticeable.

Es sind mehrfach Vorschläge gemacht worden, nach denen durch die Überlappung entstehende Einschnürungen gemildert oder optisch überdeckt werden sollen. Beispielsweise wird durch die EP 02 39 160 A2 vorgeschlagen, im Bereich der Überlappung zusätzliche Spleißbänder vorzusehen. In der EP 04 07 134 A1 wird vorgeschlagen, im Überlappungsbereich zumindest im Bereich des Wulstkerns zusätzliche Gummistreifen aufzulegen oder zwischen die überlappenden Enden der Karkasse zu legen, die im Bereich des Wulstkerns elastische Kissen darstellen. Diese sollen den Festigkeitsträgern im Bereich der Überlappung bei Erzeugung des Überdrucks von innen die Möglichkeit geben, unter Komprimierung des erzeugten Gummikissens sich gegenüber dem Kern radial nach außen hin zu verschieben und somit die Einschnürung weitgehend zu überdecken. Die Qualität der Überdeckung des Einschnürverhaltens hängt dabei von der Dicke des verwendeten Gummistreifens ab. Der zusätzliche Streifen führt zum Entstehen von zusätzlichen Gleichförmigkeits-Problemen gegenüber herkömmlichen Reifen in Abhängigkeit von der Dicke des Streifens. Beiderseits des Streifens können sich zusätzliche Lufteinschlüsse zwischen der den Gummistreifen überdeckenden Schicht und der Karkassenschicht in Abhängigkeit von der Dicke des Gummistreifens bilden. Mit hohem Aufwand, beispielsweise durch zusätzliches Anrollen der den Gummistreifen überdeckenden Schicht ist ein Verteilen der Lufteinschlüsse, zumindest bei dünnen Gummistreifen, zwischen überdeckender Schicht und Karkasse denkbar, aber die langflächige Überdeckung der Karkassenlage durch die überdeckende Schicht verhindert eine zuverlässig gesicherte Entfernung der Lufteinschlüsse. Soweit sie aus dem unmittelbaren Bereich des Gummistreifens verteilt wurden, bleiben sie dennoch im wesentlichen als Lufteinschlüsse zwischen Karkasse und überdeckender Schicht erhalten und können zu zusätzlichen Problemen hinsichtlich der Haltbarkeit des Reifens führen. Aufgrund der hierdurch entstehenden Probleme sind zufriedenstellende Überdeckungen der Einschnürungen mit Hilfe eines derartigen zusätzlichen Gummistreifens, wenn überhaupt, nur mit hohem zusätzlichen Aufwand zur Lufteinschlußbeseitigung und zur Beseitigung der zusätzlichen Gleichförmigkeits-Probleme zu realisieren. Zudem fährt die Verwendung der zusätzlichen Gummistreifen als Kissen im Bereich der Kernwülste zu großen Spannungsproblemen im Reifen beim Betrieb, da die Corde im Überlappungsbereich das Gummikissen im Kern stark komprimieren müssen, um hierdurch die gewünschte Längsverschiebung der Festigkeitsträger an anderer, vom Gummikissen entfernter Stelle den gewünschten optischen Ausgleich zu erzielen. Hierdurch ist das Gummikissen im Bereich des Kernwulstes zusätzlich extrem belastet, so daß Einschneid- und Zerstörungsgefahr des Gummis in diesem Bereich besteht. Außerdem bilden sich zusätzliche Verspannungen über einen weiten Bereich dieser Festigkeitsträger, wodurch die Haftung zwischen Festigkeitsträger und umgebendem Gummimaterial stark belastet wird.Proposals have been made several times, according to which the constrictions that arise are alleviated or should be covered visually. For example, the EP 02 39 160 A2 proposed in the field of Overlap to provide additional splicing tapes. In EP 04 07 134 A1 is proposed, at least in the overlap area  Place additional rubber strips in the area of the bead core or between the overlapping ends of the carcass, which represent elastic cushions in the area of the bead core. These are supposed to be the reinforcement in the area of the overlap give the possibility of generating the overpressure from the inside while compressing the rubber cushion produced to move the core radially outwards and thus the To largely constrict constriction. The quality of the Coverage of the necking behavior depends on the thickness of the rubber strip used. The additional stripe leads to additional uniformity problems compared to conventional tires depending on the thickness of the strip. Both sides of the strip can additional air pockets between the rubber strips covering layer and the carcass layer depending of the thickness of the rubber strip. With a lot of effort, for example, by rolling the The layer covering the rubber strip is a distribution of the Air pockets, at least with thin rubber strips, between covering layer and carcass conceivable, but the long coverage of the carcass layer by the covering layer prevents a reliably secured Removal of air pockets. As far as from the the immediate area of the rubber strip has been distributed, they remain essentially as air pockets preserved between carcass and covering layer and can cause additional durability issues of the tire. Because of the resulting Problems are satisfactory coverage of the Constrictions with the help of such an additional Rubber strip, if at all, only with high additional Effort for eliminating air inclusion and for elimination to realize the additional uniformity problems. In addition continues using the additional rubber strips as pillows in the area of core ridges to great tension problems in the  Tires during operation because the cords in the overlap area To compress this, the rubber cushion in the core must be strongly compressed the desired longitudinal displacement of the reinforcement other, away from the rubber cushion the desired one to achieve optical compensation. This is the rubber pillow extremely loaded in the area of the core bead, so that Risk of cutting and destruction of the rubber in this area consists. In addition, additional tension builds up a wide range of these reinforcements, making the Adhesion between the reinforcement and the surrounding Rubber material is heavily loaded.

Üblicherweise werden die oberhalb der Karkasse angeordneten Schichten so angeordnet, daß ihre Naht bzw. die Überlappungs­ stellen sich mit der Karkasse in ihrer Umfangsposition nicht decken. Jede vorhandene Überlappungsstelle bringt bereits geringfügige Probleme für die Gleichförmigkeit und hinsichtlich der Haltbarkeit durch Lufteinschlüsse. Dieses zusätzliche Gleichförmigkeits-Problem und jede zusätzliche Lufteinschlußgefahr erhöht den Aufwand zur Beseitigung und reduziert die Qualität des Reifens.Usually they are arranged above the carcass Layers arranged so that their seam or overlap do not face the carcass in its circumferential position cover. Every existing overlap point already brings minor problems for uniformity and in terms of Durability due to air pockets. This additional uniformity problem and any additional air trapping risk increases the effort for elimination and reduces the quality of the tire.

Der Erfindung liegt das Problem zugrunde, einen zuverlässigen Fahrzeugreifen mit vergleichmäßigter Seitenteiloberfläche mit einfachen Mitteln zu schaffen.The invention is based on the problem of a reliable one Vehicle tires with an even side panel surface to create simple means.

Das Problem wird erfindungsgemäß durch die Ausgestaltung eines Fahrzeugreifens gemäß den Merkmalen von Anspruch 1 und durch das Verfahren von Anspruch 4 gelöst. Die exzentrische Anordnung der Festigkeitsträger innerhalb der Karkassenlage im Bereich der Überlappung in der Seitenwand exzentrisch zur Reifenaußenseite hin bewirkt bei der Bombage ein Verdrängen der dickeren Kautschukbelegung des radial äußeren Überlappungsbereichs von der radial inneren Seite der Karkassenlage aufgrund der stärker nach radial außen auf diese Kautschukbelegung im radial äußeren Überlappungsende wirkenden Kräfte radial nach außen zwischen den Festigkeitsträgern hindurch, so daß oberhalb des radial äußeren Überlappungsendes im Bereich der Überlappung bei der Bombage ein Kautschukhügel entsteht, der die bei Betriebsdruck des Reifens durch die Einschnürung der Festigkeitsträger entstehende Talmulde überdeckt. Entsprechend den individuellen Anforderungen an den Aufbau eines Reifens und den zu optimierenden Betriebsbedingungen kann die Exzentrizität der Festigkeitsträger sowie die flächenmäßige Ausdehnung der Exzentrizität so eingestellt werden, daß individuell für einen Reifen eine vollständige Überdeckung der Talmulde möglich wird. Die Überdeckung erfolgt ohne zusätzliches Material, ohne Erzeugung zusätzlicher Gleichförmigkeits-Probleme und ohne Gefahr zusätzlicher Probleme hinsichtlich der Haltbarkeit des Reifens aufgrund von zusätzlichen Lufteinschlüssen oder durch besondere Belastungen im Bereich des Wulstkerns. Ohne zusätzliches Material kann die Einschnürung ohne Berücksichtigung zusätzlicher Gleichförmigkeits- oder Haltbarkeitsprobleme nahezu vollständig überdeckt werden. Die Überdeckung erfolgt auf direktem Weg am Ort der Einschnürungsgefahr. Übertragungsprobleme entfallen.The problem is solved according to the invention by the design of a Vehicle tire according to the features of claim 1 and by solved the method of claim 4. The eccentric Arrangement of the strength members within the carcass layer in Area of overlap in the side wall eccentrically to On the outside of the tire, bombing causes displacement the thicker rubber lining of the radially outer Overlap area from the radially inner side of the Carcass ply due to the more radially outward on this  Rubber covering in the radially outer end of the overlap Forces radially outwards between the strength members through so that above the radially outer overlap end a rubber mound in the area of the overlap when bombing which arises at the operating pressure of the tire through the Constriction of the valley trough created covered. According to the individual requirements of the Structure of a tire and the ones to be optimized Operating conditions can be the eccentricity of the Strength members and the areal expansion of the Eccentricity can be set so that individually for one Tires a complete coverage of the valley depression possible becomes. The covering takes place without additional material, without Generation of additional uniformity problems and without danger additional problems with the durability of the tire due to additional air pockets or through special loads in the area of the bead core. Without additional material can be constricted without Consider additional uniformity or Durability problems are almost completely covered. The Coverage takes place directly at the location of the Constriction risk. There are no transmission problems.

Die exzentrische Ausbildung der Festigkeitsträger zur Reifenaußenseite hin über den gesamten Überlappungsbereich ermöglicht eine herstellungstechnisch vereinfachte Karkassenfertigung. Unterschiede der Lage der Festigkeitsträger zur zentralen Ebene innerhalb der Karkasse treten lediglich in eine Richtung senkrecht zu den Festigkeitsträgern auf. Da diese Richtung auch Überlappungsrichtung und somit die wesentliche Richtung für die Feineinstellung ist, kann mit vereinfachter Herstellung ein hoher Grad an Feineinstellung gewährleistet werden. The eccentric formation of the reinforcement for Tire outside over the entire overlap area enables a technically simplified Carcass manufacturing. Differences in the location of the Strength members to the central level within the carcass just step in a direction perpendicular to the Reinforcements. Because this direction too Direction of overlap and thus the essential direction is for fine adjustment, with simplified manufacturing a high degree of fine adjustment can be guaranteed.  

Bevorzugt wird die gesamte Karkassenlage mit exzentrisch zur Reifenaußenseite angeordneten Festigkeitsträgern ausgebildet. Insbesondere bei im wesentlichen gleicher Exzentrizität ist auf diese Weise eine besondere einfache Herstellung der Karkassenlage durch asymmetrische Kautschukbelegung möglich.The entire carcass ply is preferably eccentrically Arranged outside the tire strength members. Especially with essentially the same eccentricity in this way a particularly simple manufacture of the Carcass ply possible thanks to asymmetrical rubber coating.

Ein hoher Grad an Feineinstellung ist durch die den individuellen Anforderungen entsprechend ausgebildete Breite der Überlappung gewährleistet.A high degree of fine adjustment is due to the Width designed according to individual requirements the overlap guaranteed.

Die Erfindung wird im folgenden anhand der in den Fig. 1 bis 8 näher dargestellten Ausführungsbeispiele erläutert.The invention is explained below on the basis of the exemplary embodiments illustrated in FIGS. 1 to 8.

Hierin zeigen:Show here:

Fig. 1 den schematischen Aufbau eines Reifens in Querschnittsdarstellung, Fig. 1 shows the schematic structure of a tire in cross sectional view,

Fig. 2 den schematischen Reifenaufbau in perspektivischer Darstellung, Fig. 2 shows the schematic tire building in perspective view,

Fig. 3 schematische Darstellung der Lagenüberdeckung mit einer ersten Überlappungsbreite, Fig. 3 is a schematic representation of the location registration with a first overlap width,

Fig. 4 schematische Darstellung gemäß Fig. 3 in einer zweiten Überlappungsbreite, Figure 4 is schematic diagram. FIG. 3 in a second overlap width,

Fig. 5 schematische Darstellung der Lagenüberdeckung mehrerer Karkaßlagen, Fig. 5 shows a schematic representation of the position covering a plurality of carcass plies,

Fig. 6 schematische Darstellung der asymmetrischen Karkaßfadenanordnung von Fig. 3 in vergrößertem Maßstab, Fig. 6 is a schematic representation of the asymmetric Karkaßfadenanordnung of Fig. 3, on an enlarged scale

Fig. 7a schematische Darstellung der Karkassenanordnung nach der Bombage, Fig. 7a schematic representation of the carcass assembly according to the camber,

Fig. 7b schematische Darstellung der Karkaßfadenanordnung in der Karkaßlage in Betriebszustand des Reifens, Fig. 7b schematic representation of the Karkaßfadenanordnung in the carcass ply in the operating state of the tire,

Fig. 8 schematische Darstellung der Lagenüberdeckung bei einer Karkaßlage. Fig. 8 is a schematic representation of the ply coverage in a carcass ply.

In den Fig. 1 und 2 ist der Aufbau eines Fahrzeugluft­ reifens beispielhaft dargestellt, bei dem um einen Kern 2 mit Kernprofil 4 eine erste Karkassenlage 8 außerhalb einer dichten Innenschicht 6 über den rechten Schulterbereich und die Zenitebene zu dem linken Schulterbereich und den linken Kern 2 mit Kernprofil 4 reicht, um den er in herkömmlicher Weise gelegt ist. Über der ersten Karkassenlage 8 ist in herkömmlicher Weise eine zweite Karkassenlage 9 gelegt, die sich ebenfalls von der in Fig. 1 rechts dargestellten Seite des Reifens bis zur links dargestellten Seite erstreckt. Beide Karkassenlagen sind in herkömmlicher Weise aus einer Karkassenlagenkautschukmischung bekannter Art und mit darin eingebetteten, jeweils zueinander parallel liegenden, textilen Fäden 8 bzw. 9 bekannter Bauart aufgebauten Kautschukbändern hergestellt.In Figs. 1 and 2, the construction of a vehicle air tire exemplified in which a core 2 of Core profile 4 a first carcass ply 8 outside a tight inner layer 6 over the right shoulder area and the zenith plane to the left shoulder and the left core 2 enough with core profile 4 , around which it is placed in a conventional manner. In a conventional manner, a second carcass ply 9 is placed over the first carcass ply 8 , which likewise extends from the side of the tire shown on the right in FIG. 1 to the side shown on the left. Both carcass plies are produced in a conventional manner from a carcass ply rubber mixture of a known type and with rubber tapes embedded therein, each with textile threads 8 or 9 of a known type that are parallel to one another.

In bekannter Weise werden diese Kautschukbänder an einem Schneidetisch schräg geschnitten und dann mit ihren parallelen nicht geschnittenen Seiten aneinander gefügt.In a known manner, these rubber bands are on one Cutting table cut obliquely and then with their parallel not cut sides joined together.

Zu jeder Karkassenlage sind in Fig. 2 jeweils zwei derartige Karkassenstücke 8′, 8′′ bzw. 9′, 9′′ dargestellt. Das Karkassenlagenstück 8′ ist an der Fügestelle 17 unter Überlappung einzelner Fäden auf das Karkassenlagenendstück 8′′ gelegt. Ebenso ist das Karkassenlagenstück 9′ an der Fügestelle 18 unter Überlappung auf das Karkassenstück 9′′ gelegt. For each carcass ply two such carcass pieces 8 ', 8 ''and 9 ', 9 '' are shown in Fig. 2. The carcass ply piece 8 'is placed at the joint 17 with overlapping individual threads on the carcass ply end piece 8 ''. Likewise, the carcass ply piece 9 'is placed at the joint 18 with overlap on the carcass piece 9 ''.

In herkömmlicher Weise ist im Ausführungsbeispiel von Fig. 2 im Kernbereich über einen Wulststreifen 23 und den Wulstverstärker 3 ein Hornprofil 5 und von diesem ausgehend bis in den Schulterbereich reichend ein Seitenstreifen 7 aufgelegt. Über den Umfang des Reifens reichen außerhalb der Karkassenlagen liegend mehrere Stahlgürtellagen 11, 13 und eine Nylonbandage 14 mit dazwischen befindlichen Gürtelkantenschutz 12 bekannter Art. Im Schulterbereich sind zusätzlich Schulterstreifen 10 aufgelegt. Den Abschluß des Reifenaufbaus bildet in bekannter Weise ein Laufstreifen 1.In the exemplary embodiment of FIG. 2, a horn profile 5 is placed in the core area in the core area via a bead strip 23 and the bead reinforcement 3 and a side strip 7 extending from this to the shoulder area. A number of steel belt plies 11 , 13 and a nylon bandage 14 with belt edge protector 12 of known type located between them extend beyond the circumference of the tire. Shoulder strips 10 are additionally placed in the shoulder area. A tread 1 forms the end of the tire structure in a known manner.

In den Fig. 3, 4, 6 ist die Überlappungsstelle 18 in Schnittdarstellung senkrecht zu den Karkaßfäden dargestellt. Die innere Karkassenschicht 8 ist dabei in bekannter Weise mit Karkaßfäden 15 ausgebildet. Die Karkaßfäden 15 liegen in der zentralen Ebene der Karkaßlage 8. Die Karkaßlage 15 weist eine Dicke b auf, in deren Mitte im Abstand b/2 von der radial äußeren Oberfläche die zentrale Ebene liegt. In der äußeren Karkaßlage 9 sind, wie in Fig. 6 dargestellt ist, Karkaßfäden 16 in einer Ebene parallel zur zentralen Ebene der Karkassenschicht 9 eingebettet, wobei die Karkaßfäden 16 zwischen zentraler Ebene und radial äußerer Deckfläche der Karkassenschicht 9 in einem Abstand c von der radial nach außen weisenden Oberfläche angeordnet ist, wobei c < b/2 ist.In Figs. 3, 4, 6, the overlapping point 18 is shown perpendicular to the casing cords in sectional view. The inner carcass layer 8 is formed with carcass threads 15 in a known manner. The carcass threads 15 lie in the central plane of the carcass ply 8 . The carcass ply 15 has a thickness b, in the center of which the central plane lies at a distance b / 2 from the radially outer surface. In the outer carcass ply 9 , as shown in Fig. 6, carcass threads 16 are embedded in a plane parallel to the central plane of the carcass layer 9 , the carcass threads 16 between the central plane and the radially outer top surface of the carcass layer 9 at a distance c from the radial outward surface is arranged, where c <b / 2.

Bei der Bombage und der Vulkanisation werden die Karkaßfäden 16 aus Polyester stark gedehnt und anschließend wieder geschrumpft. Dabei ziehen sich die Polyesterfäden der sich überlappenden Enden 9′′ und 9′ im Überlappungsbereich der Karkasse 9 stark zusammen. Hierdurch wird noch bei der Bombage vor der Vulkanisation ein großer Teil des Kautschukmaterial im äußeren Überlappungsende 9′′ aus dem Bereich radial unterhalb der Karkaßfäden 16 in einen Bereich oberhalb der Karkaßfäden 16 zwischen den Karkaßfäden 16 hindurchgedrückt. Auf diese Weise entsteht, wie in Fig. 7a dargestellt ist, ein Kautschukhügel mit einer maximalen Dicke h oberhalb der Karkaßfäden 16 des oberen Überlappungsendes 9′′, der sich über den Überlappungsbereich hinweg erstreckt. Entsprechendes gilt für das Karkassenende 9′. Bei Expansion des Reifens und somit der Karkassenlage 9 in den Betriebszustand mit Überdruck im Reifen dehnen sich die Karkaßfäden 16 im Überlappungsbereich weniger stark als die Karkaßfäden außerhalb des Überlappungsbereich der Karkassenenden 9′, 9′′, so daß die Karkaßfäden 16, wie in Fig. 7b dargestellt ist, im radial äußeren überlappenden Karkassende 9′′ eine Mulde bilden, deren tiefster Punkt h′ im Abstand (h′-c) radial unterhalb der angrenzenden Karkaßfäden des an den Überlappungsbereich angrenzenden Karkaßstücks liegt. Aufgrund des bei der Bombage und der Vulkanisation gebildeten Gummibergs oberhalb dieser Karkaßfäden im Karkassende 9′′, dessen maximale Erhebung h beträgt, überlagert sich dieses Gummimaterial mit der durch die Karkaßfäden bei der Expansion auf Betriebsdruck erzeugten Mulde. Entsprechendes gilt für das Karkassenende 9′. Entsprechend dem gewünschten Betriebsdruck und den konstruktiven Anforderungen an den Reifen wird die Überlappungsbreite der Karkassenden 9′′ und 9′ sowie der Abstand c der Karkaßfäden derart bestimmt, daß beim Betriebszustand des Reifens der Abstand h dem Abstand h′ entspricht und eine vollständige Überdeckung der Mulde erfolgt.In the case of bombing and vulcanization, the carcass threads 16 made of polyester are greatly stretched and then shrunk again. The polyester threads of the overlapping ends 9 '' and 9 'in the overlap area of the carcass 9 contract strongly. As a result, a large part of the rubber material in the outer overlap end 9 '' from the region radially below the carcass threads 16 in an area above the carcass threads 16 between the carcass threads 16 is pushed through during the bombing before vulcanization. In this way, as shown in Fig. 7a, a rubber hill with a maximum thickness h above the carcass threads 16 of the upper overlap end 9 '', which extends over the overlap area. The same applies to the carcass end 9 '. When the tire and thus the carcass ply 9 expand into the operating state with overpressure in the tire, the carcass threads 16 stretch less in the overlap area than the carcass threads outside the overlap area of the carcass ends 9 ', 9 '', so that the carcass threads 16 , as in FIG. 7b is shown, in the radially outer overlapping carcass end 9 '' form a depression whose lowest point h 'is at a distance (h'-c) radially below the adjacent carcass threads of the carcass piece adjacent to the overlap region. Due to the rubber mountain formed during bombing and vulcanization above these carcass threads in the carcass end 9 '', the maximum elevation of which is h, this rubber material overlaps with the trough produced by the carcass threads during expansion to operating pressure. The same applies to the carcass end 9 '. According to the desired operating pressure and the design requirements for the tires, the overlap width of the carcass ends 9 '' and 9 'and the distance c of the carcass threads is determined such that the distance h corresponds to the distance h' when the tire is in operation and a complete coverage of the trough he follows.

In Fig. 4 ist eine gegenüber Fig. 3 über einen größeren Überlappungsbereich überlappte Karkasse 9 dargestellt. FIG. 4 shows a carcass 9 overlapped over FIG. 3 over a larger overlap area.

Durch exzentrische Anordnung der Karkaßfäden innerhalb einer Karkassenlage radial außerhalb der zentralen Ebene den Karkassenlage ist es möglich, sowohl beim Schneiden der Karkasse gebildete Überlappungsstellen als auch bei der Nontage gebildete Überlappungsstellen gegenüber Einschnüreffekten optisch zu sichern. Es ist auch denkbar, weitere oder auch alle Karkassenlagen innerhalb einer Karkasse mit derartigen exzentrisch radial außerhalb der zentralen Ebene der Karkassenlage angeordneten Karkassenfäden auszubilden. In Fig. 5 ist dies beispielsweise am Beispiel einer zweilagigen Karkasse mit den Karkassenlagen 9 und 8 dargestellt. In beiden Lagen sind die Karkassenfäden 16 bzw. 15 jeweils exzentrisch zur zentralen Ebene der zugehörigen Karkassenlage radial außerhalb der zentralen Ebene angeordnet. Auf diese Weise können auch die weniger gut erkennbaren Einschnürungen der unteren Karkassenlagen egalisiert werden.By eccentrically arranging the carcass threads within a carcass ply radially outside the central plane of the carcass ply, it is possible to optically secure both overlap points formed when the carcass is cut and overlap points formed during reassembly against constriction effects. It is also conceivable to form further or all carcass plies within a carcass with carcass threads arranged eccentrically radially outside the central plane of the carcass ply. In Fig. 5, this is, for example, the example of a two-ply carcass with the carcass plies 9 and illustrated. 8 In both layers, the carcass threads 16 and 15 are each arranged eccentrically to the central plane of the associated carcass layer, radially outside the central plane. In this way, the less recognizable constrictions of the lower carcass plies can be leveled out.

Fig. 8 zeigt einen Fahrzeugreifen mit nur einer Karkassenlage 9 mit exzentrisch zur zentralen Lage angeordneten Karkaßfäden 15. Fig. 8 shows a vehicle tire having only one carcass ply 9 having arranged eccentrically to the central location casing cords 15 °.

Es ist auch denkbar, Karkaßfäden aus anderem Material als aus Polyesterfäden auszubilden. Besonders sinnvoll ist die exzentrische Anordnung der Karkaßfäden radial außerhalb der zentralen Ebene einer Karkassenlage bei stark dehn- und schrumpfbaren Fäden, bei denen eine besonders große Gefahr erkennbarer Einschnürungen auftritt.It is also conceivable to use carcass threads made of a material other than Form polyester threads. That is particularly useful eccentric arrangement of the carcass threads radially outside the central level of a carcass ply at high stretch and shrinkable threads, which are particularly dangerous recognizable constrictions occurs.

Es ist auch denkbar, bei Einsatz von besonders luftdichtem Karkassenkautschukmaterial in der inneren Karkassenschicht bei innerer Karkassenschicht mit exzentrischer Karkaßfaden­ anordnung mit ausreichend dicker Ausbildung der Kautschukdicke radial unterhalb der Karkaßfadenebene dieser Karkassenschicht auf eine Innenschicht zu verzichten.It is also conceivable when using particularly airtight Carcass rubber material in the inner carcass layer inner carcass layer with eccentric carcass thread arrangement with a sufficiently thick formation of the rubber thickness radially below the carcass thread plane of this carcass layer to do without an inner layer.

BezugszeichenlisteReference list

1. Laufstreifen
2. Kern
3. Wulstverstärker
4. Kern-Profil
5. Horn-Profil
6. Innenschnitt
7. Seitenstreifen
8. Karkassenlage
9. Karkassenlage
10. Schulterstreifen
11. Gürtellage
12. Gürtelkantenschutz
13. Gürtellage
14. Gürtellage
15. Karkaßfaden
16. Karkaßfaden
17. Überlappungsstellen
18. Überlappungsstellen
19. Kautschukschicht
20. Wulststreifen
1. Tread
2nd core
3. Bead amplifier
4. Core profile
5. Horn profile
6. Inner cut
7. Side stripes
8. Carcass position
9. Carcass position
10. Shoulder stripes
11. Belt position
12. Belt edge protection
13. Belt position
14. Belt position
15. Carcass thread
16. Carcass thread
17. Overlap points
18. Overlap points
19. Rubber layer
20. Bead strips

Claims (4)

1. Unbombierter Rohling eines Fahrzeugluftreifens mit sich über den Umfang des Reifens erstreckender Karkasse,
  • - mit zumindest einer Karkassenlage, die aus einer Kautschukschicht mit darin eingebetteten Festigkeitsträgern ausgebildet ist,
  • - mit in Umfangsrichtung einander überlappenden Karkassenenden (9′, 9′′, 8′, 8′′),
  • - wobei die Festigkeitsträger im aufgebauten Reifen zumindest im Bereich der Überlappung der Karkassenenden im Seitenwandbereich des Reifens innerhalb der Einbettungsschicht exzentrisch zur Reifenaußenseite hin angeordnet sind.
1. Unbombed blank of a pneumatic vehicle tire with a carcass extending over the circumference of the tire,
  • with at least one carcass ply which is formed from a rubber layer with strength members embedded therein,
  • - With carcass ends ( 9 ′, 9 ′ ′, 8 ′, 8 ′ ′) overlapping one another in the circumferential direction,
  • - The strength members in the assembled tire, at least in the region of the overlap of the carcass ends in the side wall region of the tire, are arranged eccentrically within the embedding layer toward the outside of the tire.
2. Unbombierter Rohling eines Fahrzeugluftreifens mit zumindest einer Karkassenlage gemäß den Merkmalen von Anspruch 1, bei dem die Festigkeitsträger (16, 15) im gesamten Überlappungsbereich der Karkassenenden (9′, 9′′) innerhalb der Einbettungsschicht exzentrisch zur Reifenaußenseite hin angeordnet sind. 2. Unbombierte blank of a pneumatic vehicle tire with at least one carcass ply according to the features of claim 1, in which the strength members ( 16 , 15 ) in the entire overlap region of the carcass ends ( 9 ', 9 '') are arranged eccentrically within the embedding layer towards the outside of the tire. 3. Unbombierter Rohling eines Fahrzeugluftreifens mit zumindest einer Karkassenlage gemäß den Merkmalen von Anspruch 1, bei dem die Festigkeitsträger (16, 15) in der gesamten Karkassenlage innerhalb der Einbettungsschicht exzentrisch zur Reifenaußenseite hin angeordnet sind. 3. Unbombiert blank of a pneumatic vehicle tire with at least one carcass ply according to the features of claim 1, wherein the strength members ( 16 , 15 ) are arranged eccentrically in the entire carcass ply within the embedding layer towards the outside of the tire. 4. Verfahren zur Herstellung eines Fahrzeugluftreifens mit sich über den Umfang des Reifens erstreckender Karkasse, bei dem vor Bombage und Vulkanisation des Rohlings zumindest eine Karkassenlage mit in Kautschuk eingebetteten, exzentrisch zur zentralen Ebene der Karkassenlage angeordneten Festigkeitsträgern so aufgelegt wird, daß zumindest im Überlappungsbereich der Karkassenenden die Karkaßfäden der überlappenden Enden innerhalb des Kautschuks der Karkaßlage exzentrisch zur zentralen Ebene im Karkassende nach radial außen angeordnet sind.4. Process for producing a pneumatic vehicle tire carcass extending over the circumference of the tire, in the case of bombing and vulcanization of the blank at least one carcass ply with in rubber embedded, eccentric to the central level of the Carcass ply arranged strength members so is imposed that at least in the overlap area the carcass ends the carcass threads of the overlapping Ends inside the rubber of the carcass ply eccentric to the central level at the end of the carcass are arranged radially outside.
DE19944439011 1994-11-02 1994-11-02 Non-cambered car tyre blank for a tyre with even side wall surface Expired - Fee Related DE4439011C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19944439011 DE4439011C1 (en) 1994-11-02 1994-11-02 Non-cambered car tyre blank for a tyre with even side wall surface

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19944439011 DE4439011C1 (en) 1994-11-02 1994-11-02 Non-cambered car tyre blank for a tyre with even side wall surface

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE4439011C1 true DE4439011C1 (en) 1996-03-28

Family

ID=6532226

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19944439011 Expired - Fee Related DE4439011C1 (en) 1994-11-02 1994-11-02 Non-cambered car tyre blank for a tyre with even side wall surface

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE4439011C1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19746618A1 (en) * 1997-10-22 1999-04-29 Continental Ag Radial carcass for a pneumatic vehicle tire and method for its production

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0239160A2 (en) * 1986-03-20 1987-09-30 Rhône-Poulenc Viscosuisse SA Tyre carcass
EP0407134A1 (en) * 1989-07-04 1991-01-09 Bridgestone Corporation Method of producing pneumatic radial tires

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0239160A2 (en) * 1986-03-20 1987-09-30 Rhône-Poulenc Viscosuisse SA Tyre carcass
EP0407134A1 (en) * 1989-07-04 1991-01-09 Bridgestone Corporation Method of producing pneumatic radial tires

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19746618A1 (en) * 1997-10-22 1999-04-29 Continental Ag Radial carcass for a pneumatic vehicle tire and method for its production

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2749517C2 (en) Process for producing tyres for vehicle wheels
DE69315164T2 (en) tire
DE69420903T2 (en) Profiled tire building drum and method for producing a tire with increased mobility
DE1190652B (en) Process for making pneumatic tires
DE3924619A1 (en) HOSE-FREE HEAVY DUTY STRIP
DE69708336T2 (en) TIRES AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
EP1029715B1 (en) Vehicle tyre with a carcass, in particular radial, with sidewalls and with a tread
DE2224352A1 (en) Vehicle tires and process for their manufacture
EP0326123A2 (en) Pneumatic vehicle tyre
DE3783349T2 (en) RADIAL TIRE FOR TRUCKS.
DE3102614A1 (en) RADIAL TIRE CARCASE AND METHOD FOR THEIR PRODUCTION
EP0264539B1 (en) Belted tyre for vehicles
DE69306166T2 (en) Improvements to tire reinforcement structures for vehicle wheels
DE69621453T2 (en) UNVULCANIZED, CORDLESS, REINFORCED TIRE BEARING PACKAGE FOR INSTALLATION IN A TIRE
DE69209874T2 (en) Radial tires
EP0025180B1 (en) Repair patch for vehicle tyres
EP0710576B1 (en) Pneumatic vehicle tyre and process for its manufacture
EP1284203B1 (en) Tire with a belt bandage
DE2458923A1 (en) PRODUCTION OF TUBELESS TIRES, IN PARTICULAR THE BEAD CORES
EP1740398B1 (en) Vehicle pneumatic tyres having a multi-part core profile, and method for the production thereof
DE4439011C1 (en) Non-cambered car tyre blank for a tyre with even side wall surface
DE60120613T2 (en) Pneumatic tire with a segmented belt
DE2442401C3 (en) Rubber tread for renewing the tread of a used tire
DE19520873C2 (en) Pneumatic vehicle tires
DE19901717C1 (en) Radial tire construction for pneumatic vehicle tires has recess of specific circumferential length at overlapping point of carcass layer ends

Legal Events

Date Code Title Description
8100 Publication of the examined application without publication of unexamined application
D1 Grant (no unexamined application published) patent law 81
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee