Durch eingebaute Ventilatoren gekühlter, halbgeschlossener Elektromotor
mit ungeteiltem Gehäuse und je einem auf der Motorwelle sitzenden Ventilator auf
jeder Seite. Bei Elektromotoren mit ungeteiltem Ständergehäuse ist der Durchmesser
der Ventilatoren und damit ihre Leistung dadurch begrenzt, daß mit Rücksicht auf
die Montage des Läufers, der als Ganzes samt Ventilatoren eingebaut werden muß,
mindestens auf einer Motorseite der Ventilatordurchmesser nicht größer sein darf
als die Ständerbohrung.Semi-closed electric motor cooled by built-in fans
with an undivided housing and one fan each sitting on the motor shaft
each side. For electric motors with an undivided stator housing, the diameter is
of the fans and thus their performance is limited by having regard to
the assembly of the rotor, which must be installed as a whole including fans,
The fan diameter must not be larger on at least one motor side
than the stator hole.
Nach der Erfindung wird nun der Vorteil,
den ein hiernach
auf der einen Maschinenseite möglicher Ventilator von größerem Durchmesser als die
Ständerbohrung bietet, dadurch voll ausgenutzt, daß der von ihm erzeugte Luftstrom
gezwungen wird, auch einen entsprechend größeren Teil des Motors zu kiihlen als
der Ventilator auf der Gegenseite, dessen Durchmesser die Ständerbohrung nicht überragt
und der nur die Kühlung des restlichen Motorteils übernimmt.According to the invention, the advantage is now
the one afterwards
on one side of the machine possible fan of larger diameter than that
Stator bore offers, thereby fully exploited that the air flow generated by it
is forced to cool a correspondingly larger part of the engine than
the fan on the opposite side, the diameter of which does not protrude beyond the stator bore
and which only cools the rest of the engine.
In der Zeichnung sind drei Ausführungsbeispiele für die Erfindung
dargestellt, in denen a das Gehäuse, b den Ständer, c den Läufer des
Motors und d und e den großen bzw. kleinen Ventilator bezeichnen, Die Kühlungsbereiche
der beiden Ventilatoren d und e sind durch eine Zwischenwand f zwischen Gehäuse
a und Ständereisen b getrennt, die entsprechend den verschiedenen, bei gleicher
Drehzahl von den Ventilatoren geförderten Luftmengen aus der Gehäusemitte heraus
nach dem schwächeren Ventilator zu verschoben ist.The drawing shows three exemplary embodiments of the invention, in which a the housing, b the stator, c the rotor of the motor and d and e the large and small fans, respectively. The cooling areas of the two fans d and e are through a partition f separated between housing a and stator iron b , which is to be shifted from the center of the housing to the weaker fan in accordance with the different amounts of air conveyed by the fans at the same speed.
Gemäß Abb. i sind beide Ventilatoren, sowohl der große d als auch
der kleine e; in an sich bekannter Weise als Druckventilatoren ausgebildet. Der
große saugt die Frischluft durch die Gehäuseöffnung g achsial an und stößt die Abluft
durch Umfangsöffnungen h radial aus. Ebenso wird auf der anderen Seite vom kleinen
Ventilator e die Frischluft achsial bei i angesaugt und die Abluft radial bei k
ausgestoßen.According to Fig. I, both are fans, both the capital d and
the little e; designed in a manner known per se as pressure fans. Of the
large draws in the fresh air through the housing opening axially and pushes the exhaust air
radially through circumferential openings h. Likewise, on the other side of the small one
Fan e the fresh air is drawn in axially at i and the exhaust air radially at k
pushed out.
Bei den Anordnungen nach Abb. 2 und 3 wirkt der kleine Ventilator
e ebenso wie bei der nach Abb. i; der große Ventilator d ist jedoch hier ein Saugventilator,
der die Frischluft durch die Umfangsöffnungen h radial ansaugt und die Abluft entweder
nach Abb. 2 durch Umfangsöffnungen m des Gehäuseschildes oder nach Abb. 3 außerhalb
der Verschalung radial nach außen bläst. Die letztere Anordnung ist besonders dann
günstig, wenn in der Nähe der Verschalung Teile n mit großem Durchmesser umlaufen,
die den Lufteintritt erschweren, dagegen den Luftaustritt begünstigen, und ein direkter
Lufteintritt aus den Verschalungsöffnungen durch die Motorbauart (z. B. infolge
Tropfwasserschutz) sich verbietet. Die öffnungen h und k können, um
Luftwirbel und Ansaugen warmer Luft zu vermeiden, am Umfang gegeneinander versetzt
sein.In the arrangements according to Fig. 2 and 3, the small fan e acts in the same way as in the case of Fig. I; However, the large fan d is here a suction fan which sucks in the fresh air radially through the circumferential openings h and blows the exhaust air radially outwards either as shown in Fig. 2 through circumferential openings m of the housing shield or as shown in Fig. 3 outside the casing. The latter arrangement is particularly advantageous if parts with a large diameter run around the casing, which make air entry more difficult, but encourage air to exit, and there is a direct entry of air from the casing openings through the motor design (e.g. as a result of drip protection) forbids. The openings h and k can be offset from one another on the circumference in order to avoid air turbulence and the sucking in of warm air.
Weitere Ausführungsformen des Erfindungsgedankens sind möglich, wobei
es darauf ankommt, daß die zu kühlenden Motorraume ungleich bemessen und voneinander
getrennt sind, was eine gemischte Luftführung, radial und achsial, zur Folge hat.
Gegenüber der bekannten symmetrischen Ventilation mit gleichfalls radialer und achsialer
Luftführung hat die neue Anordnung den Vorteil größerer Wirksamkeit und gegenüber
der rein achsialen Luftführung denjenigen der gleichmäßigen Kühlung beider Motorseiten
und des kleineren Strömungswiderstandes. Somit vereinigt der Erfindungsgegenstand,
die Vorteile dieser beiden Ventilationsarten und ist ergiebiger als beide.Further embodiments of the inventive concept are possible, wherein
it is important that the engine compartments to be cooled are unequal and different from each other
are separated, which results in a mixed air flow, radial and axial.
Compared to the well-known symmetrical ventilation with likewise radial and axial ventilation
Air flow, the new arrangement has the advantage of greater effectiveness and over
the purely axial air flow that of the uniform cooling of both motor sides
and the smaller flow resistance. Thus the subject matter of the invention combines
the advantages of these two types of ventilation and is more productive than both.