Einrichtung zur Entwicklung und Fixierung lichtempfindlicher Schichten
bei Tageslicht für Röntgenaufnahmen. Bei Röntgenaufnahmen, vor allem im Sprechzimmer
des praktischen Arztes, z. B. bei Zahnaufnahmen, ist die Notwendigkeit, die belichteten
Platten oder Filme in einer besonderen Dunkelkammer zu entwickeln und zu fixieren,
besonders lästig. Man hat daher schon verschiedene Vorschläge gemacht, um diesen
Llbelstand zu beseitigen. Vor allem hat man das in. der gewöhnlichen Lichtbildnerei
bekannte Phenosafraninverfahren oder ähnliche, die auf Rot- oder Gelbfärbung der
lichtempfindlichen Schicht zum Abschirmen des aktivischen Lichtes beruhen, auch
auf Röntgenplatten übertragen. Dies Verfahren bedingt aber einmal die Verwendung
besonders behandelter Röntgenplatten oder ihre besondere Präparierung vor der Aufnahme
und macht ferner die Auswaschung des roten Farbstoffes in der Schicht nach vollendeter
Entwicklung und Fixierung erforderlich.Device for developing and fixing light-sensitive layers
in daylight for x-rays. For x-rays, especially in the consulting room
the general practitioner, e.g. B. in dental recordings, the need is exposed
Developing and fixing plates or films in a special darkroom,
particularly annoying. Various proposals have therefore already been made to address this
Eliminate obsolescence. Above all, one has that in ordinary photography
Known phenosafranin processes or similar that point to red or yellow discoloration of the
photosensitive layer based on shielding the active light, too
transferred to X-ray plates. However, this procedure requires the use on the one hand
specially treated X-ray plates or their special preparation before the exposure
and also makes the washout of the red dye in the layer over
Development and fixation required.
Weiter ist z. B. ein Verfahren zum Entwickeln lichtempfindlicher Schichten
bekannt geworden, bei dem die Entwicklungsflüssigkeit oder das Fixierbad auf lichtdichtem
Wege in den Raum der lichtempfindlichen Platte eingeführt wird.- ohne daß diese
ihre Lage verändert.Next is z. B. a method of developing photosensitive layers
become known in which the developing liquid or the fixing bath on light-tight
Paths are introduced into the space of the photosensitive plate - without this
changed their position.
Gemäß der Erfindung wird die Entwicklu@ng und Fixierung der belichteten
Platten bei Tageslicht in einfacherer Weise und ohne Verwendung besonders behandelter
Aufnahme-und Röntgenplatten dadurch ermöglicht, daß die zu entwickelnde und zu fixierende
lichtempfindliche Schicht mit ihrem Tr4ger,, ohne I daß sie selbst durch besondere
Farbbänder o. dgl. besonders behandelt und verändert wird, in einem für Tageslicht
oder aktivisches Lampenlicht undurchlässigen, für Flüssigkeiten aber durchlässigen
Behälter angeordnet ist. Die Entwickl.erflüssigkeit und dann, nach Beendigung der
Entwicklung, gegebenenfalls das Fixierbad wird bei der neuen Einrichtung durch die
Wände des Behälters hindurch zugeführt. Es genügt, die Behälterwände, soweit sie
über der lichtempfindlichen Schicht selbst liegen, in ihrer ganzen Ausdehnung flüssigkeitsdurchlässig,
d. h. porös, zu wählen.According to the invention, the development and fixation of the exposed
Plates in daylight in a simpler way and without the use of specially treated
Recording and X-ray plates thereby enables the to be developed and fixed
light-sensitive layer with its carrier, without it being itself by special
Ribbons o. The like. Is specially treated and changed, in one for daylight
or active lamp light impermeable, but permeable to liquids
Container is arranged. The developer liquid and then, after the end of the
Development, if necessary the fixer, will be carried out by the new facility
Walls of the container fed through. Suffice it to do with the container walls as far as they are
lie over the light-sensitive layer itself, liquid-permeable over its entire extent,
d. H. porous to choose.
Man kann z. B. die Zahnfilme in je eine Hülle aus schwarz oder dunkelrot
gefärbtem Fließpapier einlegen; das einerseits infolge der Färbung für Tageslicht
undurchlässig, anderseits aber für Flüssigkeiten, also auch für den Entwickler und
das Fixierbad, durchlässig ist. Die so mit Fließpapier umhüllten Filme werden zweckmäßig
zunächst noch mit einer zweiten für Flüssigkeiten undurchlässigen Hülle, z. B. aus
Gummi oder Pergamentpapier u. dgl., umgeben, um während der Aufnahme das Durchsickern
des Speichels auf die lichtempfindliche Schicht zu verhüten. Derart umhüllte Zahnfilme
werden nun in der Weise benutzt, daß man sie zunächst mit ihrer doppcIten Hülle,
wie gewöhlich, hinter den aufzunehmenden Zähnen den Röntgenstrahlen aussetz;, hiernach
die flüssigkeitsundurchlässige äußere Hülle entfernt und den Film in die Entwicklerflüssigkeit
bringt, die an einer beliebigen Stelle im hellen Sprechzimmer verwendet
wird.
Nach einer bestimmten Zeit wird der immer noch -umhüllte Film zunächst in ein Wasserbad
und dann in das Fixierbad gebracht... In diesem kann clet Film entweder zu Ende
fixiert werden, oder man nimmt ihn, nachdem er kurz anfixiert ist, aus der Fließpapierhülle
heraus und fixiert ihn ohne Hülle zu Ende. Auf diese Weise wird die Fixierung rascher
beendigt.You can z. B. the dental films in a shell of black or dark red
insert colored blotting paper; on the one hand due to the coloring for daylight
impermeable, but on the other hand for liquids, so also for the developer and
the fixer, is permeable. The films thus wrapped with blotting paper become useful
initially with a second envelope impermeable to liquids, e.g. B. off
Rubber or parchment paper, etc., are surrounded to prevent leakage during recording
of saliva to prevent the photosensitive layer. Such coated dental films
are now used in such a way that they are first used with their double shell,
as usual, to expose the teeth to the X-rays behind the teeth to be recorded, afterwards
the liquid-impermeable outer shell is removed and the film in the developer liquid
brings that used anywhere in the bright consulting room
will.
After a certain time, the film, which is still covered, is first placed in a water bath
and then placed in the fixer ... In this the film can either end
be fixed, or after it has been fixed briefly, it can be taken out of the blotting paper envelope
out and fixes it to the end without a cover. This way the fixation will be quicker
quit.
Sinngemäß kann die neue Einrichtung auch in anderen Fällen angewendet
werden, z. B. für Röntgenplatten mit großen Abmessungen, wie man sie in der röntgendiagnostischen
Technik verwendet.The new facility can also be used in other cases
be e.g. B. for X-ray plates with large dimensions, such as those used in diagnostic radiology
Technology used.