Verfahren zum planmäßigen Betriebe von Eisenhochöfen als Gaserzeuger.
Das als Nebenerzeugnis des Hochofenbetriebes gewonnene Gichtgas hat den grundsätzlichen
Vorzug der Schwefelfreiheit, weil aller Schwefel des Gases an das Eisen gebunden
wird, so daß die Beschickungssäule gewissermaßen als Schwefelreinigungsvorrichtung
für das Gichtgas anzusehen ist. Diese wertvolle Eigenschaft hat den Wunsch nahegelegt,
auf die Erzeugung des Gichtgases besonders im Sinne einer Steigerung der Menge planmäßig
einzuwirken, indem besonderer Zusatzkoks vergast wird. Diesem Bestreben ist abev#durch
folgenden Umstand eine Grenze gezogen: Schon im normalen Hochofenbetrieb ist die
im Gestell erzeugte Wärmemenge derart groß, daß beim Aufsteigen der Gase im Sehacht
unliebsame Erscheinungen auftreten, die durch die Umsetzung der Kohlensäure mit
dem Kohlenstoff bei hohen Temperaturen bedingt sind. Die Reduktionszone wird verkürzt,
tdie ,Lichtgase entweichen zu warm, und mit Vergasung von Zusatzkoks würden diese
Erscheinungen bis zur Unerträglichkeit gesteigert werden.Procedure for the scheduled operation of iron blast furnaces as gas generators.
The furnace gas obtained as a by-product of the blast furnace operation has the basic one
Advantage of freedom from sulfur, because all the sulfur in the gas is bound to the iron
is, so that the feed column to a certain extent as a sulfur purification device
for the furnace gas is to be considered. This valuable quality has suggested the desire
on the production of the furnace gas, especially in the sense of increasing the amount as planned
to act by gassing special additional coke. Abev # has achieved this endeavor
the following circumstance drawn a line: Even in normal blast furnace operation, the
The amount of heat generated in the frame is so great that when the gases rise in the Sehacht
unpleasant phenomena occur due to the conversion of the carbonic acid with
that are caused by carbon at high temperatures. The reduction zone is shortened,
The light gases escape too warm, and with gasification of additional coke these would
Appearances are increased to the point of unbearable.
Die vorliegende Erfindung baut- gch -auf der Erkenntnis auf, daß ein
derartiger planmäßiger Betrieb eines Hochofens gleichzeitig als Laser dennoch ohne
Rückwirkung auf die eigentliche Aufgabe des Hochofens, ja sogar unter Vervollkommnung
auch dieser durchgeführt werden kann, wenn gemäß Patent 348383 die erzeugten
Gase nicht oben an der Gicht - wovon sie auch ihren Namen erhalten haben - abgezogen
werden, sondern zum Teil unmittelbar in oder oberhalb der Formebene; durch die Entziehung
einer bestimmten Gasmenge an dieser Stelle mit seiner fühlbaren Wärme wird nämlich
das Emporwandern einer unnötigen Wärmemenge in den Hochofenschacht verhütet, so
daß ein möglichst schneller Übergang von der hohen Temperatur der Schmelzzone auf
eine Temperatur unterhalb der Umsetztemperatur zwischen Kohlensäure und Koks erreicht
wird. Man kann jetzt unbesorgt im Gestell gewisse Mengen von Zusatzkoks zur Vergasung
brin-, gen, weil damit Rückwirkungen auf den eigentlichen Hochofenbetrieb nicht
zu befürchten sind. In der Schmelzzone bedeutet vielmehr eine Steigerung der Wärme
an sich einen Vorteil, der voll in die Erscheinung tritt, wenn er nicht durch erhöhte
Gegenwirkung im Hochofenschacht wieder aufgehoben wird.The present invention is based on the knowledge that such a systematic operation of a blast furnace can be carried out simultaneously as a laser without affecting the actual task of the blast furnace, even with the improvement of this, if, according to patent 348383, the gases generated are not at the top of the gout - from which they got their name - are deducted, but partly directly in or above the plane of the form; By removing a certain amount of gas at this point with its sensible heat, the migration of unnecessary heat into the blast furnace shaft is prevented, so that the fastest possible transition from the high temperature of the melting zone to a temperature below the conversion temperature between carbon dioxide and coke is achieved. You can now safely bring certain amounts of additional coke into the frame for gasification, because there is no fear of repercussions on the actual operation of the blast furnace. Rather, in the melting zone, an increase in heat in itself means an advantage that is fully apparent if it is not canceled out again by increased counteraction in the blast furnace shaft.
Gemäß dem Betrieb nach dem Hauptpatent sind -auf die Tonne Roheisen
66r kg Kokskohlenstoff zuzugeben, wobei dann etwa 1o Prozent der Gase aus der Schmelzzone
zu entfernen sind; es macht dies etwa 300 cbm auf die Tonne Roheisen aus.
Beim Betrieb des Hochofens als Laser und Aufgabe von Zusatzkoks können für jedes
Kilogramm
Kohlenstoffmehraufwand weitere 5,26 cbni Gas abgezogen
werden, wobei die bei der Umsetzung freiwerdende Wärme im Hochofengestell bzw."in
der Schmelzzone für wertvolle Arbeit aeeenutzt wird. _. 'a, Man ist nun daneben
noch in der Lage, auf die Güte des so erzeugten Gases einzuwirken, indem gemäß Patent
341637 durch dauernd gleichmäßige Erhaltung des Schlackenspiegels in möglichster
Nähe der Windformen ein Beharrungszustand für die in der Schlackenschicht vor sich
gehenden Umsetzungen, und zwar unter der Einwirkung der höchsten Temperatur und
des in die Schlackenschicht eintauchenden Kohlenstoffs erzielt wird, Da nämlich
auf diese Weise planmäßig eine Vergasung des Kohlenstoffs durch den hrzsauerstoff
herbeigeführt wird, so erhält man ein kohlenoxydreiches Gas, da hier nicht wie bei
der Herstellung von Luftgas mit dem Sauerstoff jeweilig der große Ballast von Stickstoff
miteingeführt werden muß, der nachher im Gase als Verdünnungsmittel auftritt. Mit
diesem Verfahren erhält man gleichzeitig für den Hochofenbetrieb einen natürlichen
Ausgleich für die Schwefelfreiheit der Gase, die bisher durch eine Anreicherung
des Eisens mit Schwefel erkauft wurde. Gemäß dem Verfahren nach dem Patent 341637
wird der Schwefelgehalt des Eisens nämlich in der Schlacke mit idem vorhandenen
Kalk in Schwefelkalzium übergeführt und als solches mit Schlacke abgezogen, so daß
die Aufgabe der Schwefelreinigung, die das Eisen im Schacht des Hochofens übernimmt,
nicht üble Rückwirkungen auf das erzeugte Roheisen selbst hat.According to the operation according to the main patent 66r kg of coking carbon are to be added to the ton of pig iron, in which case about 10 percent of the gases are to be removed from the melting zone; this makes about 300 cbm per ton of pig iron. When operating the blast furnace as a laser and adding additional coke, a further 5.26 cbni of gas can be withdrawn for every kilogram of additional carbon expenditure, whereby the heat released during the conversion in the blast furnace frame or "in the melting zone is used for valuable work. _. 'A, You are now also able to influence the quality of the gas produced in this way by, according to Patent 341637, by constantly maintaining the slag level in as close as possible to the wind forms a steady state for the reactions taking place in the slag layer, namely under the action the highest temperature and the carbon that is immersed in the slag layer is achieved large ballast of nitrogen must also be introduced, de r subsequently appears in the gas as a diluent. With this process one receives at the same time a natural compensation for the sulfur-free nature of the gases for the blast furnace operation, which up to now has been bought at the cost of an enrichment of the iron with sulfur. According to the method according to patent 341637, the sulfur content of the iron in the slag with the lime present is converted into calcium sulfate and removed as such with slag, so that the task of sulfur purification, which the iron takes over in the shaft of the blast furnace, does not have negative effects the pig iron produced has itself.
Damit ergibt sich auch eine sinnvolle Verwendung des so erzeugten
Gases gemäß dem Leitgedanken,desPatents 359777 in demSdnne, daß das unten im Hochofenschacht
abgezogene, schwefelfreie, kohlenoxydreiche Gas für Intensitätsbeheizungen verwendet
werden kann, da es wie kein zweites zufolge seines geringen Luftbedarfs und der
Freiheit von Wasserstoff und Wasserdampf geeignet: ist, hohe Temperaturen zu erzeugen.
Zur Güteregelung der Beheizung kommt dabei gegebenenfalls die Zufuhr kleiner Teermengen
oder das Reichgas, das durch fraktionierte Absaugung aus dem Koksofen gewonnen wird,"
in Frage. Das Kokereigas bleibt dabei im übrigen für die Winderhitzung, der nach
wie vor als Gichtgas gewonnene Anteil für die Beheizung der Wärmeöfen für Eisen
und Stahl, während zur Beheizung der Koksöfen Gas aus mit minderwertigen Brennstoffen
betriebenen Gasern hergestellt wird. Auf diese Weise kann dann für den Gesamtbetrieb
eines Hüttenwerkes eine außerordentlich vollkommene Abrundung erzielt werden.This also results in a meaningful use of what is generated in this way
Gas according to the main idea of the patent 359777 in the thinness that the down in the blast furnace shaft
withdrawn, sulfur-free, carbon-oxide-rich gas used for intensity heating
can be, as it is like no other due to its low air requirement and the
Freedom from hydrogen and water vapor: is suitable for generating high temperatures.
Small amounts of tar may be added to regulate the quality of the heating
or the rich gas that is obtained from the coke oven by fractional extraction, "
in question. The coke oven gas remains for the rest of the wind heating, which is after
as before, as blast furnace gas, part for heating the heating furnaces for iron
and steel, while to heat the coke ovens using gas from inferior fuels
powered gases is produced. In this way it can then be used for the entire operation
an extraordinarily perfect rounding can be achieved in a steelworks.