Einrichtung zur Verhinderung von Anrostungen bei schmiedeeisernen
Vorwärmerrohren. Die Erfindung betrifft eine Einrichtung, um bei schmiedeeisernen
Rohren von Vorwärmern Anrostungen an den Rohrwandungen durch die von dem Wasser
mitgeführten Fremdkörper, wie Gas, Luft o. dgl., zu verhüten. Man hat zu diesem
Zweck eine aus rostsicherem Stoff bestehende Verkleidung der Rohrwandung vorgeschlagen,
damit eine Berührung der Rohrwandung mit dem Wasser und dadurch die zerstörende
Wirkung der von dem Wasser mitgeführten Fremdkörper auf die Rohrwandung verhindert
wird. Hierbei war die Verkleidung in den Rohren derart angeordnet, daß sie aus den
Rohren erst herausgenommen werden konnte, nachdem diese aus dem Vorwärmer entfernt
waren.Device to prevent rusting of wrought iron
Preheater pipes. The invention relates to a device for wrought iron
Preheater pipes Rusting of the pipe walls from the water
to prevent foreign objects such as gas, air or the like being carried along. One has to this
Purpose proposed a lining of the pipe wall made of rustproof material,
thus a contact of the pipe wall with the water and thus the destructive
The effect of the foreign bodies carried along by the water on the pipe wall is prevented
will. Here, the lining was arranged in the pipes so that they from the
Pipes could only be removed after they were removed from the preheater
was.
Gemäß der Erfindung wird dieser Nachteil dadurch beseitigt, daß Einsätze,
welche die Fremdkörper von den Rohrwandungen abhalten, derart in den Vorwärmerrohren
angeordnet werden, daß sie leicht eingesetzt und ausgewechselt werden können, ohne
dabei die Vorwärmerrohre aus dem Vorwärmer entfernen zu müssen. Dies kann z. B.
in der Weise geschehen, daß die Einsätze lose in die Vorwärmerrohre eingeführt und
durch Umbördeln oder Aufweiten ihrer Enden an den Vorwärmerrohren gehalten werden.
Auchkann man die losen Einsätze durch besondere Büchsen oder Ringe an ihren Enden
in den V orw ärmerrohren festhalten.According to the invention, this disadvantage is eliminated in that inserts,
which keep the foreign bodies from the pipe walls, such in the preheater pipes
be arranged so that they can be easily inserted and replaced without
having to remove the preheater pipes from the preheater. This can e.g. B.
done in such a way that the inserts are loosely inserted into the preheater tubes and
held by flanging or widening their ends on the preheater pipes.
The loose inserts can also be fixed by means of special bushings or rings at their ends
Hold onto the preheating pipes.
Die Einsätze können sich über die ganze Länge der Vorwärmerrohre erstrecken
oder auch nur an den besonders den Anrostungen ausgesetzten Stellen derselben, also
hauptsächlich an den Einführungsstellen des Speisewassers in den Vorwärmer, vorgesehen
sein. Derartige Einsätze können aus einem einzigen dünnwandigen Rohrstück oder auch
aus mehreren kleinerenRohrstücken bestehen, die lösbar miteinander verbunden sind,
z. B: dadurch, daß sie mit ihren Enden ineinandergesteckt sind.The inserts can extend over the entire length of the preheater tubes
or even only in the areas particularly exposed to rusting, that is
mainly at the points of introduction of the feed water into the preheater
be. Such inserts can also consist of a single thin-walled piece of pipe or
consist of several smaller pieces of pipe that are detachably connected to each other,
z. B: in that they are nested with their ends.
Auf der Zeichnung ist Abb. i ein senkrechter Schnitt durch einen Teil
eines Vorwärmers, Abb.2 ist ein Längsschnitt in größerem Maßstabe durch den unteren
Teil eines einzelnen Vorwärmerrohres, und Abb. 3 ist ein Querschnitt hierzu.In the drawing, Fig. I is a vertical section through a part
of a preheater, Figure 2 is a longitudinal section on a larger scale through the lower one
Part of a single preheater tube, and Fig. 3 is a cross-section of this.
Der Vorwärmer besteht aus geraden schmiedeeisernen Rohren a mit einem
unteren zylindrischen Verteilgefäß b und einem oberen zylindrischen Sammelbehälter
c. Die Vorwärmerrohre a sind zur Vermeidung von Anrostungen
mit
Einsätzen aus zweckmäßig rostsicherem Material versehen. Diese Einsätze bestehen
nach Abt.. z,,aus kurzen dünnwandigen Rohrstückend, die über die ganze Länge der
Rohre a verteilt sind. Das oberste Rohr d ist an seinem Ende gegen das zuge, hörige
Vorwärmerrohr a umgebördelt, Wähl rend das unterste Rohr d durch eine kurze Büchse
oder einen Ring e in seiner Lage gehalten ist. Die Rohrstücke sind dadurch miteinander
verbunden, daß sie mit ihren Enden, wie aus Abb. i zu ersehen ist, ineinandergesteckt
sind. Wie bereits gesagt, genügt es unter Umständen, die Einsätze nur im unteren
Teile der Rohre a (Abb. 2) vorzusehen, wo also das kalte Speisewasser aus dem Behälter
b in die Rohre a eintritt, und wo erfahrungsgemäß die Anrostungen sich am
stärksten bemerkbar machen. Wie aus der Zeichnung ohne weiteres ersichtlich ist,
lassen sich die Einsätze leicht einbringen und herausnehmen, ohne daß man dabei
die Vorwärmerrohre aus dem Vorwärmer zu entfernen braucht.The preheater consists of straight wrought iron pipes a with a lower cylindrical distribution vessel b and an upper cylindrical collecting vessel c. The preheater pipes a are provided with inserts made of suitably rustproof material to avoid rusting. According to Section. The top tube d is flanged at its end against the associated preheater tube a, Wähl rend the bottom tube d is held in place by a short sleeve or a ring e. The pipe sections are connected to one another in that they are plugged into one another at their ends, as can be seen from Fig. I. As already said, it may be sufficient to provide the inserts only in the lower part of the pipes a (Fig. 2), i.e. where the cold feed water from the container b enters the pipes a, and where experience has shown that rusting is most noticeable . As is readily apparent from the drawing, the inserts can be easily inserted and removed without having to remove the preheater tubes from the preheater.