Retortenofen zum Verschwelen von Brennstoffen aller Art, Ölschiefer
u. dgl., bei dem das Gut zwischen wagerechten, von den Heizgasen in Schlangenlinien
von unten nach oben durchströmten Rohren niedergeht. Retortenofen zum Verschwelen
von Brennstoffen aller Art, ölschiefer u. dgl, bei denen das Gut zwischen wagerechten,
von den Heizgasen in Schlangenlinien von unten nach oben durchströmten Rohren niedergeht,
sind bekannt. Es ist ferner bekannt, in Schachtflammöfen für Verdampfungsverfahren
dachförmige Körper schachbrettartig gegeneinander versetzt einzubauen, auf denen
das Gut periodisch herabrutscht ; hierbei kommt das Gut (Erz) mit der Flamme ummittelbar
in Berührung.Retort furnace for charring all kinds of fuels, oil shale
and the like, in which the goods between horizontal, of the heating gases in serpentine lines
from bottom to top flowed through pipes descends. Retort furnace for smoldering
of fuels of all kinds, oil shale and the like, where the goods are between horizontal,
the heating gases descend in serpentine pipes from bottom to top,
are known. It is also known in shaft flame furnaces for evaporation processes
roof-shaped bodies offset against each other like a checkerboard, on which
the good slips periodically; here the good (ore) comes directly with the flame
in touch.
Diesen bekannten Einrichtungen gegenüber
unterscheidet
sich der Gegenstand der Erfindung dadurch, daß die die Heizgase führenden Rohre
dachförmig oder im Querschnitt dreieckig gestaltet sind und daß unterhalb der breiten
Grundfläche eines jeden Heizrohres ein Abzugrohr für die aus dem Schwelgut entweichenden
Dämpfe und Gase liegt. Hierdurch wird über jedem Abzugrohr ein freier Raum geschaffen,
in dem sich Schwelgase ansammeln können. Außerdem wird auch das Verstopfen der in
den Abzugrohren befindlichen Offnungen durch das niedergehende Gut verhütet.Opposite these well-known institutions
differs
the object of the invention in that the pipes carrying the heating gases
roof-shaped or triangular in cross-section and that below the broad
Base area of each heating pipe is a flue pipe for those escaping from the smoldering material
Vapors and gases. This creates a free space above each flue pipe,
in which carbonization gases can accumulate. It also prevents clogging of the in
the openings in the flues are prevented by the falling property.
Abb. i zeigt einen Längsschnitt des Ofens, Abb. 2 einen Querschnitt
nach A-B der Abb. i. Der Ofen besteht aus dem feuerfesten Mauerwerk a und
der Retorte b. Die Einfüllschächte c und der Ausfallschacht d werden durch
bekannte Vorrichtungen luftdicht verschlossen gehalten. Die Retorte b durchziehen
die wagerechten, schachbrettartig versetzten dreikantigen Rohre e, f, f1.
UnterdiesendachartigenRohrenmünden die Schwelgasabzugrohre g, während im Oberteil
des Ofens die Wasserdampfabzugrohre h münden. Beheizt wird der Ofen durch die Verbrennungsgase
einerFeuerungk. DieTemperatur kann nach Bedarf durch Einführung zusätzlicher Heizgasmengen
durch Gasbrenner i geregelt werden.Fig. I shows a longitudinal section of the furnace, Fig. 2 shows a cross section according to AB in Fig. I. The furnace consists of the refractory masonry a and the retort b. The filling shafts c and the discharge shaft d are kept hermetically sealed by known devices. The retort b is drawn through the horizontal triangular tubes e, f, f1, which are offset like a checkerboard. The carbonisation gas discharge pipes g open under these roof-like pipes, while the water vapor discharge pipes h open in the upper part of the furnace. The furnace is heated by the combustion gases from a furnace. The temperature can be regulated as required by introducing additional quantities of heating gas through gas burner i.
Die Wirkungsweise des Ofens ist folgende Das zu verschwelende Gut
gelangt durch die Einfüllschächte c in den Ofen und wird von den Rohren e nur in
langsamem Gleiten nach unten durchgelassen. Die Rohre e, f, f l bilden mit
der Feuerung k, dem Mauerwerk a und dem Retortenmantel b schlangenförmige Züge,
in die von unten her kalte Luft einströmt, welche die unteren Rohre f kühl erhält.
Die so vorgewärmte Luft tritt in die Feuerung k, deren Verbrennungsgase die Rohre
e durchziehen und schließlich durch die Züge yn entweichen. Die beim Trocknen sich
bildenden Wasserdämpfe werden durch die Rohre k, die beim Verschwelen sich bildenden
Gase und Dämpfe durch die Rohre g abgesaugt. Hierbei können die Rohre g entweder
in das Sammelrohr n einer gemeinsamen Kondensationsanlage münden oder an Einzelbehälter
angeschlossen werden, um je nach der Beschaffenheit der Schwelgase deren Einzelverwertung
und Verarbeitung zu ermöglichen.. Die dreieckige dachartige Gestaltung der Rohre
e, f, f 1 verhindert ein Verstopfen der Rohrmündungen g durch das zulaufende
Gut, da unter jedem Rohr stets ein freier Raum g a; chaffen wird (Abb. i).The mode of operation of the furnace is as follows: The material to be carbonized enters the furnace through the filling shafts c and is only allowed to slide down slowly by the pipes e. The pipes e, f, f l form, with the furnace k, the masonry a and the retort casing b, serpentine trains, into which cold air flows from below, which keeps the lower pipes f cool. The air preheated in this way enters the furnace k, the combustion gases of which pass through the pipes e and finally escape through the flues yn. The water vapors formed during drying are sucked off through the pipes k, the gases and vapors formed during smoldering through the pipes g. The pipes g can either open into the collecting pipe n of a common condensation system or be connected to individual containers in order to enable their individual utilization and processing depending on the nature of the carbonization gases. The triangular roof-like design of the pipes e, f, f 1 prevents clogging the pipe mouths g through the incoming goods, since there is always a free space ga under each pipe; will create (Fig. i).