Bei elektromagnetischen Unterbrechern für höhere Stromstärken zeigen sich bei der Herstellung
güter Kontakte erhebliche Schwierigkeiten, besonders wenn «der den Kontakt steuernde
Anker bei der Arbeit keine geradlinige, j sondern eine Winkelbewegung beschreibt, j
Die Hauptschwierigkeit lag bisher in der Ein- ! stellung zum Zwceke, die Kontakte richtig j
aufeinanderzupassen, worauf zumeist nochElectromagnetic breakers for higher currents show up during manufacture
Good contacts cause considerable difficulties, especially if the one who controls the contact
Anchor does not describe a straight line at work, j but an angular movement, j
The main difficulty so far has been the entry! position to Zwceke, the contacts correct j
to fit together, on which mostly
ίο zur endgültigen Fertigstellung das Einbrennen
der Kontakte notwendig wurde, d. h. 'der Unterbrecher wurde so lange unter Überwachung
betätigt, bis die Flächen sich aufeinandergehämimert
oder durch Zerstäubung infolge Funkenbildung aufeinamdergepaßt
hatten. Jede Nachstellung macht demselben Vorgang erneut notwendig. Diese zeitraubenden
Arbeitsvorgänge hatten die Zugänglichkeit der Kontaktongane für den Blick i und für die Einstellwerkzeoge zur Voraus- j
setzung, erlaubten deshalb beispielsweise j nicht, einen Teil der Konstruktionselemente j
in den Deckel mit dem einen Kontakt, den an- I deren Kontakt in das Unterstück mit dem ;
Rest -der Konstruktionselemente zu verlegen, -ohne etwa ein großes Fenster anzubringen. ;
Nach der Erfindung wird mindestens einer ' ίο the burn-in of the contacts was necessary for the final completion, ie 'the breaker was operated under supervision until the surfaces had hammered one another or matched one another by atomization as a result of sparking. Each adjustment makes the same process necessary again. These time-consuming work processes required the accessibility of the contact gane for the view i and for the setting tools as a prerequisite, therefore, for example, did not allow a part of the construction elements j to be in the cover with one contact and the other contact with the lower part with the ; To lay the rest of the construction elements, - without installing a large window. ; According to the invention, at least one '
der Kontakte als Scheibe mit relativ schwachem Stiel ausgebildet, welche auf einer ;the contacts formed as a disc with a relatively weak stem, which on a;
Schneide aufsitzt, so daß der Kontakt eine \ kippende Bewegung ausführen: kann, d. h. er ;
wird sich beim Aufsitzen auf den Gegen- ;
kontakt stets mit seiner vollen Fläche an- j pressen, so daß ein guter Kontakt gewährleistet
ist. Vorteilhafter ist es jedoch, beide Flächen kippbar auszuführen, und zwar zweckmäßig so, daß die Kippkanten beider
Flächen senkrecht zueinander stehen.Cutting is seated, so that the contact perform a \ tilting movement: may he ie; will feel when sitting on the opposite ; Always press the full surface of the contact on so that a good contact is guaranteed. It is more advantageous, however, to make both surfaces tiltable, specifically in such a way that the tilting edges of both surfaces are perpendicular to one another.
Abb. ι zeigt dien Einbau des Kontakt- '
organes mit nur einer Schneide im Ankerteil in einem Topfmagneten,Fig. Ι shows the installation of the contact
organes with only one cutting edge in the anchor part in a pot magnet,
Abb. 2 diie Kontakte mit um 900 gegeneinander
versetzten Schneiden.Fig. 2 diie contacts 90 0 staggered cutting.
Das Kontafctorgan α ist in der Fläche b
breit ausgeführt und geht in geringer Höbe in einen relativ dünnen Stiel c über, der als
Stromzuführung dient, und stützt sich an der ' Kontaktstelle auf eine Schineide d, welche von
der Führungsplatte e (nur in Abb. 2 bezeichnet) ausgeht. Diie Einstellschraube/, welche
die Entfernung des Ankers g vom Magnetpol h regelt, kann verstellt und dadurch das
Ansprechen der Einrichtung geregelt werden, ohne daß etwa die Höhe der Kontakte", ihre
Stellung zueinander, nachgesehen werden muß, um Gewißheit über einen guten Kontakt
zu bekommen. Es zeigt sich, daß die Beweglichkeit der Kontaktflächen noch weitere
Vorteile mit sich bringt. Anker mit beweglichen Kontakten nach der Erfindung zeigen
sehr wenig Neigung, nach Art eines Wagnersohen Hammers, mit ihrer Eigenschwingung
zu arbeiten. Es wird anscheinend durch das flache Au fliegen der Kontakte die Trennungsarbeit infolge der Luftverdrängung so groß,
daß diie dadurch erzielte Dämpfung genügt, Eigenschwingungen des Systems auch dann
zu unterdrücken, wenn Anker mit fest verbundenen' Kontakten nicht zur Ruhe zu bringen sind'.The contact element α is made wide in the area b and merges at a small height into a relatively thin stem c , which serves as a power supply, and is supported at the contact point on a shear edge d, which is supported by the guide plate e (only in Fig. 2) goes out. The adjusting screw /, which regulates the distance of the armature g from the magnetic pole h , can be adjusted and thus the response of the device can be regulated without having to look up the height of the contacts or their position to one another in order to be certain of a good contact It turns out that the mobility of the contact surfaces has further advantages. Anchors with moving contacts according to the invention show very little tendency to work with their natural oscillation in the manner of a Wagner's hammer. It will apparently fly through the shallow floodplain of the contacts, the work of separation due to the displacement of air is so great that the damping achieved is sufficient to suppress natural oscillations of the system even when anchors with permanently connected 'contacts cannot be brought to rest'.