Windharfe. Die Erfindung ;betrifft eine Windharfe, deren Kennzeichen
darin besteht, daß zum besseren Zusammenklange der Töne zwischen die bekannten langen
und schmalen Glasstäbe viereckige, verschieden starke Glasplatten gehängt werden,
und zwar derart, daß die quadratischen Platten an einer Ecke an den Haltschnüren
in geeigneter Weise befestigt sind. Auch durch die Art der Befestigung der einzelnen
Glasstäbe und -platten an den Halteschnüren wind eine Beeinflussung der Tongebu%
!herbeigeführt.Wind harp. The invention relates to a wind harp, the characteristics of which
consists in the fact that for a better harmony of the tones between the known long ones
square glass plates of different thicknesses are hung on narrow glass rods,
in such a way that the square plates at one corner on the holding cords
are attached in a suitable manner. Also by the type of attachment of the individual
Glass rods and plates on the holding cords have an influence on the tone
! brought about.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Windharfe schaubildlich
dargestellt. Die Windharfe besteht ,im wesentlichen aus den beiden Ringen
a und b, ;die durch Schnüre miteinander verbunden sind und an denen
die Glasstäbe und Glasplatten hängen. An den Ring a sind die Halteschnüre c der
Windharfe geknotet, @die in einem langen Knoten d mit Ösenbildung d1 vereinigt sind.
Mittels der Öse d1 wird die Windharfe so gehängt, daß sie ;dem Windzuge leicht ausgesetzt
bleibt.An exemplary embodiment of the wind harp is shown diagrammatically in the drawing. The wind harp consists essentially of the two rings a and b, which are connected by cords and from which the glass rods and glass plates hang. The holding cords c of the wind harp are knotted to the ring a, which are united in a long knot d with eyelet formation d1. The wind harp is hung by means of the eyelet d1 in such a way that it remains slightly exposed to the wind.
An den Ring a, also dem inneren Ringe, sind die Glasstäbe e und quadratischen
Platten f an langen Schnüren g aufgehängt, während an dem Ring b, also dem äußeren
Ringe, die Glasstäbe und -platten an kürzeren Fäden h hängen. In der Mitte der Windharfe
hängen an vom Knoten d ausgehenden zwei Schnüren i, k je eine Glasplatte
1, m.
Die Halteschnüre der Glasstäbe und -platten werden zweckmäßig an den
Angriffsstellen der Schnüre c oder der Verbindungsschnüre der beiden Ringe
a, b an diesen befestigt. Die Glasstäbe und -platten werden dadurch befestigt,
daB die freien Enden der Halteschnüre zwischen das eine Ende des Glasstabes oder
der Ecke der Glasplatte und ein aufgelegtes, entsprechend geformtes Glasstück n
geklebt wird. Durch die verschieden .große Auswahl der Befestigungsglasstückchen
läBt sich auch eine Einwirkung auf die Tongebung herbeiführen.The glass rods e and square plates f are suspended from long cords g on the ring a, i.e. the inner ring, while the glass rods and plates are suspended from shorter threads h on the ring b, i.e. the outer ring. In the middle of the wind harp, two cords i, k each hang from the knot d, a glass plate 1, m. The holding cords of the glass rods and plates are expediently attached to the attachment points of the cords c or the connecting cords of the two rings a, b . The glass rods and plates are attached by gluing the free ends of the holding cords between one end of the glass rod or the corner of the glass plate and a correspondingly shaped piece of glass placed on it. The various sizes of the fastening glass pieces can also have an effect on the tone.