Verfahren zur Herstellung von Mauermodellen für den Anschauungsunterricht.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Mauermodellen in Berufsschulen
o. dgl.Method of making wall models for object lessons.
The invention relates to a method for producing wall models in vocational schools
or the like
Bis jetzt wurden zum Herstellen von Modellen durch die Schüler gebrannte
Ziegelsteinchen und Mörtel für die Fugen verwendet. Bei diesem Verfahren konnte
man die gebrannten Steinchen nicht mehr gut zum Herstellen weiterer Modelle gebrauchen,
denn dieselben wurden beim Abbrechen der alten Modelle meistens zerbrochen. Dadurch,
daß man immer wieder genötigt war, bei Herstellung von neuen Modeaen neue gebrannte
Ziegelsteinchen zu nehmen, verteuerten sich die Modelle für die Schüler sehr.Until now, students have burned models for making models
Bricks and mortar used for the joints. With this procedure could
you can no longer use the fired stones well for making further models,
for these were mostly broken when the old models were broken off. Through this,
that one was repeatedly forced to produce new ones when producing new fashions
Taking bricks made the models very expensive for the students.
Die auf der Zeichnung veranschaulichte Erfindung soll diesem übelstande
abhelfen, indem die Steine durch Holzstückchen, die Mörtelschichten durch Pappe
nachgeahmt werden.The invention illustrated in the drawing is intended to remedy this
Help by putting the stones through bits of wood and the layers of mortar through cardboard
to be imitated.
Zur Gewinnung von Holzsteinchen in den geeigneten Größen werden 26
mm starke Bretter beiderseits auf 24 mm Stärke behobelt. Alsdann werden diese 24
mm starken Bretter in 13 mm starke Leisten getrennt, so daß letztere einen Querschnitt
von 13/2q. mm 1 erhalten. Nun werden die Leisten in verschiedene kurze Längen geschnitten,
und zwar
,o mm Länge . . . . 4/4 Steine (ganze Steine),
37 - - ....3/4 - (Dreiquartieren),
24 - _ .... 12 - (Köpfe),
xi - - .... ' 1/4 - (Quartierstücke).
Diese Normal- oder auch Teilsteine a und c werden zweckmäßig im Sägewerk geschnitten
und entsprechen 1/5 der natürlichen Größe der Normalziegel. Andere Teilsteine, wie
z. B. Riemchen, und Formsteine können je nach Bedarf von den Schülern mittels Laubsägen
o. dgl. zugeschnitten werden. Die Lagerfugen d ('horizontal) werden aus 18 mm breiten
und nur 2, ¢ mm starken Pappstreifen, die Stoßfugen b dagegen (vertikal) aus 13
mm breiten und 2 mm starken Pappstreifen hergestellt. Die Verbindung der Teile erfolgt
durch Drahtstifte.To obtain wooden stones in suitable sizes, 26 mm thick boards are planed on both sides to 24 mm thick. Then these 24 mm thick boards are separated into 13 mm thick strips, so that the latter has a cross-section of 13 / 2q. mm 1 received. Now the strips are cut into various short lengths, namely , o mm length. . . . 4/4 stones (whole stones),
37 - - .... 3/4 - (three quarters),
24 - _ .... 12 - (heads),
xi - - .... '1/4 - (quarters).
These normal or partial bricks a and c are appropriately cut in the sawmill and correspond to 1/5 the natural size of the normal bricks. Other partial stones, such as B. straps and shaped stones can be cut to size by the students using fretsaws or the like as required. The bed joints d ('horizontal) are made from 18 mm wide and only 2. ¢ mm thick cardboard strips, whereas the butt joints b (vertical) are made from 13 mm wide and 2 mm thick cardboard strips. The parts are connected by wire pins.