Einrichtung zum Kühlen von llargarineemulsionen mittels kalter Preßluft.
Bei den bekannten Verfahren zum Kühlen von Margarineemulsionen mittels kalter Luft
wird die zu kühlende Emulsion entweder durch schleuderartige Vorrichtungen oder
durch Düsen in nebelförmiger Feinheit innerhalb eines Raumes mit kalter Luft zerstäubt
oder mit einem abgekühlten Luftstrom in Berührung gebracht. Diese Art der Abkühlung
ist, da nur eine allmähliche Abkühlung stattfindet, sehr umständlich und für die
Güte des
Fabrikats auch nachteilig. Bei den ferner bekannten Einrichtungen
zum Kühlen von Margarineemulsionen mittels bis unter den Ge-
frierpunkt abgekühlter
Luft, die aus einem Rohr mit kleinen Austrittsöffnungen mitten in die Emulsionsmasse
geleitet wird, kann eine gleichmäßige Kühlung nicht erreicht werden, cla die in
der Umgebung des Luftrohres mit seinen kleinen Austrittsöffnungen befindlichen Emulsionsteile
zuerst erstarren und ein weiteres Eindringen von Luft in die weiter ab befindliche
Masse verhindern. Auch die bekannten Vorrichtungen zum Kühlen von Flüssigkeiten
mittels kalter Luft, bei denen die ersteren auf schrägen Platten geführt und von
Luftstrahlen seitlich bestrichen werden, eignen sich nicht zum Kühlen von Margarineemulsionen.Device for cooling llargarine emulsions by means of cold compressed air. In the known methods for cooling margarine emulsions by means of cold air, the emulsion to be cooled is atomized with cold air either by centrifugal devices or by nozzles in mist-shaped fineness within a room or brought into contact with a cooled air stream. This type of cooling is, since only gradual cooling takes place, very cumbersome and also disadvantageous for the quality of the product. In the further known devices for cooling of margarine emulsions means to below the freezing point, chilled air, which is led from a tube with small outlet openings in the middle of the emulsion mass, uniform cooling can not be achieved, cla in the vicinity of the air tube with its Emulsion parts located in small outlet openings first solidify and prevent further penetration of air into the mass located further from. The known devices for cooling liquids by means of cold air, in which the former are guided on inclined plates and swept from the side by air jets, are also unsuitable for cooling margarine emulsions.
Demgegenüber wird gemäß der Erfindung eine schnelle und vollkommene
gleichmäßige Kühlung der Emulsion dadurch erreicht, daß sie in Form eines schmalen
Streifens auf beiden Seiten von kalten Luftstrahlen getroffen und durchdrungen wird.On the other hand, according to the invention, a quick and perfect
Uniform cooling of the emulsion is achieved by keeping it in the form of a narrow
The strip is hit and penetrated by jets of cold air on both sides.
Zu diesem Zweck besteht die Einrichtung aus einer die Emulsion aufnehmenden
Rinne mit an deren Boden der Länge nach angebrachtem Austrittsschlitz, dessen Weite
durch verstellbare Längsbleche beliebig eingestellt werden kann, wobei diese Längsbleche
mit nach unten gebogenen, halbkreisförmigen Verlängerungen ausgestattet sind, in
denen je ein Luftrohr mit nach der Mitte und schräg nach unten gerichteten Austrittsöffnungen
angeordnet ist, so daß die in Form eines langen, schmalen Streifens aus dem Schlitz
der Rinne austretende Emulsion auf beiden Seiten von den aus den Luftrohren strömenden
Luftstrahlen getroffen und durchdrungen wird. In der Zeichnung zeigt: Abh. i einen
Längenschnitt, Abb. 2 einen Grundriß, und Abb. 3 einen Querschnitt der Einrichtung.
Die längliche, nach unten verjüngte Abflußrinne a mit hochdrehbarem Deckel
b besitzt am Boden eine längliche, schlitzförmige Öffnung d, die von außenliegenden,
durch Schrauben e gehaltenen verstellbaren Längsblechen f je nach Beschaffenheit
der Margarineemulsion enger oder weiter eingestellt werden kann. Die an der Abflußrinne
sitzenden Längsbleche f haben nach unten gebogene, halbkreisförmige Verlängerungen
g, in die je ein Luftrohr h durch Schräubchen i
befestigt ist. Jedes Luftrohr
h hat seitliche und schräg nach unten gerichtete Austrittslöcher k. Die beiden
Luftrohre h sind an ihrem einen Ende abgeschlossen, während ihre anderen Enden l
nach oben gebogen und mit elastischen Zwischenstücken in an das gemeinschaftliche
mit Ventil n versehene Luftzuführungsrohr o angeschlossen sind.For this purpose, the device consists of a channel receiving the emulsion with an outlet slot attached lengthwise to the bottom, the width of which can be adjusted as desired by means of adjustable longitudinal plates, these longitudinal plates being equipped with downwardly curved, semicircular extensions, in each of which an air tube is arranged with to the middle and obliquely downwardly directed outlet openings, so that the emulsion emerging in the form of a long, narrow strip from the slot of the channel is hit and penetrated on both sides by the air jets flowing out of the air pipes. The drawing shows: Dep. 1 a longitudinal section, Fig. 2 a plan view, and Fig. 3 a cross section of the device. The elongated, downwardly tapered drainage channel a with revolving lid b has an elongated, slot-shaped opening d at the bottom, which can be adjusted narrower or wider from external adjustable longitudinal plates f held by screws e, depending on the nature of the margarine emulsion. The longitudinal plates f sitting on the drainage channel have downwardly curved, semicircular extensions g, in each of which an air pipe h is fastened by screws i. Each air tube h has lateral and obliquely downwardly directed exit holes k. The two air pipes h are closed at one end, while their other ends l are bent upwards and connected with elastic intermediate pieces to the common air supply pipe o provided with valve n.
Beim Gebrauch wird zuerst die Abflußrinne a mit durch Holzstab
r bedeckter Schlitzöffnung d durch Zulauf der Emulsion aus der Kirnmaschine
p teilweise gefüllt, worauf nach Herausziehen des Holzstabes r die Emulsion in einen
schmalen Streifen, dessen Dicke durch Einstellung der Längsbleche f bestimmt wird,
aus der Abflußrinne ausfließt. Dieser Streifen wird von beiden Seiten durch die
aus den Luftröhren 1a tretenden unter Druck stehenden kalten Luftstrahlen getroffen
und durchdrungen, wobei durch die schräg nach unten gerichteten Strahlen auch die
in den Transportwagen herabfallende Emulsion noch weiter getroffen und kristallisiert
wird.In use, the drainage channel a with the slit opening d covered by the wooden stick r is partially filled by inflowing the emulsion from the churning machine p, whereupon, after pulling the wooden stick r, the emulsion into a narrow strip, the thickness of which is determined by adjusting the longitudinal plates f, from the Drainage channel flows out. This strip is hit and penetrated from both sides by the pressurized cold air jets emerging from the air ducts 1a, the emulsion falling into the trolley being hit even further and crystallized by the jets directed downwards at an angle.