DE4209083A1 - Multilayer cakes - consisting of alternating layers of pre-baked biscuit base and red wine cream - Google Patents
Multilayer cakes - consisting of alternating layers of pre-baked biscuit base and red wine creamInfo
- Publication number
- DE4209083A1 DE4209083A1 DE4209083A DE4209083A DE4209083A1 DE 4209083 A1 DE4209083 A1 DE 4209083A1 DE 4209083 A DE4209083 A DE 4209083A DE 4209083 A DE4209083 A DE 4209083A DE 4209083 A1 DE4209083 A1 DE 4209083A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- cake
- cream
- red wine
- layers
- layer
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D13/00—Finished or partly finished bakery products
- A21D13/30—Filled, to be filled or stuffed products
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D13/00—Finished or partly finished bakery products
- A21D13/10—Multi-layered products
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D13/00—Finished or partly finished bakery products
- A21D13/40—Products characterised by the type, form or use
- A21D13/47—Decorated or decorative products
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft eine mehrschichtige Torte und ein Verfahren zu ihrer Herstellung.The invention relates to a multi-layer cake and a Process for their production.
Obwohl es bereits eine Vielzahl von Rezepturen für Torten gibt, wird nur eine begrenzte Anzahl von nach Standard-Rezep turen hergestellten Torten angeboten. Dies liegt daran, daß diese Torten relativ einfach und schnell hergestellt werden können. Es besteht aber Nachfrage nach Torten anderer Ge schmacksrichtung, die eine Verwendung wenig oder nicht ge bräuchlicher Zutaten ermöglichen. Weiterhin wird ein Teil der bisher angebotenen Torten von den Verbrauchern als zu süß empfunden.Although there are already a variety of recipes for pies there is only a limited number of according to standard recipe doors made cakes. This is because these cakes can be made relatively easily and quickly can. But there is a demand for cakes of other Ge flavor that has little or no use allow common ingredients. Furthermore, part of the previously offered cakes by consumers as too sweet felt.
Die Erfindung stellt sich die Aufgabe, eine neue Torte zur Verfügung zu stellen, die die oben beschriebenen Nachteile vermeidet. Insbesondere soll eine Torte hergestellt werden, die einen charakteristischen Geschmack aufweist und trotzdem nicht zu süß schmeckt.The invention has for its object to a new cake To provide the disadvantages described above avoids. In particular, a cake should be made which has a characteristic taste and still does not taste too sweet.
Diese Aufgabe wird gelöst durch eine Torte mit mehreren Schichten, bei der abwechselnd einzelne Schichten aus vorge backenem Bisquitboden und Schichten aus einer Rotweincreme aufeinanderfolgen. Als Rotwein kann jede beliebige Rotwein sorte verwendet werden. Es ist bevorzugt, wenn es sich um eine in Baden-Württemberg angebaute Rebsorte, wie beispiels weise Trollinger, Lemberger, Schwarzriesling u. dgl. oder Mischungen aus diesen Rebsorten, handelt. Die Torte nach der Erfindung besitzt einen harmonischen charakteristischen Ge schmack, der unter anderem auf die Schichten aus Rotwein creme zurückzuführen ist.This task is solved by a cake with several Layers in which individual layers alternate from pre baked biscuit base and layers of a red wine cream successive. Any red wine can be used as a red wine variety can be used. It is preferred if it is a grape variety grown in Baden-Württemberg, such as wise Trollinger, Lemberger, Schwarzriesling u. Like. Or Mixtures from these grape varieties. The cake after the Invention has a harmonious characteristic Ge taste, among other things, on the layers of red wine cream is due.
Die vorgebackenen Bisquitboden besitzen vorteilhaft an der Ober- und Unterseite eine Backhaut (Backschicht). Dadurch wird erreicht, daß der in der Rotweincreme enthaltene Alkohol und andere, aus der Weincreme austretende Dämpfe in die Bis quitböden einziehen können, während die Crememasse selbst auf der Backschicht liegen bleibt. Dadurch wird ein Durchnäs sen der Bisquitböden vermieden, und es bleibt eine anspre chende Konsistenz der Torte erhalten.The pre-baked biscuit base is advantageous on the The top and bottom of a baking skin (baking layer). Thereby is achieved that the alcohol contained in the red wine cream and other vapors escaping from the wine cream into the bis quit floors can move in, while the cream mass itself remains on the baking layer. This will make you soaked Avoid bisquit bottoms, and there remains an appeal maintain the consistency of the cake.
Die Rotweincreme ist vorzugsweise unter Verwendung von Trol lingerwein oder eines Gemisches von Trollinger- und Lember gerwein, hergestellt. Sie ist vorzugsweise mit Weinbrand, insbesondere Cognac und/oder Zitrusfrüchten, wie Orangen und Zitronen, angereichert. Diese Zutaten geben der Rotweincreme einen charakteristischen angenehmen Geschmack, der die erfin dungsgemäße Torte von bereits bekannten Torten abhebt. Gege benenfalls können der Trollingercreme Gewürze, wie beispiels weise Zimt, zugegeben werden, die den Geschmack weiter posi tiv beeinflussen.The red wine cream is preferably made using Trol linger wine or a mixture of Trollinger and Lember gerwein, made. It is preferably with brandy, especially cognac and / or citrus, such as oranges and Lemons, enriched. These ingredients give the red wine cream a characteristic pleasant taste that invented inventive cake stands out from already known cakes. Opp The trollinger cream can also contain spices, such as wise cinnamon can be added, which further posi the taste influence tiv.
Als Bisquitboden können nach der Erfindung übliche Bisquit- Mandel-Massen verwendet werden. Es ist bevorzugt, die Bis quitböden aus einer mit Marzipan, Kuvertüresplittern, Zitrone und Vanille abgewandelten Bisquit-Mandel-Masse herzustellen. Eine in Kombination mit der Rotweincreme aus solchen Bisquit böden hergestellte Torte besitzt einen besonders harmonischen frischen Geschmack. Die Bisquitböden werden vor Herstellung der Torte einzeln gebacken, beispielsweise bei einer Tempera tur von 200°C für einen Zeitraum von ca. 14 Minuten. Die Dicke der Bisquitböden beträgt vorzugsweise ca. 1 cm.According to the invention, conventional biscuit bottoms can be Almond masses are used. It is preferred that the bis quit floors made from one with marzipan, chocolate chips, lemon and vanilla modified bisquit almond paste. One in combination with the red wine cream from such bisque The cake made on the bottom is particularly harmonious fresh taste. The biscuit bottoms are made before manufacture the cake baked individually, for example at a tempera of 200 ° C for a period of about 14 minutes. The The thickness of the biscuit bottoms is preferably approximately 1 cm.
Es ist bevorzugt, wenn der Schichtaufbau der Torte nach oben und nach unten von einer Schicht aus Bisquitboden begrenzt ist. Auf diese Weise lassen sich der die Torte nach unten ab schließende Tortenboden und weitere die Tortenoberseite bil dende Schichten leichter aufbringen. Es ist zweckmäßig, wenn sich bei der Torte vier Schichten aus Bisquitboden mit drei Schichten aus Rotweincreme oder fünf Schichten aus Bisquitbo den mit vier Schichten aus Rotweincreme abwechseln. Auf diese Weise besitzt die Torte eine normale Tortenhöhe, insbesondere eine Höhe von 5 bis 8 cm.It is preferred if the layer structure of the cake is facing up and bounded at the bottom by a layer of bisque soil is. This way you can lower the cake closing cake base and others bil the top of the cake Applying layers more easily. It is useful if four layers of biscuit soil with three Layers of red wine cream or five layers of bisquitbo alternate with four layers of red wine cream. To this The cake has a normal cake height, in particular a height of 5 to 8 cm.
Der Boden der Torte wird zweckmäßig von einem Mürbteigboden gebildet. Hierbei kann es sich um einen üblichen Mürbteigbo den handeln, wie er von Konditoren verwendet wird. Zwischen dem Mürbteigboden und der untersten Schicht aus Bisquitboden befindet sich vorteilhaft eine Schicht aus Kuvertüre. Diese Kuvertüreschicht dient einerseits als Sperrschicht, damit aus den oberen Schichten austretende Dämpfe nicht in den Mürbteigboden und aus der Torte austreten können. Anderer seits dient die Kuvertüreschicht als Kleber, um den Mürbteig boden und die unterste Schicht aus Bisquitboden miteinander zu verbinden. Bei der Kuvertüre handelt es sich um handelsüb liche Kuvertüre aus Zucker und Kakaomasse, wobei die Kakao masse aus Kakaobutter und Kakaopulver besteht.The bottom of the cake is conveniently made from a short pastry base educated. This can be a common shortcrust pastry act as used by confectioners. Between the short pastry base and the bottom layer of biscuit base there is advantageously a layer of chocolate coating. These Cover layer serves as a barrier layer on the one hand Vapors escaping from the upper layers do not enter the Shortcrust pastry and can emerge from the cake. Other On the one hand, the layer of chocolate covers serves as an adhesive around the short pastry floor and the bottom layer of bisque floor together connect to. The couverture is customary liche couverture made of sugar and cocoa mass, the cocoa mass consists of cocoa butter and cocoa powder.
Es ist vorteilhaft, wenn die Oberseite und die Seitenflächen der Torte mit Kuvertüre überzogen sind. Es wird insbesondere dunkle Kuvertüre verwendet, was der Torte sowohl im unaufge schnittenen als auch im aufgeschnittenen Zustand ein anspre chendes Aussehen gibt.It is advantageous if the top and the side surfaces the cake is covered with chocolate coating. It will in particular dark chocolate coating used what the cake both in the unsupervised cut as well as cut open appearance.
Unter dem Überzug aus Kuvertüre auf der Oberseite und den Seitenflächen der Torte befindet sich vorteilhaft ein Überzug aus Canache-Creme. Diese feste Creme ist in üblicher Weise hergestellt und dient der Versiegelung der Torte, damit die sich auf der Oberseite und den Seitenflächen befindende Ku vertüre nicht in das Innere der Torte eindringt. Um den Ge schmack der Torte abzurunden, wird zweckmäßig eine Orangen- Canache verwendet.Under the coating of chocolate on the top and the Side surfaces of the cake is advantageously a coating made of canache cream. This firm cream is in the usual way manufactured and used to seal the cake, so that Ku located on the top and the side surfaces do not penetrate the inside of the cake. To the Ge to round off the taste of the cake, an orange Canache used.
Auf der Oberseite der Torte befindet sich mit Vorteil minde stens eine eßbare Verzierung, die in etwa die Landesfarben von Baden-Württemberg aufweist. Die Verzierungen bestehen zweckmäßig aus Marzipan, das entsprechend eingefärbt ist. Eine gelbe Farbe kann durch Zugabe von üblicher Lebensmittel farbe, eine dunkle Farbe (braun) durch die Zugabe von Kakao pulver erreicht werden. Als Verzierungen kommen beispielswei se eine Nachbildung des Wappens von Baden-Württemberg, ein gelb/braunes Streifenband oder ein gelb/brauner Zopf in Fra ge. Die aufgezählten Verzierungen können sich auch gleich zeitig auf der Oberseite der Torte befinden. On the top of the cake there is advantageously at least one Mostly an edible ornament, which is roughly the national colors from Baden-Württemberg. The decorations are there Appropriately made of marzipan, which is dyed accordingly. A yellow color can be obtained by adding common foods color, a dark color (brown) due to the addition of cocoa powder can be achieved. As ornaments come for example a replica of the coat of arms of Baden-Württemberg yellow / brown striped ribbon or a yellow / brown braid in Fra ge. The decorations listed can also be the same early on the top of the cake.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform sind auf der Oberseite der Torte die Umrisse des Landes Baden-Württemberg aus eßba rem Material nachgebildet. Um den Bezug zum Land Baden-Würt temberg noch besser kenntlich zu machen, kann zusätzlich der Verlauf größerer Flüsse, der Umriß des Bodensees sowie die Lage größerer Städte nachgebildet sein. Um einen besonders guten Kontrast zu der üblicherweise dunklen Oberseite der Torte herzustellen, werden die Umrisse beispielsweise mit weißer Buttercreme nachgebildet. Es ist jedoch auch die Verwendung anderer (kontrastierender) eßbarer Materialien möglich.In a preferred embodiment are on top the cake outlines the state of Baden-Wuerttemberg from Essba replicated material. About the relationship to the state of Baden-Würt To make temberg even more recognizable, the Course of larger rivers, the outline of Lake Constance and the Large cities can be replicated. To be special good contrast to the usually dark top of the For example, to make a cake, the outlines are included replica of white butter cream. However, it is also the one Use of other (contrasting) edible materials possible.
Die Torte nach der Erfindung kann jede beliebige Form, wie sie bei Torten denkbar oder üblich ist, aufweisen. Ein recht eckiger Grundriß ist bevorzugt, wenn die Umrisse des Landes Baden-Württemberg auf der Oberseite nachgebildet sind. In diesen Fällen ist der Grundriß der Torte in Größe und Form vorzugsweise den nachgebildeten Umrißlinien angepaßt. Dadurch wird die Erkennbarkeit des Bezugs zu Baden-Württemberg auch durch die Form bzw. den Grundriß der Torte gefördert. In den genannten Fällen kann die Torte beispielsweise einen Grundriß besitzen, der etwas kleiner als das DIN A4-Format ist. Die Höhe der Torte beträgt insbesondere, wie bereits beschrieben, 5 bis 8 cm.The cake according to the invention can be of any shape, such as it is conceivable or customary for cakes. A right angular floor plan is preferred if the outline of the country Baden-Württemberg are reproduced on the top. In In these cases, the plan of the cake is in size and shape preferably adapted to the simulated outline. Thereby the relation to Baden-Württemberg becomes recognizable promoted by the shape or floor plan of the cake. In the mentioned cases, the cake can, for example, a floor plan own, which is slightly smaller than the A4 format. The In particular, as already described, the height of the cake is 5 to 8 cm.
Die Erfindung betrifft auch ein Verfahren zur Herstellung einer mehrschichtigen Torte. Dabei wird beginnend und endend mit einer Schicht aus Bisquitboden in einer geeigneten Ku chen- oder Tortenform abwechselnd Schichten aus vorgebackenem Bisquitboden und Rotweincreme, insbesondere Trollingercreme, eingebracht. Nach einer vorzugsweise vorgenommenen Zwischen lagerung unter Kühlung wird ein Mürbteigboden auf die letzte Schicht aus Biskuitboden aufgebracht und anschließend die Torte umgedreht. Die Torte wird also zuerst umgekehrt aufge baut und erst in einem späteren Verfahrensschritt umgedreht. Der Aufbau der Torte kann auf einem Blech erfolgen, das mit Pergamentpapier abgedeckt ist. Bei der Tortenform kann es sich beispielsweise um einen rechteckigen Rahmen handeln.The invention also relates to a method of manufacture a layered cake. It starts and ends with a layer of biscuit soil in a suitable Ku alternating layers of pre-baked Bisquitboden and red wine cream, especially trollinger cream, brought in. After a preferred intermediate Storage with cooling is a short pastry base on the last Layer of sponge cake applied and then the Cake turned over. So the cake is first turned upside down builds and only reversed in a later process step. The cake can be built on a sheet of metal with Parchment paper is covered. With the cake form it can for example, a rectangular frame.
Die vorgebackenen Bisquitböden sind vorzugsweise so herge stellt, daß sie an der Ober- und Unterseite eine Backhaut (Backschicht) besitzen. Dabei können die Bisquitböden ggf. aus großen vorgebackenen Schichten ausgeschnitten sein. Es ist auch möglich, die Schichtenfolge der Torten aus großflä chigen Teig- und Rotweincremeschichten aufzubauen und dann den auf diese Weise erhaltenen Schichtaufbau in Stücke ge wünschter Größe zu schneiden, beispielsweise in die oben bereits beschriebene eckige Form mit einer Größe von etwas kleiner als DIN A4-Format.The pre-baked biscuit trays are preferably so forth represents that they have a cheek skin on the top and bottom (Baking layer). The bisque floors may be cut out of large pre-baked layers. It it is also possible to layer the cakes from large areas and then build up layers of dough and red wine cream the layer structure obtained in this way is broken into pieces cut the desired size, for example in the above already described angular shape with a size of something smaller than A4 format.
Zur Fertigstellung der Torte kann der in üblicher Weise her gestellte Mürbteigboden einseitig mit Kuvertüre bestrichen und mit der die Kuvertüre aufweisenden Seite auf die letzte Schicht aus Bisquitboden aufgebracht. Dadurch kann der ei gentliche Boden der Torte einfach aufgebracht werden, wobei gleichzeitig die als Sperrschicht und Kleber dienende Kuver türeschicht vorgesehen ist.The cake can be finished in the usual way Spread the short pastry base on one side with chocolate coating and with the side showing the couverture on the last one Layer of bisque floor applied. This allows the egg Common ground of the cake can be easily applied, whereby at the same time the envelope serving as a barrier layer and adhesive Door layer is provided.
Die Rotweincreme wird vorzugsweise hergestellt, indem man Rotwein, insbesondere Trollinger mit Lemberger, aromatisiert und hierzu mit Stücken von Orange und Zitrone mit Schale, vorzugsweise unter Zugabe von Zimt in Stangenform, ansetzt und ca. 2 Tage kühl (ca. +2 °C) stehen läßt. Zucker kann bereits dem Ansatz oder erst später zugegeben werden. Der aromatisierte Rotwein wird dann filtriert, mit Eigelb und mit Stärkepulver und ggf. Zucker versetzt. Als Stärke wird vor zugsweise heißquellende Stärke verwendet. Durch Erhitzen unter ständigem Rühren bringt man das Eigelb zum Gerinnen die Stärke zum Quellen, wobei eine leichte und luftige Creme erhalten wird. Die heiße Creme wird vorzugsweise mit Wein brand angerichtet, insbesondere mit 40 bis 80 g Weinbrand pro 1000 g Rotwein.The red wine cream is preferably made by Red wine, especially Trollinger with Lemberger, flavored with pieces of orange and lemon with peel, preferably with the addition of cinnamon in stick form and let it stand cool (approx. +2 ° C) for about 2 days. Sugar can be added to the batch or only later. The Flavored red wine is then filtered, with egg yolk and with Starch powder and possibly sugar added. As a strength will preferably hot-swelling starch is used. By heating the egg yolk coagulates with constant stirring the starch to swell, taking a light and airy cream is obtained. The hot cream is preferably made with wine branded, especially with 40 to 80 g of brandy per 1000 g red wine.
Es ist bevorzugt, wenn die Rotweincreme beim Schichtaufbau in heißem Zustand eingebracht wird. Dadurch ist die Rotweincreme leicht verarbeitbar. Außerdem wird das Eindringen der Alko hol- und der anderen Weincremedämpfe in die Bisquitböden ge fördert. Der jeweils nachfolgende Bisquitboden wird mit Vor teil auf die noch heiße Rotweincremeschicht aufgelegt.It is preferred if the red wine cream builds up in layers hot condition is introduced. This is the red wine cream easy to process. In addition, the intrusion of the Alko wood and other vinegar vapors in the bisque floors promotes. The following Bisquitboden is with Vor partly placed on the still hot red wine cream layer.
Weiterhin ist es bevorzugt, wenn die Torte vor Aufbringen des Mürbteigbodens in der Tortenform 24 Stunden lang bei ca. +5 °C kühlgestellt wird. Das hat den Vorteil, daß die in der Weincreme enthaltenen Dämpfe weiter einziehen können und die Rotweincreme gleichzeitig eine festere Konsistenz erhält. Die Farbe des Rotweins bleibt in der Rotweincremeschicht gebun den.Furthermore, it is preferred if the cake before applying the Shortcrust pastry in the shape of a cake for 24 hours at approx. Refrigerated at +5 ° C. This has the advantage that the in the Vapors contained in vapors can continue to feed in and the Red wine cream also gets a firmer consistency. The The color of the red wine remains brown in the red wine cream layer the.
Das Verfahren zur Herstellung der Torte kann vorteilhaft so durchgeführt werden, daß die Torte vor Aufbringen des Mürb teigbodens, insbesondere nach dem bereits beschriebenen Kühl stellen, entformt wird. In diesen Fällen besitzt die Schich tenfolge bereits eine ausreichende Stabilität, so daß das Aufbringen des Mürbteigbodens einfacher erfolgen kann, als wenn sich die Schichtenfolge noch in der Tortenform befindet.The method of making the cake can be advantageous be done that the cake before applying the shortcrust dough base, especially after the cooling already described place, is removed from the mold. In these cases the layer has sufficient sequence so that the Application of the shortcrust pastry can be done easier than if the layer sequence is still in the form of a cake.
Sobald die Torte nach Aufbringen des Mürbteigbodens umgedreht wurde, kann sie auf ihrer Oberseite und ihren Seitenflächen vorteilhaft mit Kuvertüre, insbesondere dunkler Kuvertüre, bestrichen werden. Vor dem Aufbringen der Kuvertüre ist es zweckmäßig, daß die Oberseite und die Seitenflächen der Torte mit Canache-Creme, insbesondere Orangen-Canache, bestrichen werden. Das Bestreichen der Torte mit Kuvertüre und Canache- Creme erfolgt vorteilhaft mit Hilfe eines Messers.As soon as the cake turned over after applying the short pastry base it can be on its top and side surfaces advantageous with chocolate coating, especially dark chocolate coating, be smeared. It is before applying the chocolate coating appropriate that the top and side surfaces of the cake coated with canache cream, especially orange canache will. Spreading the cake with chocolate coating and canache Cream is advantageously done with the help of a knife.
Nach Fertigstellen der Oberseite der Torte ist es bevorzugt, wenn die Umrisse des Landes Baden-Württemberg als eßbare Ver zierung aufgebracht werden. Dieses Aufbringen kann beispiels weise mit einer geeigneten Schablone erfolgen. Als eßbares Material zur Verzierung wird insbesondere weiße Buttercreme verwendet, die sich im Kontrast besonders gut von der übli cherweise dunkeln Oberseite der Torte abhebt. Vorzugsweise sind außer den Umrissen des Landes Baden-Württemberg auch der Verlauf größerer Flüsse, die Umrisse des Bodensees und die Lage größerer Städte als Verzierung aufgebracht.After finishing the top of the cake it is preferred if the outline of the state of Baden-Württemberg as edible ver decoration can be applied. This application can, for example done with a suitable template. As an edible The decoration material is especially white butter cream used, which contrasts particularly well with the übli dark top of the cake stands out. Preferably are not only the outlines of the state of Baden-Württemberg Course of larger rivers, the outline of Lake Constance and the Location of larger cities applied as an ornament.
Weiterhin können auf die Oberseite der Torte zusätzlich oder anstelle der bereits beschriebenen Verzierung eßbare Verzie rungen in etwa den Landesfarben von Baden-Württemberg aufge bracht werden. Bei diesen Verzierungen kann es sich um Nach bildungen des Wappens von Baden-Württemberg, ein gelbes Streifenband und/oder einen gelb/braunen Zopf handeln.You can also add or to the top of the cake instead of the adornment already described, edible vertebrae the national colors of Baden-Württemberg be brought. These adornments can be Nach Coat of arms of Baden-Württemberg, a yellow one Trade strip tape and / or a yellow / brown braid.
Wenn es sich bei den eßbaren Verzierungen um vorgefertigte stabile Verzierungen handelt, so werden diese auf die die Oberseite der Torte bildende Kuvertüre aufgelegt, solange diese noch warm oder noch nicht vollständig ausgehärtet ist. Diese Verzierungen können auch mit Marmelade auf die Obersei te der Torte aufgeklebt werden.If the edible decorations are pre-made stable embellishments, they are on the die As long as the top of the cake is covered with chocolate coating it is still warm or not yet fully cured. These decorations can also be jam-coated on top of the cake.
Schließlich betrifft die Erfindung die Verwendung einer Rot weincreme, insbesondere einer Trollingercreme, als Schicht material zur Herstellung einer Torte mit mehreren Schichten. Diese Verwendung hat den Vorteil, daß eine Rotweincreme, die einer Torte eine besondere Geschmacksrichtung verleiht, bei der Herstellung von Torten einsetzbar ist. Finally, the invention relates to the use of a red wine cream, especially a trollinger cream, as a layer material for making a cake with several layers. This use has the advantage that a red wine cream that gives a cake a special flavor, at the production of cakes can be used.
Weitere Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der nachfol genden Beschreibung einer bevorzugten Ausführungsform in Verbindung mit den Unteransprüchen. Hierbei können die ein zelnen Merkmale jeweils für sich allein oder zu mehreren in Kombination miteinander verwirklicht sein.Further features of the invention result from the following description of a preferred embodiment in Connection with the subclaims. Here, the one individual characteristics each individually or in several Combination with each other.
Zur Herstellung einer Torte nach der Erfindung wird folgen dermaßen vorgegangen.To make a cake according to the invention will follow so proceeded.
Eine Dominikaner-Mandel-Masse wird ausA Dominican almond mass is made
210 g Eiweiß
150 g Zucker210 g protein
150 g of sugar
200 g Mehl
80 g dunkle Kuvertüre (geraspelt)
50 g Mandelgrieß.200 g of flour
80 g dark chocolate coating (grated)
50 g almond semolina.
Aus der erhaltenen Mandelmasse werden 5 Böden aufgestrichen und diese Böden einzeln bei 200°C für einen Zeitraum von 14 Minuten gebacken.5 floors are spread from the almond mass obtained and these floors individually at 200 ° C for a period of Baked for 14 minutes.
1000 g Trollinger-Wein
240 g Zucker
1/2 Orange
1/2 Zitrone
1 Zimtstange1000 g of Trollinger wine
240 g of sugar
1/2 orange
1/2 lemon
1 cinnamon stick
werden über einen Zeitraum von 48 Stunden bei ca. +2°C kalt angesetzt. Dabei ist die ungespritzte Orange und die unge spritzte Zitrone jeweils in Scheiben von ca. 5 mm Dicke geschnitten. Nachdem man die Mischung auf diese Weise reifen ließ, wird sie durch ein Leinentuch abgeseiht.become cold over a period of 48 hours at approx. + 2 ° C scheduled. Here is the unsprayed orange and the unsung sprinkled lemon into slices each about 5 mm thick cut. After ripening the mixture this way is stripped through a linen cloth.
Die erhaltene Lösung wird mit 160 g Eigelb und 80 g heißquel lendem Cremepulver vermischt, kalt angesetzt und unter stän digem Rühren auf 60°C bis zum Quellen erwärmt (zur Rose bringen). Anschließend werden 60 g Cognac zugefügt.The solution obtained is heated with 160 g of egg yolk and 80 g of hot water Mixing cream powder mixed, cold applied and under stand heated to 60 ° C until swelling (to the rose bring). Then 60 g of cognac are added.
200 g dunkle Kuvertüre, 50 g dunkler Nougat, 100 g Sahne und 2,5 g geriebene Orangenschale werden gekocht und anschließend kühlgestellt. Danach wird die Masse mit 80 g Erdnußfett schaumig gerührt.200 g dark chocolate coating, 50 g dark nougat, 100 g cream and 2.5 g of grated orange peel are boiled and then refrigerated. Then the mass with 80 g of peanut fat frothy.
Ein Mürbteigboden wird aus einer 1-, 2-, 3-Mürbteigmasse ausgebacken.A shortcrust pastry base is made from a 1-, 2-, 3-shortcrust pastry mass baked.
Auf ein mit Pergamentpapier abgedecktes Blech wird eine viereckige Form aufgesetzt. Dann wird zuerst ein nach I.1. hergestellter Bisquitboden eingelegt und anschließend abwech selnd die noch heiße Trollingercreme und weitere Bisquitböden eingebracht, bis eine Schichtenfolge aus fünf Bisquitböden und vier Schichten aus Rotweincreme hergestellt ist. Dann wird die Torte bei ca. +5°C 24 Stunden lang kühlgestellt. Nach diesem Zeitraum wird die viereckige Form entfernt. On a sheet covered with parchment paper is a square shape. Then first according to I.1. made biscuit base inserted and then alternate the still hot Trollinger cream and other biscuit bottoms introduced until a layer sequence of five bisque floors and four layers of red wine cream is made. Then the cake is refrigerated at approx. + 5 ° C for 24 hours. After this period, the square shape is removed.
Ein gemäß I.4. hergestellter Mürbteigboden wird dünn mit flüssiger dunkler Kuvertüre bestrichen und mit der mit Kuver türe bestrichenen Seite auf den obersten Bisquitboden aufge legt. Anschließend wird die Torte umgedreht, so daß sich jetzt der Mürbteigboden unten befindet.A according to I.4. The shortcrust pastry produced becomes thin with smeared liquid dark chocolate coating and with the one with envelope door coated side on the top bisque floor sets. Then the cake is turned over so that now the shortcrust pastry is at the bottom.
Anschließend wird die erhaltene Schichtenfolge mit der Ca nache-Creme nach I.3. auf ihrer Oberseite und ihren Seiten flächen dünn mit einem Messer bestrichen. Dann wird die Torte auf der Oberseite und den Seitenflächen ganz mit dunkler Ku vertüre, ebenfalls mit Hilfe eines Messers, überzogen.The layer sequence obtained is then approx nache cream according to I.3. on their top and sides spread thinly with a knife. Then the cake on the top and the sides with dark Ku cover, also covered with a knife.
Schließlich wird auf die Oberseite links oben die Nachbildung des Wappens von Baden-Württemberg auf die noch nicht ganz fe ste Kuvertüre aufgelegt. Die Umrisse des Landes Baden-Würt temberg sowie der Verlauf größerer Flüsse, der Bodensee und die Lage größerer Städte wird mit Hilfe von weißer Butter creme mit einer geeigneten Schablone aufgebracht. Dann wird rechts von den Umrissen des Landes Baden-Württemberg, also auf der dem Wappen entgegengesetzten Seite, ein zweisträngi ger gelb-brauner Marzipanzopf aufgelegt. Zum Abschluß wird an der Unterseite der Umrisse von Baden-Württemberg ein gelb/ braunes Streifenband angebracht.Finally, the replica is on the top left top the coat of arms of Baden-Württemberg on the not yet quite fe the first couverture. The outline of the state of Baden-Wuerttemberg temberg and the course of larger rivers, Lake Constance and the location of larger cities is using white butter apply cream with a suitable template. Then it will be right of the outline of the state of Baden-Württemberg, so on the opposite side of the coat of arms, a two-strand yellow-brown marzipan braid on top. At the end of the underside of the outline of Baden-Württemberg a yellow / brown stripe attached.
Auf diese Weise wird eine Torte erhalten, die von unten nach oben die folgenden Schichten in farblich ansprechender Rei henfolge aufweist:In this way, a cake is obtained that goes from the bottom to the bottom above the following layers in color-coordinated rows order has:
- - Mürbteigboden (dunkelgelb),- Shortcrust pastry (dark yellow),
- - Kuvertüreschicht (dunkelbraun),- cover layer (dark brown),
- - beginnend und endend mit einem Bisquitboden, abwechselnd fünf Schichten aus hellgelbem Bisquitboden und vier rosaroten Schichten aus Rotweincreme,- starting and ending with a biscuit bottom, alternating five layers of light yellow bisque and four pink layers of red wine cream,
- - Schicht aus Canache-Creme (braun), - layer of canache cream (brown),
- - Kuvertüreschicht (dunkelbraun),- cover layer (dark brown),
- - Schicht aus Verzierungen (weiß, gelb, dunkelbraun).- Layer of decorations (white, yellow, dark brown).
Die erfindungsgemäße Torte ist trotz der Rotweincreme stabil und läßt sich gut aufschneiden. Sie hat einen frischen, saf tigen und aromatischen Geschmack. Sie ist im Gegensatz zu vielen anderen Torten nicht fett und auch nicht zu süß.The cake according to the invention is stable despite the red wine cream and can be cut open well. She has a fresh, saf and aromatic taste. It is contrary to many other pies not fat and not too sweet either.
Claims (26)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE4209083A DE4209083C2 (en) | 1992-03-20 | 1992-03-20 | Cake and process for making it |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE4209083A DE4209083C2 (en) | 1992-03-20 | 1992-03-20 | Cake and process for making it |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE4209083A1 true DE4209083A1 (en) | 1993-09-23 |
DE4209083C2 DE4209083C2 (en) | 1998-07-30 |
Family
ID=6454617
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE4209083A Expired - Fee Related DE4209083C2 (en) | 1992-03-20 | 1992-03-20 | Cake and process for making it |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE4209083C2 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP2409577A1 (en) * | 2010-07-20 | 2012-01-25 | ZENTIS GmbH & Co. KG | Food product packed in a portion container |
-
1992
- 1992-03-20 DE DE4209083A patent/DE4209083C2/en not_active Expired - Fee Related
Non-Patent Citations (4)
Title |
---|
Brot und Feine Backwaren: DLG-Verlag, Frankfurt (Main) 1977, S. 47/48 * |
Das Backbuch, Verlag für die Frau Leipzig, S. 17 * |
Feine Backwaren, Herausgeber Prof. Dr. W. Seibel, Verlag Paul Parey, Berlin und Hamburg, 1971, S. 113 * |
Neues großes Konditoreibuch: A. Heckmann und Mit- arbeiter, C. Bertelsmann Verlag, Gütersloh, 1951 * |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP2409577A1 (en) * | 2010-07-20 | 2012-01-25 | ZENTIS GmbH & Co. KG | Food product packed in a portion container |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE4209083C2 (en) | 1998-07-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3814594C2 (en) | ||
DE3523954C2 (en) | ||
DE60211715T2 (en) | PREPARED SHAPED, COEXTRUDED FILLING MATERIAL AND METHOD OF MANUFACTURE | |
DE3242422A1 (en) | Dough mix, dough material, food, and method for treating a food in a microwave oven | |
DE3814593A1 (en) | METHOD FOR PRODUCING EDIBLE CONTAINERS | |
US3198637A (en) | Preparation of filled baked products and filler composition utilized therein | |
DE3538805C2 (en) | ||
DE60022489T2 (en) | Multilayer biscuit for refrigerated or frozen food | |
WO1998019548A2 (en) | Method for producing a one-way container, and mould needed for the application | |
DE102009009924A1 (en) | Novel cookie glaze and process for making and using same | |
DE4209083C2 (en) | Cake and process for making it | |
DE29924822U1 (en) | Chilled pastry dough product | |
DE69822778T2 (en) | Product with crinkle layer and wet filling material and method for its production | |
DE4209694A1 (en) | Prodn. of filled durable baked goods - by applying filling contg. fat and water between layers of dough, sealing, and baking, drying or toasting | |
EP0349841A1 (en) | Sweet-toy | |
DE60217036T2 (en) | Stuffed biscuit and process for its preparation | |
DE3602062A1 (en) | Production of a potato pancake having a coating | |
DE10151174B4 (en) | Process for the preparation of biscuits with thin-to-water, sprayed-on surface decoration | |
DE69813627T2 (en) | MANUFACTURING PROCESS FOR EDIBLE AND CRISPY PRODUCT | |
DE1284912B (en) | Process for the rapid production of cakes or desserts without a baking process | |
DE3622588A1 (en) | BACKWARE, ESPECIALLY FOR THE PRODUCTION OF FILLED PASTE, AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | |
DE20308916U1 (en) | The long life biscuit has savory biscuit layers, flanking a chocolate layer with a low sugar and/or sweetener content | |
DE102004026966A1 (en) | Deep frozen layer cake, with at least two alternating layers of a pastry and a filling, has a modular structure assembled from selected thawed layers | |
DE10206577C1 (en) | Semi-finished filled roll, used for making baked snack, has lower dough shell, chilled filling of steamed seasoned mixture of chopped onion, bacon dice, eggs and low fat quark and dough shell with numerous small holes | |
DE102020128147A1 (en) | Injection process for refining baked goods, especially bread and rolls |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
D2 | Grant after examination | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |