Anordnung zur Reihenschaltung von Vakuumumformerröhren. Vakuumapparate,
in denen sich hohe Spannungen ohne weiteres beherrschen lassen, werden vorzugsweise
verwendet; um hohe Spanrungen umzuformen, sei es Gleichstrom in Wechselstrom oder
Wechselstrom in Gleichstrom. Handelt es sich nun um Spannungen, die die für eine
Röhre zulässige Spannung überschreiten, so verwendet man mehrere derartiger Röhren
in Reihenschaltung; so daß auf jede ein angemessener Teil der umzuformenden Spannung
entfällt.Arrangement for series connection of vacuum transducer tubes. Vacuum apparatus,
in which high voltages can be easily controlled are preferred
used; to convert high voltages, be it direct current into alternating current or
Alternating current in direct current. Is it now a question of tensions that affect a
If the tube exceeds the allowable voltage, several such tubes are used
in series connection; so that for each an appropriate part of the voltage to be transformed
not applicable.
Bei dieser Reihenschaltung von mehreren Vakuumröhren haben sich nun
beträchtliche Abweichungen von der beabsichtigten Spannungsverteilung ergeben, die
sich darauf zurückführen lassen, daß diejenigen Umformerröhren, die die höchste-
Spannung gegen Erde aufweisen, stärkere Kapazitätserscheinungen gegen ihre Umgebung
zeigen als diejenigen mit geringerer Spannung gegen Erde. Es werden hierdurch sowohl
die Stromdurchführungen zu den Röhren als auch die Elektronenströmungen innerhalb
der Röhren ungünstig beeinflußt.With this series connection of several vacuum tubes, now
considerable deviations from the intended stress distribution result
can be traced back to the fact that those converter tubes which have the highest
Show voltage against earth, stronger capacitance phenomena against their surroundings
than those with lower voltage to earth. This will result in both
the electrical feedthroughs to the tubes as well as the electron flows within
the tubes adversely affected.
Dieser Nachteil kann der Erfindung gemäß dadurch vermieden werden,
daß bei der Reihenschaltung von Umformerröhren die einzelnen Röhren je mit einem
Metallgehäuse umgeben werden. Diese Gehäuse dienen dazu, das Erdfeld von den betreffenden
Röhren abzuschirmen, und werden zu diesem Zweck auf das Röhrenpotential oder das
Potential einer der Elektroden gebracht, indem man sie mit der Röhrenwandung oder
der entsprechenden Elektrode leitend verbindet. Das Metallgehäuse kann völlig geschlossen
oder durchtrochen sein. Es kann beispielsweise als Blechkasten ausgeführt werden,
in dem die Umformerröhren eingelagert sind. Das Gehäuse kann auch Zubehörapparate,
wie Transformatoren für Haupt- und Hilfsströme, Batterien, Schaltapparate u. dgl.,
aufnehmen, um auch von diesen Apparaten Störungen durch ungleichmäßige Potentialunterschiede
gegen Erde fernzuhalten. Das Gehäuse kann als leitende, metallisch geschlossene
Umhüllungsform ausgeführt werden oder aber auch als durchsichtiges Gitter, dessen
Maschenweite fein genug sein muß, den Durchtritt unerwünschter Kraftlinien zu verhindern.According to the invention, this disadvantage can be avoided by
that with the series connection of converter tubes, the individual tubes each with one
Metal housing are surrounded. These housings serve to keep the earth field from the concerned
To shield tubes, and for this purpose they are at the tube potential or the
Potential brought to one of the electrodes by touching it with the tube wall or
the corresponding electrode conductively connects. The metal housing can be completely closed
or be breached. It can be designed as a sheet metal box, for example,
in which the converter tubes are stored. The housing can also contain accessories,
such as transformers for main and auxiliary currents, batteries, switchgear, etc.,
record in order to avoid disturbances from these devices due to uneven potential differences
to keep away from earth. The housing can be designed as a conductive, metallic closed
Sheath shape are carried out or as a transparent grid, its
Mesh size must be fine enough to prevent the passage of undesired lines of force.
Eine zweckmäßige Ausgestaltung der Erfindung ergibt sich, wenn man
die Gehäuse verwendet, um die Kühlluft zu führen, die bei Umformern hoher Leistung
zweckmäßig zur Kühlung der Umformer dient. Die stromführenden Leiter werden in geeigneter
Form isoliert durch das Metallgehäuse hindurchgeführt.A useful embodiment of the invention is obtained when you
the housing is used to guide the cooling air that is used in high power converters
useful for cooling the converter. The current-carrying conductors are in suitable
Molded insulated through the metal housing.
Durch die Anordnung gemäß der Erfindung ist nunmehr erreicht, daß
die Spannungsverhältnisse sämtlicher Röhren unter sich gleich sind. Störungen der
Elektroden oder des Röhreninhaltes oder der Durchführungsteile durch starke elektrostatische
Felder können nunmehr nicht mehr auftreten.The arrangement according to the invention now achieves that
the voltage ratios of all tubes are the same among themselves. Disorders of the
Electrodes or the tube contents or the feedthrough parts by strong electrostatic
Fields can no longer appear.