DE364920C - Handbag that can be used as a footstool - Google Patents

Handbag that can be used as a footstool

Info

Publication number
DE364920C
DE364920C DEB101970D DEB0101970D DE364920C DE 364920 C DE364920 C DE 364920C DE B101970 D DEB101970 D DE B101970D DE B0101970 D DEB0101970 D DE B0101970D DE 364920 C DE364920 C DE 364920C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
footstool
handbag
bag
frame
feet
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEB101970D
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DEB101970D priority Critical patent/DE364920C/en
Application granted granted Critical
Publication of DE364920C publication Critical patent/DE364920C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F4/00Travelling or camp articles which may be converted into other articles or into objects for other use; Sacks or packs carried on the body and convertible into other articles or into objects for other use
    • A45F4/02Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

DEUTSCHES REICHGERMAN EMPIRE

AUSGEGEBEN AM 4. DEZEMBER 1922ISSUED DECEMBER 4, 1922

REIGHSPATENTAMTREIGHSPATENT OFFICE

PATENTSCHRIFTPATENT LETTERING

KLASSE 33 b GRUPPE 8CLASS 33 b GROUP 8

(B 101970(B 101970

Fritz Böhme in Döbeln i. Sa.Fritz Böhme in Döbeln i. Sat

Als Fußbank verwendbare Handtasche.Handbag that can be used as a footstool.

Patentiert im Deutschen Reiche vom 16. Oktober 1921 ab.Patented in the German Empire on October 16, 1921.

Es ist ein vielfach lästig empfundener
Übelstand, daß die Sitze in den Baihnwagen
sowie in den Theatern, Konzerträumen usw.
It is perceived as annoying in many ways
It was a problem that the seats in the railroad car
as well as in theaters, concert halls, etc.

höchst unbequem und manchmal auch für die Gesundheit nachteilig ist.is extremely inconvenient and sometimes detrimental to health.

Ein weiterer Übelstand ist darin zu er-Another drawback is to be found in

für Leute mit etwas kurzen Beinen zu hoch ; blicken, daß heutzutage die Unterbringung 5 sind und infolgedessen das Sitzen oftmals [ von Handgepäck im Bahnwagen häufig mit iotoo high for people with slightly short legs ; see that nowadays the accommodation is 5 and as a result sitting is often

Schwierigkeiten verknüpft ist, weil durch den hohen Gepäcktarif die Reisenden veranlaßt werden, umfangreiche Gepäckstücke in den Personenwagen mitzunehmen und dort zum Nachteil anderer Reisenden den Raum zur Unterbringung von Handgepäck sehr verringern. Difficulties are linked because the travelers caused by the high baggage tariff be able to take large pieces of luggage in the passenger car and there for the Disadvantage of other travelers, the space for storing hand luggage is greatly reduced.

Diese Übelstände haben zur Schaffung der vorliegenden Erfindung geführt, welche geeignet ist, nicht nur das Sitzen angenehmer zu gestalten, sondern auch die Möglichkeit gewährt, eine zweckdienliche Unterbringung des Gepäckes zu gestatten. Der Gegenstand der Erfindung ist eine Handtasche, die sich leicht und bequem in eine Fußbank verwandeln läßt. Zu diesem Zweck ist die Handtasche besonders eingerichtet, wie sich dies mit Hilfe der Zeichnung aus nachstehender Erläuterung ergibt.These drawbacks have led to the creation of the present invention which is useful is not only to make sitting more comfortable, but also to provide the possibility of appropriate accommodation of luggage. The object of the invention is a handbag that can be easily and conveniently converted into a footstool. For this purpose is the handbag specially set up, as can be seen from the following explanation with the aid of the drawing.

Auf der Zeichnung, welche nur eine beispielsweise Ausführung veranschaulicht, ist Abb. ι Vorderansicht der Handtasche, Abb. 2 Seitenansicht, Abb. 3 Schnitt durch die Fußbankplatte, Abb. 4 Draufsicht auf die Fußbankplatte, Abb. 5 Tasche als Fußbank.On the drawing, which only illustrates an example embodiment, is Fig. Ι front view of the handbag, Fig. 2 side view, Fig. 3 section through the footrest plate, Fig. 4 Top view of the footstool plate, Fig. 5 Bag as a footstool.

Die Handtasche besteht aus dem Bügelrahmen a, in dessen Mitte die eigentliche, zur Aufnahme von Gegenständen dienende, in geeigneter Weise gestaltete Tasche b in entsprechender Weise befestigt ist.The handbag consists of the frame a, in the middle of which the actual, appropriately designed pocket b, which is used to hold objects, is fastened in a corresponding manner.

Der Bügelrahmen α besteht aus zwei durch Gelenke c 'miteinander verbundenen Teilen, die plattenartig gestaltet und in der Mitte zu einer mit einem Kröpfrand versehenen öffnung d (Abb. 4) ausgeschnitten sind. Die Öffnung d ist das Maul der Tasche, durch welches die Gegenstände ein- und ausgebracht werden.The bracket frame α consists of two parts connected to one another by joints c ', which are plate-like in design and cut out in the middle to form an opening d provided with a crimped rim (Fig. 4). The opening d is the mouth of the pocket through which the objects are brought in and out.

An den Seiten der Rahmenplatten sind in geeigneter Weise die Füße g an die Achse / angeschraubt bzw. angenietet. Die Füße sind drehbar und bestehen aus zwei fernrohrartig ineinanderschiebbaren Teilen, die sich durch eine geeignete Stellvorrichtung zueinander, je nach Wunsch des Taschenbesitzers, entsprechend lang feststellen lassen. Damit die Achse mit den Füßen nicht allzusehr außen vorstehen, können sie etwas versenkt an den Rahmen angebracht werden. iOn the sides of the frame plates, the feet g are screwed or riveted to the axis / in a suitable manner. The feet are rotatable and consist of two telescope-like telescoping parts that can be fixed to each other by a suitable adjusting device, depending on the bag owner's request. So that the axis with the feet does not protrude too much, they can be attached to the frame a little countersunk. i

Um im Falle des Gebrauchs als Fußbank 1 das Taschenmaul entsprechend zu verschließen und aus demselben eine starre Platte zu bilden, ist folgende Einrichtung getroffen:In order to close the mouth of the pocket accordingly in the case of use as a footstool 1 and to form a rigid plate from it, the following arrangement has been made:

Der Bügelrahmenrand ist derartig gestaltet, daß eine Deckelplatte h (s. Abb. 4 und 5), 1 weiche aus zwei gelenkig miteinander verbundenen Teilen 'besteht, eingesetzt werden kann.The frame edge is designed in such a way that a cover plate h (see Figs. 4 and 5), 1 soft consists of two parts connected to one another in an articulated manner, can be used.

Diese Deckelplatte muß in der Taschenöffnung festgelegt werden, und zwar geschieht δο dies durch Riegel r, die, durch Federn I beeinflußt, in die am Kröpfrand des Taschenrahmens befindlichen Riegellöcher eingreifen. Die Riegelgriffe 2 können bei Benutzung der Fußbank in die eingepreßte Vertiefung 3 umgelegt werden, so daß an dieser Stelle auch eine glatte Fläche entsteht. Die Tragvorrichtung richtet sich ganz nach der Größe und Ausführung der Tasche.This cover plate must be fixed in the pocket opening, namely δο this is done by bolts r, which, influenced by springs I , engage in the bolt holes located on the crimped edge of the bag frame. The latch handles 2 can be folded over into the pressed-in recess 3 when using the footstool, so that a smooth surface is also created at this point. The carrying device depends entirely on the size and design of the bag.

Der Gebrauch gestaltet sich folgendermaßen: Use is as follows:

Im gewöhnlichen Zustande als Tasche (s. Abb. ι und 2) ist der Bügelrahmen geschlossen und die Füße an der Bügelfläche gehalten. Im Falle des Gebrauchs als Fußbank hat man nur nötig, die Tasche zu öffnen und in die Taschenöffnung die gelenkige Deckel-■ platte h einzusetzen und festzuriegeln.In the usual state as a bag (see Fig. Ι and 2) the frame is closed and the feet are held on the ironing surface. In the case of use as a footstool, all you have to do is open the bag and insert the hinged cover plate h into the bag opening and lock it.

Die Füße werden vom Bügelrahmen abgeklappt, um, in entsprechender Weise eingestellt, die Fußbankfläche zu tragen.The feet are folded down from the frame, to, adjusted in a corresponding manner, to carry the foot bench surface.

Die Tasche wird durch die neue Einrichtung in jeder Beziehung zweckmäßig, weil sie nicht nur zur Unterbringung von Gegenständen dient, sondern während der Bahnfahrt auch als Fußbank verwendbar wird, wobei als besonders vorteilhaft zu beachten ist, daß die Tasche als Gepäckstück nicht im Gepäckhalter untergebracht zu werden braucht, sondern als sehr angenehm empfundene Fußbank Verwendung findet. Gegebenenfalls läßt sich die Fußbank bei gen'ügend hochgestellten Füßen auch als Sitz verwenden.The new facility makes the bag functional in every respect because it is used not only to accommodate objects, but also during the train journey Can also be used as a footstool, it should be noted that it is particularly advantageous that the Bag as a piece of luggage does not need to be accommodated in the luggage rack, but is used as a very pleasant footstool. If necessary, the Use the footstool as a seat if your feet are raised enough.

Nach Beendigung der Fahrt, des Konzerts, des Theaters usw. kann durch wenige Handgriffe die Umwandlung der Fußbank in die gewöhnliche Handtasche bewerkstelligt werden.After completing the journey, the concert, the theater, etc., it can be done in a few simple steps the conversion of the footstool into the ordinary handbag can be accomplished.

Claims (1)

Patent-Anspruch :Patent claim: Als Fußbank verwendbare Handtasche, dadurch gekennzeichnet, daß die Verschlußbügel zu einem plattenartig verbreiterten, mit umklappbaren Füßen versehenen Rahmen (a) ausgebildet sind, dessen Taschenöffnung (d) durch eine aus zwei gelenkig miteinander verbundenen Teilen bestehende, durch Riegel (r) festzulegende Deckelplatte (h) verschlossen werden kann.Handbag which can be used as a footstool, characterized in that the locking brackets are designed to form a plate-like widened frame (a) provided with foldable feet, the pocket opening (d) of which is provided with a cover plate ( r) consisting of two parts that are articulated to one another and to be fixed by bolts (r). h) can be closed. Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.
DEB101970D 1921-10-16 1921-10-16 Handbag that can be used as a footstool Expired DE364920C (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEB101970D DE364920C (en) 1921-10-16 1921-10-16 Handbag that can be used as a footstool

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEB101970D DE364920C (en) 1921-10-16 1921-10-16 Handbag that can be used as a footstool

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE364920C true DE364920C (en) 1922-12-04

Family

ID=6990296

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEB101970D Expired DE364920C (en) 1921-10-16 1921-10-16 Handbag that can be used as a footstool

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE364920C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102017101428A1 (en) Armrest with insertable cup holder
DE102008036253A1 (en) Integrated child seat with special function
DE364920C (en) Handbag that can be used as a footstool
DE2458976A1 (en) BRIEFCASE CAN BE USED AS A BACK SUPPORT
DE3020038A1 (en) Adjustable armrest for car seat - has interlocking swing out sections with staggered sizes
DE7612141U1 (en) REAR SEAT IN MOTOR VEHICLES
DE809026C (en) Device for converting the front and rear seats of a motor vehicle into a bed
DE4225880A1 (en) Rear seat for a vehicle - uses central arm rest which can also serve as head support
DE102015213588B4 (en) Vehicle for passenger transport with a buffer device with a fold-out seat and add-on part for a vehicle with a buffer device with a fold-out seat
DE437281C (en) Club chair
DE1004509B (en) Seat arrangement on two-wheeled vehicles
DE334466C (en) Seating furniture or table with parts that can be swiveled around vertical axes to enlarge the usable area
DE640699C (en) Seating and sleeping facilities for vehicles, especially for railroad cars
DE517360C (en) Armchair convertible into a deck chair or daybed
DE398888C (en) Collapsible upholstery with backrest and armrests
DE3519899C1 (en) Rear seat
DE462803C (en) Auxiliary seat, especially for barber chairs
DE102021114469A1 (en) Sleeping facility for a recreational vehicle and recreational vehicle
DE269264C (en)
DE935295C (en) Reclining seat for motor vehicles, especially ambulances
DE901946C (en) Lock for supports or holders of tables, chairs or the like on the floor or the like
DE401567C (en) Upholstered seat for vehicles, especially for sidecars of motorcycles
DE566244C (en) Foldable seat cover
DE260668C (en)
DE250769C (en)