DE4039598B4 - Hot start method and apparatus for an internal combustion engine - Google Patents
Hot start method and apparatus for an internal combustion engine Download PDFInfo
- Publication number
- DE4039598B4 DE4039598B4 DE19904039598 DE4039598A DE4039598B4 DE 4039598 B4 DE4039598 B4 DE 4039598B4 DE 19904039598 DE19904039598 DE 19904039598 DE 4039598 A DE4039598 A DE 4039598A DE 4039598 B4 DE4039598 B4 DE 4039598B4
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- temperature
- intake
- engine
- threshold
- internal combustion
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02D—CONTROLLING COMBUSTION ENGINES
- F02D41/00—Electrical control of supply of combustible mixture or its constituents
- F02D41/02—Circuit arrangements for generating control signals
- F02D41/04—Introducing corrections for particular operating conditions
- F02D41/06—Introducing corrections for particular operating conditions for engine starting or warming up
- F02D41/062—Introducing corrections for particular operating conditions for engine starting or warming up for starting
- F02D41/065—Introducing corrections for particular operating conditions for engine starting or warming up for starting at hot start or restart
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02D—CONTROLLING COMBUSTION ENGINES
- F02D41/00—Electrical control of supply of combustible mixture or its constituents
- F02D41/02—Circuit arrangements for generating control signals
- F02D41/04—Introducing corrections for particular operating conditions
- F02D41/042—Introducing corrections for particular operating conditions for stopping the engine
Abstract
Verfahren
zum Bestimmen, ob an einer Brennkraftmaschine ein Heißstart durchgeführt werden soll,
wobei
– vor
dem Starten die Start-Ansaugtemperatur, das heißt die Lufttemperatur im Ansaugsystem
beim Einschalten der Spannungsversorgung der Brennkraftmaschine
gemessen wird,
– anschließend die
Start-Ansaugtemperatur mit einer Ansaug-Schwellentemperatur verglichen wird
(s2), entsprechend
– die
Start-Motortemperatur gemessen und
– anschließend die Start-Motortemperatur
mit einer Motor-Schwellentemperatur verglichen wird (s4), ferner
– beim Abschalten
der Brennkraftmaschine die Abschalt-Ansaugtemperatur erfaßt wird,
– die Differenz
zwischen Start- und Abschalt-Ansaugtemperatur berechnet wird (s1),
und
dann ein Heißstart
aktiviert wird (s6), wenn
– die
Start-Ansaugtemperatur die Ansaug-Schwellentemperatur und
– die Start-Motortemperatur
die Motor-Schwellentemperatur überschritten
haben, und
– die
Differenz zwischen Start-Ansaugtemperatur und Abschaltansaugtemperatur
größer als
ein Differenz-Schwellenwert ist (s5).A method for determining whether a hot start is to be performed on an internal combustion engine, wherein
Before starting, the starting intake temperature, that is to say the air temperature in the intake system is measured when the power supply of the internal combustion engine is switched on,
- Then the start-intake temperature is compared with a suction threshold temperature (s2), accordingly
- measured the starting motor temperature and
- Then the starting engine temperature is compared with a motor threshold temperature (s4), further
- When switching off the internal combustion engine, the shut-off intake temperature is detected,
The difference between the start and stop intake temperature is calculated (s1),
and then a hot start is activated (s6), if
The start intake temperature the intake threshold temperature and
- the starting motor temperature has exceeded the motor threshold temperature, and
- the difference between the starting intake temperature and the shut-off intake temperature is greater than a differential threshold (s5).
Description
Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vorrichtung zum Bestimmen, ob an einer Brennkraftmaschine ein Heißstart ausgeführt werden soll.The The invention relates to a method and a device for determining Whether a hot start is performed on an internal combustion engine should.
Unter typischen Heißstartbedingungen befinden sich Gasblasen im Kraftstoffzufuhrsystem einer Brennkraftmaschine. Die Kraftstoffzumeßeinrichtung führt daher der Brennkraftmaschine nicht nur Kraftstoff zu, was eigentlich erwünscht ist, sondern auch Gas. Um die durch das Vorhandensein von Gas verringerte Kraftstoffmenge nach Möglichkeit zu erhöhen, wird beim Heißstart die Kraftstoffzumeßeinrichtung in Richtung eines Erhöhens der der Brennkraftmaschine zugeführten Kraftstoffmenge angesteuert. Andere Starts, bei denen also nicht davon ausgegangen wird, daß sich Gasblasen im Kraftstoffzufuhrsystem befinden, werden im folgenden summarisch als Kaltstarts bezeichnet. Jedoch besteht auch bei Kaltstart in der Praxis ein breites Band an Variationsmöglichkeiten, wobei die Variation insbesondere abhängig von der Motortemperatur erfolgt.Under typical hot start conditions are gas bubbles in the fuel supply system of an internal combustion engine. The fuel metering device therefore leads not only fuel the engine, which is actually desirable, but also gas. To those reduced by the presence of gas Fuel quantity if possible to increase, gets hotstarted the fuel metering device in the direction of an elevation supplied to the internal combustion engine Fuel quantity controlled. Other starts, which are not it is assumed that Gas bubbles are located in the fuel supply system below summarily referred to as cold starts. However, it is also cold start In practice, a wide range of possible variations, with the variation especially dependent from the engine temperature.
In dieser Anmeldung wird verschiedentlich die Zeitangabe „Vor dem Starten" verwendet. Hierunter ist der Zeitraum zwischen dem Zeitpunkt des Einschaltens der Zündung und dem Zeitpunkt des Ansteuerns des Anlassers zu verstehen.In This application is variously the time "before the Start "used. Below this is the period between the time of switching on the ignition and the timing of the triggering of the starter.
Stand der TechnikState of the art
Aus
der
Aus
der
Aus
der
Bisher bekannte Verfahren zum Bestimmen, ob an einer Brennkraftmaschine ein Heißstart ausgeführt werden soll, messen vor dem Starten die Motortemperatur. Liegt diese unter einer Motor-Schwellentemperatur, wird ein Kaltstart ausgeführt, andernfalls ein Heißstart. Dieser Vorgehensweise liegt die Überlegung zugrunde, dass sich Dampfblasen im Kraftstoffzuführsystem nur dann bilden können, wenn der Motor eine bestimmte Mindestwärmemenge gespeichert hat, die wiederum von der Motortemperatur abhängt. Typischerweise liegt die Schwellentemperatur bei etwa 96–97 Grad Celsius. Wird ein zunächst unter Volllast bei etwa 90 Grad Celsius betriebener Motor abgeschaltet, überschreitet er innerhalb weniger Minuten die genannte Schwellentemperatur und erreicht kurze Zeit später eine Temperatur von typischerweise etwa 110 Grad Celsius. Das Zeitverhalten des am Motorblock angebrachten Teils des Kraftstoffzufuhrsystems ist demgegenüber erheblich länger und die Temperatur liegt zunächst niedriger. Typische Werte für die Zeitkonstante liegen bei etwa 10–30 Minuten, bei typischen Temperaturmaximalwerten von etwa 90–415 Grad Celsius. Die Werte hängen konkret jedoch stark davon ab, wie das Kraftstoffzufuhrsystem am Motorblock angebracht ist.So far known method for determining whether on an internal combustion engine a hot start accomplished is to measure the engine temperature before starting. Is this under a motor threshold temperature, a cold start is executed, otherwise a Hot start. This procedure is the consideration on the basis that vapor bubbles in the fuel supply system can only form if the engine has stored a certain minimum amount of heat that again depends on the engine temperature. Typically that is Threshold temperature at about 96-97 Centigrade. Will be first switched off under full load at about 90 degrees Celsius engine off he within a few minutes the mentioned threshold temperature and reached a short time later a temperature of typically about 110 degrees Celsius. The time behavior the part of the fuel supply system attached to the engine block is in contrast considerably longer and the temperature is initially lower. Typical values for the time constant is about 10-30 minutes, at typical Maximum temperature values of about 90-415 degrees Celsius. The values are specific however, much like the fuel delivery system on the engine block is appropriate.
Wird ein zuvor bei etwa 90 Grad Celsius Motortemperatur betriebener Motor abgeschaltet und einige Minuten später wieder gestartet, ist, wie oben ausgeführt, die Schwellentemperatur bereits überschritten, die darüber entscheidet, ob ein Heißstart ausgeführt werden soll. Demgemäß wird das Kraftstoffzumesssystem in kraftstofferhöhender Weise ange steuert, um eine Kompensation gegen Gasblasen zu bewirken, die statt Kraftstoff zugemessen werden. Im genannten Beispielsfall wird jedoch tatsächlich mehr Kraftstoff in den Motor gegeben, da sich das Kraftstoffzufuhrsystem innerhalb der genannten kurzen Zeit nur wenig erwärmt hat und sich noch keine Gasblasen oder nur solche von sehr geringem Volumen gebildet haben. Wird einem Motor jedoch zuviel Kraftstoff zugemessen, springt er unter Umständen gar nicht an oder geht schnell wieder aus. Um diese Probleme zumindest teilweise zu umgehen, ist es bekannt, die beim Heißstarten vorgenommene zusätzliche Ansteuerung der Kraftstoffzumeßeinrichtung von der Lufttemperatur im Ansaugsystem abhängig zu machen. Auch diese Lufttemperatur steigt nach dem Abschalten des Motors an, und zwar mit einer Zeitkonstanten, die länger ist als diejenige des Anstiegs der Motortemperatur und häufig sogar noch länger ist als die Zeitkonstante für den Anstieg der Temperatur des Kraftstoffzufuhrsystems. Wird festgestellt, daß zwar die Heißstartbedingung erfüllt ist, die Ansauglufttemperatur jedoch noch relativ niedrig ist, wird davon ausgegangen, daß der Motor nur kurze Zeit stand und daß sich demgemäß nur wenig Gasblasen bilden konnten. Daher erfährt die Kraftstoffzumeßeinrichtung nur eine geringfügige zusätzliche Ansteuerung, anders als dann, wenn die Ansauglufttemperatur hoch ist und dadurch ein längeres Stillstehen des Motors anzeigt.If a previously operated at about 90 degrees Celsius engine temperature engine is switched off and restarted a few minutes later, as stated above, the threshold temperature is already exceeded, which decides whether a hot start should be performed. Accordingly, the fuel metering system is driven in a fuel-increasing manner to cause compensation for gas bubbles which are metered instead of fuel. In the example case mentioned, however, more fuel is actually added to the engine since the fuel supply system has only slightly warmed within the said short time and no gas bubbles or only very small volumes have been formed. However, if too much fuel is added to an engine, it may jump not at all or goes out quickly. In order to at least partially circumvent these problems, it is known to make the additional control of the fuel metering device during hot startup dependent on the air temperature in the intake system. Also, this air temperature increases after the engine is turned off, with a time constant longer than that of the engine temperature rise and often even longer than the time constant for the fuel temperature increase. If it is found that, although the hot start condition is met, the intake air temperature is still relatively low, it is assumed that the engine was only a short time and that accordingly could form little gas bubbles. Therefore, the fuel metering device experiences only a small additional drive, unlike when the intake air temperature is high and thereby indicates a prolonged engine shutdown.
Auch bei Anwenden des soeben genannten Verfahrens, bei dem die zusätzliche Ansteuerung der Kraftstoffzumeßeinrichtung von der Ansaugtemperatur abhängig gemacht wird, ergeben sich noch Probleme beim Starten einer Brennkraftmaschine.Also when applying the method just mentioned, in which the additional Control of the fuel metering device dependent on the intake temperature is made, there are still problems when starting an internal combustion engine.
Aufgabe der Erfindung ist es diese Probleme zu überwinden.task The invention is to overcome these problems.
Darstellung der ErfindungPresentation of the invention
Beim erfindungsgemäßen Verfahren zum Bestimmen, ob an einer Brennkraftmaschine ein Heißstart ausgeführt werden soll, wird wie folgt vorgegangen:
- – vor dem Starten die Start-Ansaugtemperatur, d. h. die Lufttemperatur im Ansaugsystem beim Einschalten der Spannungsversorgung der Brennkraftmaschine gemessen,
- – anschließend wird die Start-Ansaugtemperatur mit einer Ansaug-Schwellentemperatur verglichen,
- – entsprechend wird die Start-Motortemperatur gemessen und anschließend wird die Start-Motortemperatur mit einer Motor-Schwellentemperatur verglichen, ferner wird beim Abschalten der Brennkraftmaschine die Abschalt-Ansaugtemperatur erfasst, die Differenz zwischen Start- und Abschalt-Ansaugtemperatur wird berechnet, und dann wird ein Heißstart aktiviert, wenn die Start-Ansaugtemperatur die Ansaug-Schwellentemperatur und die Start-Motortemperatur die Motor-Schwellentemperatur überschritten haben, und die Differenz zwischen Start-Ansaugtemperatur und Abschaltansaugtemperatur größer als ein Differenz-Schwellenwert ist.
- Before starting, the starting intake temperature, ie the air temperature in the intake system when the power supply of the internal combustion engine is switched on,
- Subsequently the start-up intake temperature is compared with an intake threshold temperature,
- Accordingly, the starting engine temperature is measured, and then the starting engine temperature is compared with an engine threshold temperature, further, when switching off the internal combustion engine, the shut-off intake temperature is detected, the difference between start and shut-off intake temperature is calculated, and then a Hot start enabled when the startup intake temperature has exceeded the intake threshold temperature and the startup engine temperature has exceeded the engine threshold temperature, and the difference between startup intake temperature and shutdown intake temperature is greater than a differential threshold.
Dieser Vorgehensweise liegt die Erkenntnis zugrunde, dass einige Schwierigkeiten bei herkömmlichen Verfahren damit zu tun haben, dass die Motortemperatur deutlich schneller steigt und fällt als die Temperatur des Kraftstoffzufuhrsystems. So kann es sein, dass z. B. 15 Minuten nach dem Abschalten einer Brennkraftmaschine die Motortemperatur wieder unter die Schwellentemperatur von z. B. 97 Grad Celsius gefallen ist, nachdem sie zuvor von 90 Grad auf beinahe 110 Grad Celsius anstieg. Wäre die Schwellentemperatur gerade noch überschritten, würde in einem solchen Fall die Kraftstoffmesseinrichtung erheblich länger angesteuert werden als für einen Kaltstart, da die Ansauglufttemperatur beim genannten zeitlichen Ablauf einen relativ hohen Wert zeigt. Ist jedoch die Motor-Schwellentemperatur gerade kurz unterschritten, erfolgt fälschlicherweise ein Kaltstart. Das erfindungsgemäße Verfahren erkennt demgegenüber das Erfordernis, einen Heißstart auszuführen, da sich die Ansaugtemperatur noch auf hohem Wert befindet. Der Vorteil, die Ansaugtemperatur statt der Motortemperatur mit einer Schwellentemperatur zu vergleichen, um zu entscheiden, ob ein Heißstart ausgeführt werden soll, liegt darin, dass das zeitliche Verhalten der Ansaugtemperatur wesentlich besser als das der Motortemperatur mit dem zeitlichen Verhal ten des Kraftstoffzufuhrsystems übereinstimmt. Wenn entschieden ist, dass ein Heißstart erfolgen soll, erfolgt das tatsächlich Ansteuern der Kraftstoffzumesseinrichtung in entsprechender Weise, wie beim Stand der Technik, also vorzugsweise unter Berücksichtigung der Ansaugtemperatur.This Approach is based on the realization that some difficulties at conventional Procedures have to do with the fact that the engine temperature is significantly higher faster rises and falls as the temperature of the fuel supply system. That's the way it can be that z. B. 15 minutes after switching off an internal combustion engine the engine temperature again below the threshold temperature of z. B. 97 degrees Celsius has fallen, after previously from 90 degrees to almost 110 degrees Celsius rise. Would the threshold temperature just exceeded, would in one Such a case, the fuel metering device driven much longer be as for a cold start, since the intake air temperature at said temporal Process shows a relatively high value. Is however the engine threshold temperature just briefly undercut, there is a falsely cold start. The inventive method recognizes in contrast the requirement of a hot start perform, because the intake temperature is still high. The advantage, the intake temperature instead of the engine temperature with a threshold temperature to compare whether to make a hot start is, is that the temporal behavior of the intake temperature much better than the engine temperature with the time Behhal th the fuel supply system matches. If decided is that a hot start this is actually done Driving the fuel metering device in a corresponding manner, as in the prior art, so preferably with consideration the intake temperature.
Oben wurde angegeben, daß dann, wenn die Start-Ansaugtemperatur die Schwellentemperatur überschritten hat, Heißstart aktiviert wird. Bei der soeben beschriebenen Grundausführungsform der Erfindung ist dieses Aktivieren mit einem tatsächlichen Ausführen des Heißstarts gleichzusetzen. Von besonderem Vorteil ist es jedoch, die genannte Bedingung noch mit weiteren Bedingungen zu kombinieren. In diesem Fall kann die im genannten Schritt erfolgte Aktivierung aufgrund einer anderen Bedingung wieder rückgängig gemacht werden, so daß es trotz der Aktivierung zu keinem Heißstart kommt.Above was stated that then, when the start intake temperature exceeded the threshold temperature has, hot start is activated. In the basic embodiment just described According to the invention, this activation is accomplished with actual execution of the invention hot start equate. Of particular advantage, however, is the said Condition to combine with other conditions. In this Case may be the activation in the mentioned step due to reversed another condition be so that it despite the activation does not come to a hot start.
Besonders günstig ist ein Kombinieren mit dem herkömmlichen Verfahren, also mit einem Vergleich zwischen Start-Motortemperatur und einer Motor-Schwellentemperatur. In diesem Fall kann aber die Motor-Schwellentemperatur erheblich niedriger gewählt werden als bisher, z. B. noch unter 90 Grad Celsius. Liegt die Motortemperatur unter dieser niedrigen Schwellentemperatur, wird grundsätzlich angenommen, daß die Wärmemenge des Motors nicht ausreicht, das Kraftstoffzufuhrsystem so weit zu erwärmen, daß sich Gasblasen bilden. Es wird dann kein Heißstart ausgeführt, selbst wenn der Vergleich der Start-Ansaugtemperatur mit der Ansaug-Schwellentemperatur ein Aktivieren des Heißstarts anzeigt.Especially Cheap is a combination with the conventional one Procedure, ie with a comparison between the start engine temperature and a motor threshold temperature. In this case, however, the Motor threshold temperature can be chosen considerably lower than before, z. B. still below 90 degrees Celsius. Is the engine temperature below this low threshold temperature, it is generally assumed that the heat the engine is insufficient, the fuel supply system so far heat, that yourself Gas bubbles form. It will then run no hot start, even when comparing the starting intake temperature with the intake threshold temperature activating the hot start displays.
Die Ansaugluft-Schwellentemperatur wird typischerweise mit etwa 40 Grad Celsius festgelegt. Es hat sich herausgestellt, daß diese Schwellentemperatur auch im Leerlauf überschritten wird, insbesondere dann, wenn der Motor zuvor einige Zeit in Vollast betrieben wurde. Es hat sich gezeigt, daß in einem solchen Fall häufig kein Heißstart erforderlich ist, da innerhalb derjenigen Zeitspanne, die erforderlich war, die Ansaugtemperatur über die Ansaug-Schwellentemperatur zu er höhen, ein so weitgehendes Abkühlen des Motors erfolgte, daß dieser nicht mehr über ausreichend Wärmemenge verfügt, um das Kraftstoffzufuhrsystem so weit zu erwärmen, daß sich dort Gasblasen bilden. Nach dem Ausschalten des Motors erhöht sich dann auch die Ansaugtemperatur kaum noch. In vorteilhafter Weise wird daher so vorgegangen, daß beim Abschalten der Brennkraftmaschine die Abschalt-Ansauglufttemperatur erfaßt wird, vor dem Starten die Differenz zwischen Abschalt- und Start-Ansaugtemperatur berechnet wird und kein Heißstart ausgeführt wird, wenn die Differenz unter einer Differenzschwelle bleibt.The intake air threshold temperature is ty Typically set at around 40 degrees Celsius. It has been found that this threshold temperature is exceeded even at idle, especially when the engine was previously operated for some time at full load. It has been found that in such a case, no hot start is often required, since within that period of time that was required, the intake temperature above the intake threshold temperature to heights, so much cooling of the engine was done that this is not sufficient Amount of heat has to heat the fuel supply system so far that form gas bubbles there. After switching off the engine then the intake temperature is hardly increased. Advantageously, therefore, the procedure is such that when switching off the internal combustion engine, the shut-off intake air temperature is detected before starting the difference between shutdown and start-Ansaugtemperatur is calculated and no hot start is performed when the difference remains below a difference threshold.
In Versuchen hat sich herausgestellt, daß es für Grenzfälle von Vorteil ist, die Ansaug-Schwellentemperatur abhängig von der Umgebungstemperatur zu modifizieren. Als Entscheidungsmaß dafür, ob, und gegebenenfalls in welchem Ausmaß, ein Modifizieren stattfinden soll, kann eine Bezugstemperatur verwendet werden, z. B. 15 Grad Celsius. Solange sich die Umgebungstemperatur im Bereich von z. B. +/– 10 Grad Celsius befindet, wird kein Modifizieren vorgenommen. Bei tieferen und höheren Temperaturen erfolgt ein Verändern der Ansaug-Schwellentemperatur in einem Ausmaß, das auf einem Prüfstand bestimmt wird.In Trials have shown that it is beneficial for borderline cases, the intake threshold temperature dependent from the ambient temperature. As a measure of decision whether, and if applicable to what extent, a modification is to take place, a reference temperature may be used be, for. B. 15 degrees Celsius. As long as the ambient temperature in the range of z. Eg +/- 10 Degrees Celsius, no modification is made. At lower and higher Temperatures are changing the intake threshold temperature to an extent determined on a test bench becomes.
Zum Messen der Umgebungsluft steht in der Regel kein besonderer Sensor zur Verfügung. Wirtschaftlich ist es nicht gerechtfertigt, einen derartigen Sensor zusätzlich bereitzustellen. Wollte man überhaupt einen zusätzlichen Sensor verwenden, wäre es günstiger, einen solchen am Kraftstoffzufuhrsystem anzubringen, um dadurch unmittelbar die Möglichkeit zu haben, aus der Temperatur dieses Systems abschätzen zu können, ob sich Gasblasen im Kraftstoff gebildet haben. Da aus dem genannten Grund für die Steuerung der meisten Brennkraftmaschinen kein zusätzlicher Temperatursensor gerechtfertigt ist, wird gemäß einer vorteilhaften Aus gestaltung der Erfindung so vorgegangen, daß beim Betreiben der Brennkraftmaschine die niedrigste Ansaugtemperatur erfaßt wird. Es wird davon ausgegangen, daß diese ein gutes Maß für die Umgebungstemperatur ist. Selbst wenn die Umgebungstemperatur im Verlauf eines Tages relativ stark schwankt, gibt die Minimaltemperatur doch ein gutes Maß für den Temperaturbereich, in dem der Motor betrieben wird. Das Abschätzen des Temperaturbereichs reicht aus, um zu entscheiden, ob die Ansaug-Schwellentemperatur verändert werden soll, und falls ja, in welcher Richtung.To the Measuring the ambient air is usually not a special sensor to disposal. Economically, it is not justified, such a sensor additionally provide. Did you want at all An additional Use sensor, it would be cheaper to attach such to the fuel supply system to thereby Immediately the possibility to estimate from the temperature of this system can, whether gas bubbles have formed in the fuel. Because of that reason for the Control of most internal combustion engines no additional Temperature sensor is justified, according to an advantageous design from the invention proceeds so that when operating the internal combustion engine the lowest intake temperature is detected. It is assumed that this a good measure of the ambient temperature is. Even if the ambient temperature over the course of a day varies relatively strong, the minimum temperature gives a good Measure of the temperature range, in which the engine is operated. Estimating the temperature range is sufficient to decide if the intake threshold temperature will be changed should, and if so, in which direction.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung zum Bestimmen, ob an einer Brennkraftmaschine ein Heißstart ausgeführt werden soll, ist gekennzeichnet durch eine Merkmalskombination gemäß Anspruch 3.The inventive device for determining whether a hot start is being performed on an internal combustion engine is characterized by a feature combination according to claim 3.
Zeichnungdrawing
Beschreibung von AusführungsbeispielenDescription of exemplary embodiments
Das
in
Bei laufender Brennkraftmaschine wird dauernd die Lufttemperatur im Ansaugsystem, d. h. die Ansaugtemperatur gemessen. In einem Schritt s7 wird die minimale Ansaugtemperatur TA_MIN erfaßt, was dadurch erfolgt, daß die aktuell gemessene Ansaugtemperatur mit der niedrigsten Ansaugtemperatur verglichen wird, die seit dem Start der Brennkraftmaschine festgestellt wurde. Ist die neu gemessene Ansaugtemperatur niedriger als die abgespeicherte Minimaltemperatur, wird die neue Ansaugtemperatur als T_MIN abgespeichert. Andernfalls bleibt der bereits gespeicherte Wert erhalten. Dieser Vorgang erfolgt immer wieder, nämlich so lange, wie in einem Schritt s8 festgestellt wird, daß die Zündung eingeschaltet ist.at running internal combustion engine is constantly the air temperature in the Intake system, d. H. measured the intake temperature. In one step s7, the minimum intake temperature TA_MIN is detected, which takes place in that the currently measured intake temperature with the lowest intake temperature is compared, which found since the start of the internal combustion engine has been. Is the newly measured intake temperature lower than the stored minimum temperature, the new intake temperature than T_MIN saved. Otherwise, the already stored remains Value received. This process takes place again and again, namely so long, as determined in a step s8, that the ignition is turned on is.
Sobald im genannten Schritt s8 festgestellt wird, daß die Zündung ausgeschaltet wurde, wird in einem Schritt s9 der zuletzt gemessene Wert der Ansaugtemperatur als Wert TA_ALT gespeichert. Wenn die jeweils gemessene Ansaugtemperatur ohnehin für weitere Auswertungen gespeichert wird, reicht es aus, nach dem Abschalten der Zündung dafür zu sorgen, daß der abgespeicherte Wert erhalten bleibt. Genauso wird in Schritt s9 dafür gesorgt, daß der Wert TA_MIN erhalten bleibt. Danach ist das Ende des Verfahrens erreicht.As soon as in said step s8 it is determined that the ignition has been switched off, In a step s9, the last measured value of the intake temperature saved as TA_ALT value. If the respectively measured intake temperature anyway for further evaluations is stored, it suffices after switching off the ignition for that too take care that the stored value is retained. Likewise, in step s9 ensured, that the value TA_MIN is preserved. After that, the end of the procedure is reached.
Die genannten gespeicherten Werte TA_ALT und TA_MIN werden nach dem Einschalten der Zündung im ersten Schritt s1 aus dem Speicher gelesen. Zusätzlich werden in Schritt s1 die Motortemperatur TM und die aktuelle Ansaugtemperatur TA gemessen. Aus den Werten TA und TA ALT wird ein Differenzwert TDIFF = TA – TA_ALT gebildet, der in einem späteren Verfahrensschritt benötigt wird. Weiterhin wird ein Schwellenwert SW_TA für die Ansaugtemperatur abhängig von der Abweichung der minimalen Ansaugtemperatur TA_MIN von einer Bezugstemperatur TA_B modifiziert.The aforementioned stored values TA_ALT and TA_MIN are read from memory after the ignition is turned on in the first step s1. In addition, in step s1, the engine temperature TM and the actual intake temperature TA are measured. From the values TA and TA ALT, a difference value TDIFF = TA - TA_ALT is formed, which is required in a later method step. Furthermore, a threshold value SW_TA for the intake temperature is modified depending on the deviation of the minimum intake temperature TA_MIN from a reference temperature TA_B.
Beim Ausführungsbeispiel beträgt die genannte Ansaug-Schwellentemperatur SW_TA 40 Grad Celsius und die Bezugstemperatur TA_B 15 Grad Celsius. Solange sich TA_MIN im Bereich zwischen 5 Grad Celsius und 25 Grad Celsius, also im Bereich von +/– 10 Grad Celsius um die Bezugstemperatur herum bewegt, wird die Ansaug-Schwellentemperatur nicht verändert. Darüber und darunter wird die Ansaug-Schwellentemperatur pro 5 Grad Celsius Änderung von TA_MIN um jeweils 1 Grad Celsius erhöht bzw. erniedrigt. Optimale Werte für eine jeweilge Brennkraftmaschine sind auf einem Prüfstand so zu bestimmen, daß Heißstarts in für die Praxis optimaler Weise erfolgen.At the embodiment is the said intake threshold temperature SW_TA 40 degrees Celsius and the reference temperature TA_B 15 degrees Celsius. As long as TA_MIN is in the Range between 5 degrees Celsius and 25 degrees Celsius, ie in the range from +/- 10 Degrees Celsius moves around the reference temperature, the intake threshold temperature not changed. About that and below that is the intake threshold temperature per 5 degrees Celsius change of TA_MIN increased or decreased by 1 degree Celsius. optimal Values for one jeweilge internal combustion engine are to be determined on a test bench so that hot starts in for practice done optimally.
Sobald in Schritt s1 alle Ausgangswerte ausgelesen, gemessen oder berechnet sind, wird in einem Schritt s2 die Ansaugtemperatur TA mit der genannten Ansaug-Schwellentemperatur SW_TA verglichen. Überschreitet die Ansaugtemperatur die Ansaug-Schwellentemperatur nicht, wird in einem Schritt s3 ein Kaltstart ausgeführt, woraufhin die Maschine läuft und die bereits oben genannten Schritte s7 bis s9 folgen. Die Bedingung, da die Ansaugtemperatur unter der Ansaug-Schwellentemperatur liegt, zeigt an, daß die Brennkraftmaschine entweder erst vor kurzer Zeit eingeschaltet oder bereits vor so langer Zeit ausgeschaltet wurde, daß die Ansaugtemperatur nach einer anfänglichen Erhöhung bereits wieder unter die Ansaug-Schwellentemperatur gefallen ist. In diesem Fall kann auch davon ausgegangen werden, daß sich das Kraftstoffzu fuhrsystem wieder so weit abgekühlt hat, daß eventuell zwischendurch gebildete Gasblasen wieder zu Kraftstoff kondensiert sind.As soon as in step s1 all output values are read out, measured or calculated are, in a step s2, the suction temperature TA with said Intake threshold temperature SW_TA compared. Exceeds the intake temperature the intake threshold temperature does not become, in a step s3 Cold start executed, whereupon the machine is running and the above steps s7 to s9 follow. The condition, since the intake temperature is below the intake threshold temperature, shows that the Internal combustion engine either recently turned on or turned off so long ago that the intake temperature after an initial one increase already fallen below the intake threshold temperature again. In this case, it can also be assumed that the Kraftstoffzu drove system has cooled down so far that possibly formed in between Gas bubbles are condensed back to fuel.
Wird in Schritt s2 festgestellt, daß die Ansaugtemperatur über der Ansaug-Schwellentemperatur liegt, wird in einem Schritt s4 untersucht, ob auch die Motortemperatur TM über einer zugeordneten Schwelle, nämlich einer Motor-Schwellentemperatur SW_TM liegt. Ist dies nicht der Fall, erfolgt wiederum ein Kaltstart in Schritt s3. Die Schwellen-Motortemperatur kann wegen der zusätzlichen Prüfung der Ansaugtemperatur relativ niedrig gewählt werden, ohne daß die Gefahr besteht, daß zu oft Heißstarts ausgeführt werden. Beim Ausführungsbeispiel beträgt die Schwellen-Motortemperatur 89 Grad Celsius. Wenn diese Temperatur nicht überschritten wird, kann davon ausgegangen werden, daß die in der Brennkraftmaschine gespeicherte Wärmemenge so gering ist, daß sie nicht dazu ausreicht, zu einer Erwärmung des Gesamtaufbaus zu führen, der eine Gasblasenbildung im Kraftstoffzufuhrsystem zur Folge hätte. Daher erfolgt in diesem Fall ein Kaltstart.Becomes determined in step s2 that the Intake temperature over is the intake threshold temperature, is examined in a step s4, whether the engine temperature TM over an associated threshold, namely a motor threshold temperature SW_TM is. Is not this the Case, in turn, a cold start in step s3. The threshold engine temperature can because of the additional examination of the Suction temperature can be chosen relatively low, without the risk that exists too often hot start accomplished become. In the embodiment is the threshold engine temperature is 89 degrees Celsius. When this temperature not exceeded is, it can be assumed that in the internal combustion engine stored amount of heat so small is she is not sufficient to lead to a warming of the overall structure, the would cause gas bubbles in the fuel supply system. Therefore In this case, a cold start takes place.
Ist nach der Bedingung in Schritt s2 auch die Bedingung in Schritt s4 erfüllt, wird in einem Schritt s5 überprüft, ob die oben genannte Differenz TDIFF über einem Differenzschwellenwert SW_TDIFF liegt. Ist dies nicht der Fall, erfolgt in Schritt s3 ein Kaltstart, andernfalls in einem Schritt s6 ein Heißstart. Der Heißstart wird dabei in üblicher Weise abhängig von der Ansaugtemperatur vorgenommen, was jedoch für die Erfindung ohne Bedeutung ist, da es bei dieser nur um die Bedingungen geht, gemäß denen entschieden wird, ob überhaupt ein Heißstart ausgeführt werden soll oder nicht.is after the condition in step s2, the condition in step s4 Fulfills, is checked in a step s5, whether the above difference TDIFF over a difference threshold SW_TDIFF. Is not this the Case, in step s3, a cold start, otherwise in a Step s6 a hot start. The hot start is doing in the ordinary Way dependent made of the intake temperature, but what the invention is irrelevant, since this is only about the conditions according to those is decided, if at all a hot start be executed should or not.
Beim Ausführungsbeispiel ist der Differenz-Schwellenwert 5 Grad Celsius, d. h. es wird in Schritt s5 untersucht, ob die beim Einschalten der Zündung gemessene Ansaugtemperatur TA um mindestens 5 Grad höher ist als die beim letzten Ausschalten der Zündung gemessene Ansaugtemperatur TA_ALT. Ohne diese Bedingung käme es auch bei kürzestem Ausschalten aus dem Leerlauf nach Vollast zu einem Heißstart. Bei Leerlauf nach Vollast kühlt sich zwar der Motor etwas ab, jedoch steigt die Ansaugtemperatur stark an, so daß sie deutlich über der Ansaug-Schwellentemperatur SW_TA liegen kann. Es können dann bereits im Ausschaltmoment die Bedingungen s2 und s4 erfüllt sein, oder jedenfalls sind sie innerhalb kürzester Zeit nach dem Ausschalten erfüllt. Die Bedingung von Schritt s5 verhindert einen Heißstart in diesem Fall.At the embodiment is the difference threshold 5 degrees Celsius, d. H. it gets in step s5 checks whether the intake temperature measured when the ignition was switched on TA at least 5 degrees higher is the intake temperature measured the last time the ignition was switched off TA_ALT. Without this condition would come it also at shortest Shut down from idle to full load for a hot start. Cool at idle to full load Although the engine is a bit off, but the intake temperature rises strong, so that she significantly above the Suction threshold temperature SW_TA may be. It can then the conditions s2 and s4 are fulfilled already at the moment of switch-off, or at least they are within a very short time after switching off Fulfills. The condition of step s5 prevents a hot start in this case.
Der Bedingung liegt die Überlegung zugrunde, daß dann, wenn die Ansaugtemperatur seit dem Abschalten noch nicht um mindestens 5°C angestiegen ist, mit großer Wahrscheinlichkeit noch nicht genug Wärme zum Verdampfen von Kraftstoff in kritischem Ausmaß an das Kraftstoffzufuhrsystem geliefert wurde. Die Bedingung kann erfüllt sein, wenn entweder die Zeit seit dem Abschalten der Zündung zu kurz war, um die Temperaturerhöhung um TDIFF herbeizuführen, oder die Wärmekapazität des Motors nicht mehr für ein solches Erhöhen ausreicht.Of the Condition is the consideration underlying that then if the intake temperature has not been lower than at least since switching off 5 ° C increased is, with great Probably not enough heat to vaporize fuel to a critical extent the fuel supply system has been delivered. The condition can be fulfilled if either the time since switching off the ignition was too short, around the temperature increase To bring about TDIFF, or the heat capacity of the engine is not more for such an increase sufficient.
Wie vorstehend beschrieben, laufen die Schritte s2, s4 und s5 seriell ab, um zu entscheiden, ob ein Heißstart erfolgen soll. Wegen dieser seriellen Verknüpfung ist die Reihenfolge der Schritte s2, s4 und s5 beliebig.As As described above, steps s2, s4 and s5 are serial to decide whether to make a hot start. Because of this serial link is the order of steps s2, s4 and s5 arbitrary.
Wie eingangs ausgeführt, soll die Messung der Lufttemperatur im Ansaugsystem mit einem dort vorhandenen Temperaturfühler die eigentlich bessere Messung der Temperatur des Kraftstoffzufuhrsystems ersetzen, zu der jedoch ein besonderer Temperaturfühler erforderlich wäre. Es empfiehlt sich, das Temperaturmeßelement im Ansaugsystem an einem Ort zu plat zieren, dessen Temperaturkonstante möglichst gut zur Temperaturkonstante des Kraftstoffzufuhrsystems paßt.As stated above, the measurement of the air temperature in the intake system with a there existing temperature sensor replace the actually better measurement of the temperature of the fuel supply system, but to which a special temperature sensor would be required. It is advisable to decorate the temperature measuring in the intake system in a place to plat whose temperature constant fits as well as possible to the temperature constant of the fuel supply system.
Claims (3)
Priority Applications (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19904039598 DE4039598B4 (en) | 1990-12-12 | 1990-12-12 | Hot start method and apparatus for an internal combustion engine |
JP30370791A JP3199794B2 (en) | 1990-12-12 | 1991-11-20 | Method and apparatus for warm start of internal combustion engine |
GB9125992A GB2252640B (en) | 1990-12-12 | 1991-12-06 | Determining starting procedure for an internal combustion engine |
BR9105350A BR9105350A (en) | 1990-12-12 | 1991-12-11 | PROCESS AND DEVICE FOR DETERMINING IF A HOT START SHOULD BE PERFORMED ON AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19904039598 DE4039598B4 (en) | 1990-12-12 | 1990-12-12 | Hot start method and apparatus for an internal combustion engine |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE4039598A1 DE4039598A1 (en) | 1992-06-17 |
DE4039598B4 true DE4039598B4 (en) | 2008-11-27 |
Family
ID=6420106
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19904039598 Expired - Lifetime DE4039598B4 (en) | 1990-12-12 | 1990-12-12 | Hot start method and apparatus for an internal combustion engine |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP3199794B2 (en) |
BR (1) | BR9105350A (en) |
DE (1) | DE4039598B4 (en) |
GB (1) | GB2252640B (en) |
Families Citing this family (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5220895A (en) * | 1992-11-16 | 1993-06-22 | Ford Motor Company | Method and system for modifying a control signal for a fuel injector of a fuel delivery system |
US5482013A (en) * | 1994-09-23 | 1996-01-09 | Cummins Engine Company, Inc. | Air intake heating and diagnostic system for internal combustion engines |
DE4435419A1 (en) * | 1994-10-04 | 1996-04-11 | Bosch Gmbh Robert | Control system for the fuel metering of an internal combustion engine |
DE10005257A1 (en) * | 2000-02-05 | 2001-08-09 | Opel Adam Ag | Control for the fuel metering of an internal combustion engine |
DE10043695A1 (en) | 2000-09-04 | 2002-03-14 | Bosch Gmbh Robert | Method for determining a hot start situation in an internal combustion engine |
DE10064653A1 (en) * | 2000-12-22 | 2002-07-11 | Bosch Gmbh Robert | Method and device for controlling an internal combustion engine |
DE102014000467A1 (en) * | 2014-01-16 | 2015-07-16 | Andreas Stihl Ag & Co. Kg | "Working device and method for determining the starting conditions of a working device" |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3609600A1 (en) * | 1986-03-21 | 1987-09-24 | Bosch Gmbh Robert | METHOD FOR HOT START LIFTING IN INTERNAL COMBUSTION ENGINES |
US4747386A (en) * | 1986-05-02 | 1988-05-31 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Method and apparatus for augmenting fuel injection on hot restart of engine |
EP0365714A1 (en) * | 1988-10-28 | 1990-05-02 | Siemens Aktiengesellschaft | Method for making a hot start |
-
1990
- 1990-12-12 DE DE19904039598 patent/DE4039598B4/en not_active Expired - Lifetime
-
1991
- 1991-11-20 JP JP30370791A patent/JP3199794B2/en not_active Expired - Lifetime
- 1991-12-06 GB GB9125992A patent/GB2252640B/en not_active Expired - Fee Related
- 1991-12-11 BR BR9105350A patent/BR9105350A/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3609600A1 (en) * | 1986-03-21 | 1987-09-24 | Bosch Gmbh Robert | METHOD FOR HOT START LIFTING IN INTERNAL COMBUSTION ENGINES |
US4747386A (en) * | 1986-05-02 | 1988-05-31 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Method and apparatus for augmenting fuel injection on hot restart of engine |
EP0365714A1 (en) * | 1988-10-28 | 1990-05-02 | Siemens Aktiengesellschaft | Method for making a hot start |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JPH04269345A (en) | 1992-09-25 |
GB9125992D0 (en) | 1992-02-05 |
BR9105350A (en) | 1992-08-25 |
JP3199794B2 (en) | 2001-08-20 |
GB2252640A (en) | 1992-08-12 |
DE4039598A1 (en) | 1992-06-17 |
GB2252640B (en) | 1994-06-29 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE4117440C2 (en) | Adaptive fuel / air mixture setting to take fuel properties into account | |
DE10255345B4 (en) | Method and apparatus for estimating an LPG fuel composition | |
EP1228304A1 (en) | Method and device for varying the supply pressure applied to a high pressure pump and generated by a low pressure pump | |
DE19636451B4 (en) | Device for controlling the amount of fuel to be supplied to an internal combustion engine | |
DE112007002011T5 (en) | System for the dynamic detection of fuel leakage | |
EP1561937B1 (en) | Method for controlling a fuel injector of an internal combustion engine | |
DE4019188A1 (en) | MULTI-FUEL MACHINE CONTROL WITH DELAY AFTER FUEL CHANGE | |
DE102011002747A1 (en) | Engine with liquid fuel injection | |
DE19941539C1 (en) | Starting method for direct fuel injection diesel engine has fuel only injected into engine cylinders of selected engine cylinder group during initial phase before injection of fuel in all engine cylinders | |
DE10061987A1 (en) | Method and device for cooling a fuel injection system | |
DE4039598B4 (en) | Hot start method and apparatus for an internal combustion engine | |
DE19913477A1 (en) | Operating fuel delivery device for internal combustion engine, especially for motor vehicle, involves influencing quantity control valve by battery voltage and/or depending on coil resistance | |
DE3822300A1 (en) | METHOD AND DEVICE FOR TANK VENTILATION ADAPTATION WITH LAMBAR CONTROL | |
DE3933989C2 (en) | ||
DE102018206884A1 (en) | Method and device for filling an injection device for injecting water into an internal combustion engine | |
WO1999067526A1 (en) | Method for operating an internal combustion engine, especially of an automobile | |
DE102013200554A1 (en) | Method for providing pressure for restarting combustion engine i.e. diesel engine, of common rail in motor car, involves computing curves for pressure pattern, where pressure is increased during stop request and/or subsequent stop request | |
EP1317615B1 (en) | Method for determining a hot-start situation in an internal combustion engine | |
DE102009037294A1 (en) | Method for starting multi-cylinder direct injecting internal combustion engine with group-wise independently controllable injection valves in the cylinders, involves providing fuel from injection pump through fuel rail | |
DE19908411A1 (en) | Direct fuel injection IC engine operating method has low pressure fuel pump pressure used for calibration of pressure sensor associated with high pressure fuel chamber for low pressure measurements | |
DE19856203C2 (en) | Fuel supply system for an internal combustion engine, in particular of a motor vehicle | |
EP1273780B1 (en) | Procedure for operating an internal combustion engine particularly in a motor vehicle | |
DE4019187C2 (en) | Multi-component machine control with initial delay | |
DE102004008234B4 (en) | Fuel injection system | |
EP1436495B1 (en) | Method, programme and control and/or regulating apparatus for operating a direct injection internal combustion engine |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8110 | Request for examination paragraph 44 | ||
8120 | Willingness to grant licenses paragraph 23 | ||
8364 | No opposition during term of opposition |