Gepolsterte Spielzeugfigur. Die Erfindung betrifft gepolsterte oder
gestopfte Puppen oder Tierfiguren mit Rumpfskelett und Schleiikergelenken. Zweck
der Erfindung ist, die Natürlichkeit solcher Puppen auf eine möglichst hohe Vollendung
zu bringen, insbesondere soll der Körper von Säuglingen möglichst naturgetreu nachgeahmt
werden.Padded toy figure. The invention relates to upholstered or
stuffed dolls or animal figures with torso skeletons and veil joints. purpose
the invention is the naturalness of such dolls to the highest possible perfection
to bring, in particular, the body of infants should be imitated as faithfully as possible
will.
Zu diesem Zweck werden die Gelenke zwischen dem Rumpfskelett des Körpers
einerseits und dem Skelett der Glieder und dem Kopf anderseits als besondere, mit
dem durchgehenden Stoffüberzug nicht zusammenhängende Schlenkergelenke insonderheit
in Gestalt von Schnurgelenken ausgebildet, wobei als bekannt vorausgesetzt wird,
zur Bildung von Gelenken Schnüre zu verwenden, ferner den Stoffüberzug über die
Gelenkstellen hinweggehen zu lassen sowie Kugelgelenke mit einem Stoffüberzug zu
versehen. Durch die Verwendung des aus einer Schnur gebildeten besonderen Schlenkergelenkes
innerhalb des Stoffüberzuges wird ein erhöhtes Maß der Natürlichkeit bei- jeder
Lage der einzelnen Körperteile erzielt. Puppen mit solchen Gelenken zeigen die für
Säuglinge eigentümliche Schlaffheit der Glieder und des Kopfes.To do this, the joints between the torso skeleton of the body are used
on the one hand and the skeleton of the limbs and the head on the other hand as special, with
In particular, dangling joints that are not connected to the continuous fabric cover
designed in the form of string joints, which is assumed to be known
to use cords to form joints, as well as the fabric cover over the
To allow joints to go away as well as ball joints with a fabric cover
Mistake. By using the special dangling joint formed from a cord
within the fabric cover there is an increased degree of naturalness in each
Position of the individual body parts achieved. Dolls with such joints show the for
Limbs and head peculiar to infants.
Eine besondere Ausbildung erfährt das Kopfgelenk. Es wird von einer
Mehrzahl von Bändern gebildet, die vor ihrer Vereinigung mit dem übrigen Puppenkörper
durch einen Knoten zusammengefaßt sind.The head joint experiences a special training. It is from a
Plurality of ribbons formed prior to their union with the rest of the doll's body
are summarized by a node.
Auf der Zeichnung ist die Erfindung` in einer beispielsweisen Ausführungsform
dargestellt,
und zwar zeigt Abb. i die Figur im Schnitt, Abb.2 einen
Schnitt durch den Kopf der Figur in vergrößertem Maßstabe.The drawing shows the invention in an exemplary embodiment
shown,
namely Fig. i shows the figure in section, Fig.2 a
Section through the head of the figure on an enlarged scale.
Das Puppengerippe besteht aus Drahtbündeln i, die durch die einzelnen
Glieder und den Rumpf hindurchlaufen. In den Armen und Beinen sind diejenigen Teile
der Drahtbündel, die auch beim wirklichen Körper unbiegsam sein würden, durch Hülsen
2 versteift, im Rumpf durch Schilder 3. Soweit das Gerippe bisher beschrieben ist,
ist es bekannt. Neu ist, daß sowohl die Beine wie die Arme und der Kopf durch vollkommen
bewegliche Zugorgane, z. B. Bänder q., 5, an den Rumpf angeschlossen sind. Der Kopf
ist durch eine Mehrzahl von Bändern 5 verbunden. Diese Bänder werden zunächst zu
einem Knoten 6 zusammengefaßt und dann alle gemeinsam mit dem Gerippe verbunden.
Das hat den Zweck, eine vollkommene Beweglichkeit des Kopfes zu erzielen.The skeleton of the doll consists of bundles of wire i, which go through the individual
Pass through the limbs and trunk. In the arms and legs are those parts
the wire bundle, which would also be inflexible in the real body, through sleeves
2 stiffened, in the fuselage by signs 3. As far as the framework has been described so far,
it is known. What is new is that the legs as well as the arms and the head are completely through
movable traction elements, e.g. B. straps q., 5, are connected to the fuselage. The head
is connected by a plurality of ribbons 5. These ligaments are initially too
summarized a node 6 and then all connected together with the skeleton.
The purpose of this is to achieve complete mobility of the head.
Das so hergestellte Gerippe wird mit weichem Stoff umhüllt, z. B.
mit Watte, und dann als Außenhaut ein Trikotüberzug Barübergelegt. Wichtig ist,
daß dieser Trikotüberzug nicht nur den Körper umhüllt, sondern auch den Kopf. Es
wird dadurch der Eindruck eines einheitlich zusammenhängenden Körpers verstärkt
und die Natürlichkeit des äußeren Aussehens erhöht.The skeleton thus produced is wrapped in soft fabric, e.g. B.
with cotton wool, and then a jersey cover as the outer skin. Important is,
that this tricot cover not only envelops the body, but also the head. It
this reinforces the impression of a uniformly coherent body
and increases the naturalness of the external appearance.