Gamaschenverschluß. Das Schließen der Gamaschen durch Einführen eines
auf der Innenseite der Längsschiene sitzenden Stiftes in ein Loch auf der gegenüberstehenden
Gamaschenlasche hat den Nachteil, daß die Starrheit dieser in das Leder der Gamasche
eingebetteten Schiene ein Schließen erschwert, wobei noch die aufeinandergelegten
Gamaschenränder jede Übersichtlichkeit nehmen, so daß nur durch langes Suchen der
Stift endlich in das betreffende Loch eingleitet. Diese Stifte dienen lediglich
als Halt für die Gamaschenränder, bis die Riemen- oder sonstigen Verschlüsse in
Ordnung gebracht sind, wodurch diese allein keinen haltbaren Verschluß für die Gamasche
bilden können.Gaiter closure. Closing the gaiters by inserting a
on the inside of the longitudinal rail seated pin in a hole on the opposite one
Gaiter tab has the disadvantage that the rigidity of this in the leather of the gaiter
embedded splint makes it difficult to close, with the stacked splints still
Gaiter edges take away any clarity, so that only by searching for a long time
The pin finally slides into the hole in question. These pens are for purposes only
as a hold for the gaiter edges until the straps or other fasteners are in
Are brought in order, whereby this alone no durable closure for the gaiter
can form.
Diesen Nachteilen wird durch die Erfindung in wirksamster Weise abgeholfen,
und es besteht deren Wesen darin, daß der Stift an einer über den Gamaschenrand
hinausragenden Abwinklung der Längsschiene befestigt und senkrecht zu seiner Achse
durchbohrt ist, so daß er nach seinem Einführen in ein Loch der gegenüberstehenden
Gamaschenlasche
durch einen Vorstecker oder Splint gegen ein Zurückgleiten
gesichert werden kann. Die den Stift tragende Abwinklung der Längsschiene hat den
Vorteil, daß sie einerseits nicht mehr an das Starre des durch die Schiene versteiften
Gamaschenrandes gebunden ist und daß sie anderseits wegen der Übersichtlichkeit
ein schnelles Einführen des Stiftes in das zugehörige Loch ermöglicht.These disadvantages are remedied in the most effective way by the invention,
and the essence of it is that the pen is attached to one over the edge of the gaiter
protruding angle of the longitudinal rail attached and perpendicular to its axis
is pierced, so that he after its insertion into a hole of the opposite
Gaiter flap
with a linch pin or split pin to prevent sliding back
can be secured. The bend of the longitudinal rail bearing the pin has the
The advantage is that, on the one hand, they are no longer stiffened by the rigidity of the rail
Gaiter edge is bound and that they are on the other hand because of the clarity
allows the pin to be quickly inserted into the associated hole.
In der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform des Gamaschenverschlusses
dargestellt; es zeigt Abb. i eine Gesamtansicht der Gamasche mit dem Verschluß,
Abb. 2 eine Außenansicht des Verschlusses im geöffneten Zustande, Abb. 3 einen Querschnitt
gemäß Abb. 2, fbb. q. eine Innenansicht des in Schließstellung befindlichen Verschlusses
und Abb. 5 eine Draufsicht von Abb. q..In the drawing is an example embodiment of the gaiter fastener
shown; Fig. i shows an overall view of the gaiter with the closure,
Fig. 2 is an external view of the closure in the open state, Fig. 3 is a cross section
according to Fig. 2, fbb. q. an interior view of the closure in the closed position
and Fig. 5 is a plan view of Fig. q ..
Die in dem einen Gamaschenrand a befestigte stählerne Längsschiene
b läuft an ihrem oberen Ende in den abgewinkelten Schenkel c aus, in welchem gegenüber
dem mit Löchern d versehenen Gamaschenrand e der Stift f befestigt ist. Dieser
Stift f ist senkrecht zur Längsachse mit der Durchbohrung g versehen. An
einem der beiden Gamaschenränder a oder e ist durch eine Schnur o.
dgl. 1a der Vörstecker i oder ein Splint befestigt.The steel longitudinal rail b fastened in one gaiter edge a runs out at its upper end into the angled leg c, in which the pin f is attached opposite the gaiter edge e provided with holes d. This pin f is provided with the through hole g perpendicular to the longitudinal axis. The front connector i or a split pin is attached to one of the two gaiter edges a or e by a cord or the like 1a.
Beim Anlegen der Gamasche wird der Schenkel c der Schiene
b mit dem Stift f so weit über den gegenüberliegenden Gamaschenrand
e hinweggeführt, bis der Stift f in das passende Loch d eintreten kann, wobei er
so weit durchgesteckt wird, daß das Loch g im Stift f auf der anderen Seite des
Gamaschenrandes c freiliegt. Durch das Einführen des Steckers i in das Loch g des
Stiftes f wird der Verschluß gesichert und kann erst nach Entfernen des Steckers
i geöffnet werden.When putting on the gaiter, the leg c of the rail b with the pin f is guided so far over the opposite gaiter edge e until the pin f can enter the matching hole d, whereby it is pushed through so far that the hole g in the pin f exposed on the other side of the gaiter edge c. By inserting the plug i into the hole g of the pin f, the lock is secured and can only be opened after the plug i has been removed.