Silo mit Einbauten für die Lagerung von feuchtem Gut. Bei der Einlagerung
von feuchtem Gut, wie beispielsweise Feinkohle, die zu Kokereizwecken verwandt werden
soll, ist es wichtig, das Gut während der Lagerung entwässern zu können. In hohen
Silos mit entsprechend hoch aufgeschütteter Kohle o. dgl. entsteht bei freier Einlagerung
in den unteren Teilen des Lagergutes ein so hoher Druck, daß die natürliche Entwässerung
durch die zwischen den benachbarten - Kohlestückchen sich bildenden Hohlräume nicht
mehr möglich ist, weil die Kohleteilchen zu dicht aneinander gepreßt und die mehr
oder weniger kapillaren Zwischenräume auch noch durch Beimengungen des Lagergutes,
wie Lehm, zugesetzt werden.Silo with internals for the storage of moist goods. When storing
of moist goods, such as fine coal, which are used for coking purposes
it is important to be able to drain the material during storage. In high
Silos with correspondingly high heaped coal or the like are created with free storage
in the lower parts of the stored goods such a high pressure that natural drainage
not because of the cavities that form between the neighboring pieces of coal
more is possible because the coal particles are pressed too closely together and the more
or less capillary gaps also due to admixtures of the stored goods,
like clay.
Erfindungsgemäß wird die Entwässerung innerhalb des Silos dadurch
gesichert, daß in seinem unteren Teil zellenartige Einbauten vorgesehen werden,
in welche wiederum Siebkörper o. dgl. an sich bekannter Art derart eingesetzt werden,
daß zwischen den Zellenwandungen und den Siebeinbauten freie Räume für die Flüssigkeitsabführung
verbleiben. Durch Wahl der Querschnitte und der Höhe der Zelleneinbauten hat man
es dabei in der Hand, den Druck, der aus dem Gewicht des eingelagerten Gutes entsteht,
innerhalb der Zellen, also in der Nähe des Bodens des Silos über ein bestimmtes
Maß nicht anwachsen zu lassen. Durch die Einteilung des unteren Siloteiles in Zellen
mit Entwässerungseinbauten wird auch der Gesamtquerschnitt dies den Lagerraum ausfüllenden
Gutes in eine Anzahl von kleineren Querschnitten unterteilt, so daß die sich aussondernde
Flüssigkeit nur noch verhältnismäßig kleine Wege durch die Füllmasse hindurch auszuführen
hat, um zu den Flüssigkeitsabführungshohlräumen zu gelangen.According to the invention, the drainage within the silo is thereby
ensured that cell-like internals are provided in its lower part,
in which in turn sieve bodies or the like of a type known per se are used in such a way
that between the cell walls and the built-in sieves free spaces for the drainage of liquid
remain. By choosing the cross-sections and the height of the built-in cells you have
it in the hand, the pressure that arises from the weight of the stored goods,
inside the cells, i.e. near the bottom of the silo over a certain
Not to let the measure increase. By dividing the lower part of the silo into cells
with built-in drainage, the total cross-section will also fill the storage space
The good is divided into a number of smaller cross-sections, so that the ones that are separated out
Liquid only carry out relatively small paths through the filling compound
has to get to the liquid drainage cavities.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt.The drawing shows an embodiment of the subject matter of the invention
shown.
Abb: i zeigt einen senkrechten Schnitt. Abb. z zeigt einen wagerechten
Schnitt nach der Linie x-x der Abb. i.Fig: i shows a vertical section. Fig. Z shows a horizontal one
Section along the line x-x in Fig. I.
Im unteren Teil des Silogebäudes a sind durch Längs- und -Querwände
h und c rechteckige Zelleneinbauten geschaffen, die in an sich bekannter Weise mit
einzelnen Abfüllöffnungen für unter den Silo fahrende Transportwagen zu versehen
sind. Die Höhe der Zelleneinbauten wird im Verhältnis zu der größten Gesamthöhe
A so bemessen, daß die Pressung innerhalb des Füllgutes in den Zellen ein
gewisses, die Entwässerung noch zulassendes Maß nicht überschreitet. In die einzelnen
Zellen sind Siebeinbauten d eingesetzt, welche gemäß Abb. a schon aus Festigkeitsrücksichten
zweckmäßig zylindrischen oder bei nicht quadratischen Zellen ovalen Querschnitt
erhalten. Es entstehen so zwischen den Zellenwänden und den Siebeinbauten leere
Räume, in welche das Wasser durch die gelochten Einbauwände d hindurchtreten kann,
um dann durch bekannte Mittel nach außen geleitet zu werden.In the lower part of the silo building a rectangular cell internals are created by longitudinal and transverse walls h and c, which are to be provided in a known manner with individual filling openings for transport vehicles traveling under the silo. The height of the built-in cells is dimensioned in relation to the greatest total height A so that the pressure within the filling material in the cells does not exceed a certain amount that still allows drainage. In the individual cells, built-in sieves d are inserted, which, according to Fig. This creates empty spaces between the cell walls and the built-in sieve, into which the water can pass through the perforated built-in walls d in order to then be directed to the outside by known means.