Die Erfindung bezieht sich auf einen Überzug für Kraft
fahrzeugteile zur Vermeidung der Beschädigung durch
Tierbisse oder -kratzer.The invention relates to a coating for power
vehicle parts to avoid damage from
Animal bites or scratches.
Seit einigen Jahren treten an Gummi- und Kunststoff
teilen im Motorraum von Kraftfahrzeugen immer wieder
Schäden auf, die durch kleine Raubtiere verursacht
werden. Solche Biß- und Kratzschäden finden sich
beispielsweise an Kühlwasserschläuchen, Gummimanschet
ten, Elektrokabeln wie Zündkabeln, schalldämmenden Ver
kleidungen und gelegentlich auch Bremsschläuchen. Als
Verursacher werden in erster Linie Marder vermutet
(DE-Z "Säugetierkundliche Mitteilungen" 32, 1984/85, Seite 35-48,
oder
DE-Z "ATZ, Automobiltechnische Zeitschrift",
87 (1985), 6, Seite 283-288).For some years now rubber and plastic have been used
share in the engine compartment of motor vehicles again and again
Damage caused by small predators
will. Such bite and scratch damage can be found
for example on cooling water hoses, rubber collar
electrical cables such as ignition cables, sound-absorbing cables
clothing and occasionally brake hoses. As
The main suspect is martens
(DE-Z "Mammalian reports" 32, 1984/85, pages 35-48,
or
DE-Z "ATZ, automotive engineering magazine",
87 (1985), 6, pages 283-288).
Es ist bekannt, daß einzelne Kraftfahrer zur Verhinderung
dieser Schäden bereits Duftstoffe, insbesondere petro
leumgetränkte Lappen unter den Motorraum ihres Fahrzeu
ges gelegt haben oder den Motorraum mit übelriechenden
Substanzen wie Petroleum oder Dieselöl eingesprüht ha
ben. Abgesehen von einer starken Geruchsbelästigung sind
diese Mittel auch nur zeitweise wirksam, da sie spä
testens bei einer Motorwäsche entfernt werden. Es ist
auch bereits vorgeschlagen worden (DE-PS 34 19 545),
im Motorraum einen Duftkörper anzubringen, der nach
dem Abstellen des Motors an warme Kraftfahrzeugteile
gedrückt wird und dadurch eine gesteuerte Abgabe des die
Tiere vertreibenden Duftstoffes ermöglicht. Eine solche
Vorrichtung ist jedoch mit einem gewissen Aufwand ver
bunden, zudem muß die Stelle, an der das Duftpolster
an die warmen Kraftfahrzeugteile gedrückt wird, sorg
fältig ausgewählt werden, so daß ein solches Mittel zur
Vertreibung praktisch nur in der Erstausrüstung von Fahr
zeugen einsetzbar ist.It is known to prevent individual motorists
this damage already fragrances, especially petro
soaked rags under the engine compartment of your vehicle
have laid or the engine compartment with malodorous
Sprayed on substances such as petroleum or diesel oil
ben. Aside from a strong odor nuisance
these funds are only temporarily effective because they are late
be removed when washing the engine. It is
have also already been proposed (DE-PS 34 19 545),
to install a fragrance body in the engine compartment that
switching off the engine on warm vehicle parts
is pressed and thereby a controlled delivery of the
Animal-repelling fragrance. Such
However, device is ver with a certain effort
tied, also the place where the fragrance cushion
pressed to the warm parts of the car, care
be carefully selected, so that such a means for
Expulsion practically only in the original equipment of driving
testify can be used.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, ein Mittel zur
Vermeidung der Beschädigung von Kraftfahrzeugteilen durch
Tierbisse oder -kratzer zu finden, das dauerhaft ist, mit
dem auch bereits auf dem Markt befindliche Kraftfahr
zeuge einfach nachgerüstet werden können und das prak
tisch fahrzeugtyp-unabhängig eingesetzt werden kann.The object of the invention is to provide a means for
Avoidance of damage to motor vehicle parts
Find animal bites or scratches that are permanent with
the motor vehicle already on the market
can be easily retrofitted and the prak
table can be used regardless of vehicle type.
Diese Aufgabe wird durch den in dem Hauptanspruch be
schriebenen Überzug gelöst.This task is characterized by the be in the main claim
written cover solved.
Der Überzug besteht aus einer Kunststoffschicht oder
-folie, die ein Repellent in gelöster, dispergierter
oder mikroenkapsulierter Form enthält. Die Kunststoff
schicht bzw. -folie kann sowohl aus massivem Kunststoff
als auch aus einer doppelschichtigen Folie oder insbe
sondere aus einer Schaumstoffolie bestehen. Die Kunst
stoffschicht kann sowohl aus einem Kunststoffband, das
um die schützenden Teile gewickelt wird, insbesondere
einem Schaumstoffband bestehen, als auch in Schlauch
form ausgebildet sein, um über die zu schützenden Bau
teile geschoben zu werden. Die Kunststoffschicht kann
auch bei der Herstellung eines entsprechenden Bauteils,
z. B. eines Bremsschlauchs, auf das Bauteil aufgetragen
bzw. ihm direkt angeformt werden. Im allgemeinen wird
jedoch die Verwendung von vorgeformten, nachträglich
aufzubringenden Kunststoffschichten, z. B. in Folien- oder
Schlauchform, bevorzugt. Bei der Verwendung von Kunst
stoffolien in Schlauchform werden Schaumstoffschläuche
bevorzugt. Um ein leichtes Überziehen auf die zu schüt
zenden Bauteile zu ermöglichen, ist es besonders vor
teilhaft, wenn der Schlauch mit einem Längsschlitz aus
gerüstet ist. Der Schlauch kann dann in seiner ganzen
Länge auf das zu schützende Bauteil, z. B. das Zünd
kabel, aufgeschoben werden, ohne irgendwelche Demontagen
vornehmen zu müssen. Der Überzug muß selbstverständlich
über eine ausreichende Flexibilität verfügen, um sich in
der Form, den Krümmungen und den Bewegungen der zu
schützenden Teile in ausreichender Weise anpassen zu
können. Der auf die zu schützenden Teile aufzuwickelnde
oder aufzuschiebende Überzug sollte eine Stärke von
0,5 mm nicht unterschreiten, da dann mit einem Nachlas
sen der Schutzwirkung zu rechnen ist. Dabei kann die
Folie durchaus dünner sein, da die gewünschte Stärke
durch mehrfaches Umwickeln erzielt werden kann. Bei der
Verwendung von Schaumstoffolien ist eine Dicke von
ca. 1 bis ca. 5 mm bevorzugt. Das Anbringen von Kunst
stoffolien in Bandform oder von Schaumstoffolien kann
dadurch erleichtert werden, daß die Rückseite des
Bandes mit einer selbstklebenden Schicht ausgerüstet
wird. Die Folie kann dann unter Zwischenschaltung eines
Trennpapiers in Rollen ausgeliefert werden und ist
sehr einfach anzuwenden.
The coating consists of a plastic layer or
-foil, which is a repellent in dissolved, dispersed
or microencapsulated form. The plastic
Layer or film can be made of solid plastic
as well as from a double-layer film or in particular
special consist of a foam sheet. The art
layer of material can be made both from a plastic band, the
is wrapped around the protective parts, in particular
a foam tape, as well as in hose
be trained to protect the building to be protected
parts to be pushed. The plastic layer can
also in the manufacture of a corresponding component,
e.g. B. a brake hose, applied to the component
or be molded directly onto it. Generally speaking
however, the use of preformed, retrospectively
applied plastic layers, e.g. B. in foil or
Tubular shape, preferred. When using art
Tubular fabric films become foam tubing
prefers. To pour a light slip on them
It is particularly important to enable components
partial if the hose is made with a longitudinal slit
is prepared. The hose can then be used in its entirety
Length on the component to be protected, e.g. B. the ignition
cables, can be slid on without any disassembly
to have to make. The coating must of course
have sufficient flexibility to be able to
the shape, the curvatures and the movements of the
adapt protective parts sufficiently
can. The one to be wound on the parts to be protected
or slip-on coating should be a thickness of
Do not fall below 0.5 mm, since then with a read
the protective effect can be expected. The
Foil can be quite thinner because of the desired thickness
can be achieved by multiple wrapping. In the
Use of foam sheets is a thickness of
about 1 to about 5 mm is preferred. Attaching art
Cloth films in tape form or of foam films can
be facilitated by the fact that the back of the
Tape equipped with a self-adhesive layer
becomes. The film can then be interposed
Release paper is delivered in rolls and is
very easy to use.
Als Kunststoff für den Überzug kommen alle gängigen
Kunststoffe in Frage, sofern sie über eine ausreichen
de Flexibilität verfügen bzw. entsprechend weichge
macht werden können. Da die Anwendung der Kunststoffe
im Motorraum stattfindet, sollten die Kunststoffe ge
genüber den Motorbetriebsstoffen wie Öl und Kraftstoff
resistent sein. Geeignete Materialien sind z. B. weichge
machtes Polyvinylchlorid, auch in Schaumform oder Polyure
thanschäume. Auch Kautschuk, insbesondere in geschäumter
Form als Schaumgummi z. B. EPDM, Acrylnitril-Butadien
kautschuk, Chloroprenkautschuk usw. sind geeignet.All common come as plastic for the cover
Plastics in question, if they are enough
de flexibility or accordingly soft
can be made. Because the application of plastics
takes place in the engine compartment, the plastics should ge
compared to engine operating fluids such as oil and fuel
be resistant. Suitable materials are e.g. B. soft
made of polyvinyl chloride, also in foam form or polyure
than foams. Also rubber, especially in foamed
Form as foam rubber z. B. EPDM, acrylonitrile butadiene
rubber, chloroprene rubber, etc. are suitable.
Das Repellent ist in dem Kunststoff in gelöster, dis
pergierter oder mikroenkapsulierter Form enthalten. Mit
unter ist es auch außerordentlich günstig, mehrere Re
pellents in unterschiedlicher Einbringungsform in dem
Überzug zu konfektionieren, z. B. ein gelöstes Repellent,
das durch die Oberfläche nach außen diffundiert und da
durch einen abstoßenden Effekt auf den Schädiger ausübt
sowie ein mikroenkapsuliertes Repellent, das erst bei
einem Biß oder einem Kratzer wirksam wird.The repellent is dissolved in the plastic, dis
contain pergiert or microencapsulated form. With
under it is also extremely cheap, several re
pellents in different contribution forms in the
Ready-made cover, e.g. B. a loosened repellent,
that diffuses out through the surface and there
through a repulsive effect on the injurer
as well as a microencapsulated repellent, which
a bite or a scratch.
Dieses mikroenkapsulierte Repellent kann ganz ergeblich
aggressiver sein als ein durch die Oberfläche diffundieren
des Repellent. Auch kann die Flüchtigkeit höher sein, da
ja in der mikroverkapselten Form nur ganz geringe Ver
dampfungsverluste auftreten und daher auch solche Repellents
angewendet werden können, die in unverkapselter Form sich
zu schnell verflüchtigen würden. Mikroverkapselte Re
pellents eignen sich insbesondere zu Beimischung in
Kunststoffmassen, aus den Schaumstoffolien oder Schaum
stoffkörper erzeugt werden.
This microencapsulated repellent can be quite effective
be more aggressive than diffusing through the surface
of the repellent. The volatility can also be higher there
yes, in the microencapsulated form only very small ver
loss of vaporization occurs and therefore such repellents
can be applied in an encapsulated form
would evaporate too quickly. Microencapsulated Re
pellents are particularly suitable for admixture in
Plastic masses, from the foam sheets or foam
fabric body are generated.
Als Repellentien, die in der Kunststoffschicht vorhan
den sind, können alle bekannten wirksamen Vertreibungs
mittel benutzt werden. Bekannt ist z. B. die Verwendung
von Geruchsstoffen wie Naphthalin, Karbolineum, Petroleum,
Kresol, Dippels Tieröl und anderer natürlicher oder künst
licher Duftstoffe. Im mikroverkapselter Form können auch
solche Duftstoffe angewendet werden, deren Verwendung bis
her infolge ihrer hohen Flüchtigkeit nicht möglich war,
z. B. konzentrierte Ammoniaklösung oder niedrigsiedende
Thioether und dergleichen. Außer Geruchsstoffen kann der
Überzug auch Geschmacksstoffe enthalten, die ihre Wirkung
erst beim Hineinbeißen in die Schutzschicht entfalten,
z. B. Scharfstoffe wie Capsaicin, Alticin, Senföl oder
Bitterstoffe, ferner auch Nikotinsulfat oder Zink
dimethyldithiokarbamatcyklohexylamin und dergleichen.
Obwohl diese letzteren Stoffe ihre Wirkung erst bei
Eintritt des Schadens entfalten, so ist doch aufgrund
der guten Lernfähigkeit der Marder mit einem lang
fristigen Erfolg zu rechnen. Auch wenn bei einer mit
Geruchs- und Geschmacksstoff vergällten Schutzschicht
der Geruch für die Tiere verhältnismäßig schwach und
nicht sonderlich abschreckend ist, werden die Tiere
durch das außerordentlich unangenehme Geschmackser
lebnis beim Biß in die Schutzschicht dieses Erlebnis mit
dem Geruch assoziieren und in Zukunft derart riechende
Teile meiden. Dies ist um so wahrscheinlicher, als die
Marder über eine recht große Lernfähigkeit verfügen so
wie wahrscheinlich auch über die Fähigkeit, erlernte
Verhaltensweisen an ihre Nachkommenschaft weiterzu
geben.
As repellents that exist in the plastic layer
are, all known effective expulsion
means are used. Is known for. B. the use
of odorous substances such as naphthalene, carbolineum, petroleum,
Cresol, Dippels animal oil and other natural or artificial
fragrances. In microencapsulated form, too
such fragrances are applied, the use of which
was not possible due to their high volatility,
e.g. B. concentrated ammonia solution or low-boiling
Thioether and the like. In addition to odorants, the
Plating also contain flavorings that have their effect
unfold only when you bite into the protective layer,
e.g. B. spicy substances such as capsaicin, alticin, or mustard oil
Bitter substances, also nicotine sulfate or zinc
dimethyldithiocarbamate cyclohexylamine and the like.
Although these latter substances only take effect
Developing the onset of damage is due to
the good learning ability of the martens with a long
anticipate early success. Even if with one
Odor and taste denatured protective layer
the smell for the animals is relatively weak and
The animals are not particularly daunting
due to the extremely unpleasant taste
bite into the protective layer of this experience
associate with the smell and smell like that in the future
Avoid parts. This is all the more likely than that
Martens have quite a lot of learning ability
as likely learned about the ability
Behaviors to their offspring
give.
Die Abbildung zeigt einen Bremsschlauch in teilge
schnittener Ansicht, bestehend aus der die Brems
flüssigkeit führenden Seele 1 und Wand 2, auf den
ein Band 3 aufgewickelt ist, das ein Repellent in
mikroenkapsulierter Form 4 enthält.The illustration shows a brake hose in a partially sectioned view, consisting of the brake fluid-carrying core 1 and wall 2 , on which a tape 3 is wound, which contains a repellent in microencapsulated form 4 .