DE3447574C1 - - Google Patents

Info

Publication number
DE3447574C1
DE3447574C1 DE3447574C1 DE 3447574 C1 DE3447574 C1 DE 3447574C1 DE 3447574 C1 DE3447574 C1 DE 3447574C1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
measuring
support plate
fixator
collar
dial gauge
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
Other languages
German (de)

Links

Description

Beschreibungdescription

Die Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung zur Messung der Bundhöhe von Konservendosen gemäß dem Oberbegriff des Anspruches 1. Derartige Vorrichtungen sind für die Konservenindustrie zur Messung der Bundhöhe h von Konservendosen bestimmt (Fig. 6).The invention relates to a device for measuring the collar height of cans according to the preamble of claim 1. Such devices are intended for the canning industry for measuring the collar height h of cans ( FIG. 6).

Eine bekannte Vorrichtung der gattungsgemäßen Art ist in den Hg. 7 und 8 dargestellt und wird nachfolgend näher beschrieben. Diese Vorrichtung umfaßt eine horizontale Fußplatte 2 und eine an dieser und geneigt zu dieser befestigte Auflageplatte 1. Entlang der beiden Seiten der Auflageplatte 1 sind zwei Säulen 3 montiert, auf welche die zu kontrollierende Konservendose D gelegt wird. Am oberen Ende der Auflageplatte 1 ist zwischen den Säulen 3 ein Fixator 4 mit einem Winkelvorsprung 4' auf seiner Stirnseite angeordnet, an dessen Oberseite der untere Rand q der zu vermessenden Konservendose D zur Anlage kommt. Gegenüber dem Winkelvorsprung 4' des Fixators 4 ist eine Andruckleiste 5 mit zwei Führungsbohrungen 5' gleitend auf den Säulen geführt. Die Andruckleiste 5 ist von zwei auf die Säulen 3 aufgeschobenen Federn 6 druckbeaufschlagt, welche die Andruckleiste 5 gegen die Oberseite ρ der zu messenden Konservendose D drücken, so daß der Dosenbund mit seiner Höhe Λ zwischen der unteren Stirnseite der Andruckleiste 5 und der oberen zylindrischen Oberfläche des Winkelvorsprunges 4' des Fixators 4 zur Anlage kommt. Eine Leiste 9 ist mittels zweier Schrauben 10 auf der Auflageplatte 1 festgeschraubt und führt in Sacklochbohrungen 10' die oberen Enden der Säulen 3, die auf der Auflageplatte 1 mittels Befestigungsschrauben 12 festgelegt sind. Eine Meßuhr 8 ist mit ihrem hülsenartigen Befestigungsansatz 7 in einer zwischen der Leiste 9 und der Auflageplatte 1 ausgebildeten Bohrung 10" befestigt. Der Meßstift 11 der Meßuhr 8 durchdringt die Andruckleiste 5 in einer Durchgangsbohrung 5" und kommt auf der Oberseite ρ des Bundes der Konservendose D zur Anlage. Die Konservendose D, deren Bundhöhe h zu messen ist, wird von Hand auf die Säulen 3 der Auflageplatte 1 aufgelegt, wobei derA known device of the generic type is shown in FIGS. 7 and 8 and is described in more detail below. This device comprises a horizontal base plate 2 and a support plate 1 fastened to it and inclined to it. Two columns 3 are mounted along the two sides of the support plate 1, on which the can D to be checked is placed. At the upper end of the support plate 1, a fixator 4 with an angular projection 4 'is arranged on its end face between the columns 3, on the upper side of which the lower edge q of the can D to be measured comes to rest. Opposite the angular projection 4 'of the fixator 4, a pressure strip 5 with two guide bores 5' is slidably guided on the pillars. The pressure bar 5 is pressurized by two springs 6 pushed onto the columns 3, which press the pressure bar 5 against the top ρ of the can D to be measured, so that the can collar with its height Λ is between the lower face of the pressure bar 5 and the upper cylindrical surface of the angular projection 4 'of the fixator 4 comes to rest. A bar 9 is screwed tightly to the support plate 1 by means of two screws 10 and guides the upper ends of the columns 3, which are fixed on the support plate 1 by means of fastening screws 12, into blind bores 10 ′. A dial gauge 8 is attached with its sleeve-like attachment attachment 7 in a bore 10 "formed between the bar 9 and the support plate 1. The measuring pin 11 of the dial gauge 8 penetrates the pressure bar 5 in a through-hole 5" and comes on top ρ of the collar of the can D to the system. The can D, whose collar height h is to be measured, is placed by hand on the pillars 3 of the support plate 1, the

to Dosenbund zwischen die Unterseite der Andruckleiste 5 und den Winkelvorsprung 4' des Fixators 4 eingeschoben wird, so daß mittels des Meßstiftes 11 der Meßuhr 8 die Höhe h des Bundes der Konservendose Zugemessen werden kann.to can collar between the underside of the pressure bar 5 and the angle projection 4 'of the fixator 4 is inserted so that the height h of the collar of the can can be measured by means of the measuring pin 11 of the dial gauge 8.

Diese bekannte Vorrichtung zur Messung der Bundhöhe h von Konservendosen hat folgende Nachteile:This known device for measuring the collar height h of cans has the following disadvantages:

1. Die Konservendose D liegt zum Messen auf den beiden festen Säulen 3 der Auflageplatte 1 auf. Einer Bewegung der Konservendose D entlang der Säulen 3 steht eine beträchtliche Reibungskraft entgegen, so daß nicht sichergestellt ist, daß die Unterseite q des Bundes der Konservendose D unter Wirkung der Federn 6 und der Andruckleiste 5 tatsächlich gegen den Winkelvorsprung 4 gedrückt wird. Dies führt zu Meßfehlern wegen der nicht berücksichtigten Reibungskraft. Diese ändert ihre Richtung und damit den Meßdruck und führt zu Fehlanzeigen der Meßuhr 8.1. The can D rests on the two fixed columns 3 of the support plate 1 for measurement. A movement of the tin D along the columns 3 precludes a substantial frictional force, so that it is not ensured that the lower Q of the collar of the tin D, under the action of the springs 6 and the pressing strip 5 is actually pressed against the angle of projection. 4 This leads to measurement errors due to the fact that the frictional force is not taken into account. This changes its direction and thus the measuring pressure and leads to incorrect readings on the dial gauge 8.

2. Das hülsenartige Befestigungsteil 7 der Meßuhr 8 ist mittels der beiden Schrauben 10 fest mit der Leiste 9 verbunden. Dies bedingt eine sperrige und nicht zweckmäßige Konstruktion. Ferner kann durch die den Meßstift 11 der Meßuhr 8 abdeckende Andruckleiste 5 der Berührungskontakt zwischen der Oberseite ρ der Konservendose D und dem Meßstift 11 nicht überprüft werden.2. The sleeve-like fastening part 7 of the dial gauge 8 is firmly connected to the bar 9 by means of the two screws 10. This requires a bulky and inexpedient construction. Furthermore, the contact between the top ρ of the can D and the measuring pin 11 cannot be checked by the pressure strip 5 covering the measuring pin 11 of the dial gauge 8.

3. Die unter Wirkung der beiden Druckfedern 6 stehende Andruckleiste 5 ist mit großem Spiel auf den Säulen 3 geführt. Dadurch ist eine sichere und parallele Andrückkraft der Andruckleiste 5 gegen die Oberseite ρ der Konservendose D und damit gegen den Winkelvorsprung 4' des Fixators 4 nicht sichergestellt. Außerdem ist der spezifische Flächendruck auf die untere Stirnseite q der zu kontrollierenden Konservendose D 10-2Ox größer als notwendig. Dies führt ebenfalls zu Meßfehlern.3. The pressure bar 5, which is under the action of the two compression springs 6, is guided on the columns 3 with a large amount of play. As a result, a reliable and parallel pressing force of the pressure strip 5 against the top ρ of the can D and thus against the angular projection 4 'of the fixator 4 is not ensured. In addition, the specific surface pressure on the lower face q of the can D 10-2Ox to be checked is greater than necessary. This also leads to measurement errors.

4. Die Richtung der Druckkraft der federbelasteten Druckleiste 5 summiert sich mit der Gewichtskraft der gefüllten Konservendose D auf der Meßlinie, so daß ein großer spezifischer Druck auf die untere Stirnseite q des zu kontrollierenden Bundes der Konservendose D gerichtet wird. Dieser spezifische Druck ist größer als zugelassen und führt ebenfalls zu Meßfehlern.4. The direction of the pressure force of the spring-loaded pressure bar 5 adds up to the weight of the filled can D on the measuring line, so that a large specific pressure is directed to the lower end face q of the federal government of the can D to be checked. This specific pressure is greater than permitted and also leads to measurement errors.

5. Die Anordnung der Andruckleiste 5 hat das Ziel, die Unterseite q des zu kontrollierenden Dosenbundes am Winkelvorsprung 4' des Fixators 4 anzudrücken. Aber die Andruckleiste 5 funktioniert häufig nicht sondern drückt den Dosenbund vom Fixator 4 ab, weil der Dosenbund einen Radius r = 0,10 bis 030 mm hat und über den Umfang des Dosenkörpers um den Betrag k = 0,20 bis 0,60 mm hervorragt Dennoch kann die Andruckleiste 5 die notwendige Andruckkraft von oben auf den Dosenzylinderkörper nicht ausüben.5. The aim of the arrangement of the pressure bar 5 is to press the underside q of the can collar to be checked against the angular projection 4 'of the fixator 4. But the pressure bar 5 often does not work but pushes the can collar away from the fixator 4 because the can collar has a radius r = 0.10 to 030 mm and protrudes over the circumference of the can body by the amount k = 0.20 to 0.60 mm Nevertheless, the pressure bar 5 cannot exert the necessary pressure force on the can cylinder body from above.

6. Der nur mit einer Gewindeschraube 12' auf der Auflageplatte 1 befestigte Fixator 4 kann um seine,6. The fixator 4, which is fastened only with a threaded screw 12 'on the support plate 1, can be

d.h. um die Schraubenachse gedreht werden. Dabei wird der Winkelvorsprung 4' nicht symmetrisch zur mittig zu den Säulen 3 verlaufenden Meßlinie aufgestellt. Es ist nicht möglich, den Winkelvorsprung 4' in die Achsrichtung der Meßlinie zu versetzen und diesen dort in der notwendigen Lage zu fixieren. Dies bedeutet, daß das Einjustieren der Vorrichtung sehr schwierig ist. Ferner ist ein Umrüsten der Vorrichtung auf Konservendosen mit anderen Dosenparametern schwierig, da für jeden Konservendosentyp ein eigener Fixator notwendig ist.i.e. rotated around the screw axis. The angular projection 4 'is not symmetrical to the set up centrally to the columns 3 running measuring line. It is not possible to use the angle ledge 4 'to move in the axial direction of the measuring line and to fix it there in the necessary position. This means that the adjustment of the device is very difficult. Furthermore, a conversion is required the device on cans with other can parameters difficult, since for each type of can a separate fixator is necessary.

Der Erfindung liegt von daher die Aufgabe zugrunde, die oben angeführten Nachteile der bekannten Vorrichtung zu vermeiden und die Vorrichtung so auszubilden, daß die zu kontrollierende Konservendose mit kleinster Reibung auf der Vorrichtung aufgenommen wird und der notwendige Meßdruck zwischen Meßstift und Winkelvorsprung des Fixators aufgebracht wird.The invention is therefore based on the object of the above-mentioned disadvantages of the known device to avoid and to train the device so that the can to be controlled with the smallest Friction on the device is recorded and the necessary measuring pressure between the measuring pin and the angle projection of the fixator is applied.

Die Lösung dieser Aufgabe ergibt sich aus den kennzeichnenden Merkmalen des Anspruches 1. Durch die Anordnung der Kugellager liegt die Konservendose mit kleinster Reibung auf der Vorrichtung auf. Der unter Federwirkung stehende Anschlag in der zwischen den Kugellagern liegenden Meßebene kompensiert die Gewichtskraft der angefüllten Konservendose mindestens teilweise, so daß der notwendige Meßdruck zwischen dem Dosenbund und dem Winkelvorsprung des Fixators eingestellt wird.The solution to this problem results from the characterizing features of claim 1. By With the arrangement of the ball bearings, the can rests on the device with the least amount of friction. The under The stop in the measuring plane lying between the ball bearings compensates for the weight force the filled tin can at least partially, so that the necessary measuring pressure between the can collar and the angular projection of the fixator.

Weitere vorteilhafte Merkmale der Erfindung ergeben sich aus den Unteransprüchen.Further advantageous features of the invention emerge from the subclaims.

Die Erfindung ist nachfolgend anhand eines in den Fig. 1 bis 6 dargestellten Ausführungsbeispieles einer Vorrichtung zur Messung der Bundhöhe von Konservendosen näher erläutert. Es zeigen:The invention is below using an in FIGS. 1 to 6 shown embodiment of a device for measuring the height of cans collar explained in greater detail. Show it:

Fig. 1 einen Vertikalschnitt durch die Vorrichtung in der Meßebene, Fig. 1 is a vertical section through the device in the measuring plane,

Flg. 2 einen Schnitt gemäß der Linie A-A in Fig. 1 durch den Fixator, Flg. 2 shows a section along the line AA in FIG. 1 through the fixator,

Flg. 3 einen Schnitt gemäß der Linie B-B in Fig. 1 durch die Befestigung der Meßuhr, Flg. 3 shows a section along the line BB in Fig. 1 through the attachment of the dial gauge,

Fig. 4 einen Schnitt gemäß der Linie C-C in Fig. 1 durch die oberen Kugellager, Fig. 4 shows a section along the line CC in Fig. 1 by the upper ball bearing,

Fig. 5 einen Schnitt gemäß der Linie E-E durch den Magneten, Fig. 5 is a section along the line EE by the magnet,

Fig. 6 eine Seitenansicht einer Konservendose mit oberem Bund, Fig. 6 is a side view of a can with an upper collar,

Fig. 7 eine Seitenansicht auf eine Vorrichtung gemäß dem Stand der Technik und Fig. 7 is a side view of a device according to the prior art, and

Fig. 8 eine Draufsicht auf die Vorrichtung gemäß dem Stand der Technik. Fig. 8 is a plan view of the device according to the prior art.

Die Vorrichtung zur Messung der Bundhöhe Λ von Konservendosen D besteht aus einer horizontalen Fußplatte 2 und einer an dieser geneigt befestigten Auflageplatte 1 zur Aufnahme der zu kontrollierenden Konservendose D. Am oberen Ende der Auflageplatte 1 ist innerhalb einer mit der Auflageplatte 1 einstückig ausgebildeten Leiste 9 der hülsenartige Befestigungsteil 7 der Meßuhr 8 innerhalb einer Bohrung 9' befestigt. Die Fixierung des Befestigungsteiles 7 erfolgt mittels eines Druckstückes 9" und einer Gewindeschraube 10, wie es in Fig. 3 dargestellt ist. Das an das hülsenartige Befestigungsteil 7 angepaßte Druckstück 9" schließt unzulässige Deformationen des hülsenartigen Befestigungsteiles 7 aus.The device for measuring the collar height Λ of cans D consists of a horizontal base plate 2 and a support plate 1, which is attached at an inclined angle, to accommodate the can D to be checked sleeve-like fastening part 7 of the dial gauge 8 is fixed within a bore 9 '. The fastening part 7 is fixed by means of a pressure piece 9 ″ and a threaded screw 10, as shown in FIG .

Der frei aus dem Befestigungsteil 7 herausragende Meßstift 11 ist von einer Druckfeder 6 umgeben, welche sich einerseits am Befestigungsteil 7 und andererseits an der im Durchmesser größeren Meßspitze 14 des Meßstiftes 11 abstützt.The freely protruding from the fastening part 7 measuring pin 11 is surrounded by a compression spring 6, which on the one hand on the fastening part 7 and on the other hand on the measuring tip 14 of the measuring pin, which is larger in diameter 11 supports.

Unterhalb der Meßspitze 14 der Meßuhr 8 ist der Fixator 4 mit seinem Winkelvorsprung 4' in der Auflageplatte 1 befestigt. An der oberen zylindrischen Fläche des Winkelvorsprunges 4' stützt sich die untere Stirnseite q der Konservendose D ab. Im Schaft 4" des Fixators 4 ist eine Regulierschraube 15 eingeschraubt, deren Achse parallel zur Tangentialfläche des Winkelvorsprunges 4' verläuft und welche durch eine Bohrung 15' von einer Seite der Auflageplatte 1 her eingeschraubt ist. Die Regulierschraube 15 kann zusammen mit dem Fixator 4 innerhalb der Längsbohrung 15' senkrecht zur Oberfläche der Auflageplatte 1 eingestellt werden, um so ein Spiel zwischen der Spitze des Winkelvorsprunges 4' des Fixators 4 und der zylindrischen Umfangsfläche der Konservendose D von δ\ = 0,05 bis 0,015 mm einstellen zu können.Below the measuring tip 14 of the dial gauge 8, the fixator 4 is fastened with its angular projection 4 'in the support plate 1. The lower end face q of the can D is supported on the upper cylindrical surface of the angular projection 4 '. A regulating screw 15 is screwed into the shaft 4 ″ of the fixator 4, the axis of which runs parallel to the tangential surface of the angular projection 4 'and which is screwed in through a bore 15' from one side of the support plate 1. The regulating screw 15, together with the fixator 4, can be inside the longitudinal bore 15 'can be set perpendicular to the surface of the support plate 1 in order to be able to set a play between the tip of the angular projection 4' of the fixator 4 and the cylindrical circumferential surface of the can D of δ \ = 0.05 to 0.015 mm.

Auf der Auflageplatte 1 sind vier Kugellager 16 nach DIN 628 auf um 90° gegeneinander geneigten Achsen 16' montiert, welche den Dosenzylinder berühren ( Fig. 4). Die Kugellager 6 bilden ein Meßprisma für den Zylinderkörper der Konservendose D, welche auf diesen ohne Luft aufliegt und auf diesen ohne jede Gleitreibung ausgerichtet werden kann.On the support plate 1, four ball bearings 16 according to DIN 628 are mounted on axes 16 'which are inclined at 90 ° to one another and which touch the can cylinder ( FIG. 4). The ball bearings 6 form a measuring prism for the cylinder body of the can D, which rests on this without air and can be aligned with it without any sliding friction.

Zwischen den oberen Kugellagern 16 ist in der mittig zwischen diesen verlaufenden Meßlinie ein Permanentmagnet 13 gelagert, der durch einen Keil 13' in seiner Lage fixiert ist und der einen Abstand δ ■» 0,10 bis 0,20 mm zum Zylinderkörper der Konservendose D einstellt (Fig. 4).Between the upper ball bearings 16, a permanent magnet 13 is mounted in the centrally extending between these measuring line, which is fixed by a wedge 13 'in its position and a distance δ ■ "0.10 to 0.20 mm to the cylinder body of the tin D sets ( Fig. 4).

In der Meßebene ist innerhalb eines längsverlaufenden Schlitzes 18 ein Bolzen 19 mit einem Stift 20 verschiebbar, welcher unter Wirkung einer Zugfeder 17 steht, deren eines Ende am unteren Ende des Stiftes 20 und deren anderes Ende an einem weiteren festen Stift 21 angreifen, der am oberen Ende der Auflageplatte 1 nahe der Leiste 9 befestigt ist. Das freie, oberhalb der Auflageplatte 1 befindliche Ende des Stiftes 20 dient zur Fixierung des unteren Endes der Konservendose D. Die Zugfeder 17 dient zum Gewichtsausgleich der gefüllten Konservendose D. In the measuring plane, a bolt 19 with a pin 20 is displaceable within a longitudinal slot 18, which is under the action of a tension spring 17, one end of which engages the lower end of the pin 20 and the other end of which engages a further fixed pin 21, which is at the upper End of the support plate 1 near the bar 9 is attached. The free end of the pin 20 located above the support plate 1 is used to fix the lower end of the can D. The tension spring 17 serves to balance the weight of the filled can D.

Mit der beschriebenen Vorrichtung wird die Meßgenauigkeit für den Dosenbund Λ zwischen dem Winkelvorsprung 4' und der Meßspitze 14 der Meßuhr 8 gewährleistet. Ein Abspringen der zu kontrollierenden Konservendose D vom Winkelvorsprung 4' des Fixators 4 ist nicht möglich, da die Konservendose D vom Permanentmagneten 13 auf die Kugellager 16 und damit auf den Winkelvorsprung 4' gedrückt wird. Die beschriebene Vorrichtung wird wie folgt benutzt:With the device described, the measuring accuracy for the can collar Λ between the angular projection 4 'and the measuring tip 14 of the dial gauge 8 is guaranteed. The can D to be checked jumping off the angular projection 4 'of the fixator 4 is not possible, since the can D is pressed by the permanent magnet 13 onto the ball bearing 16 and thus onto the angular projection 4'. The device described is used as follows:

1. Die Meßspitze 14 der Meßuhr 8 wird gegen die Wirkung der Feder 6 vom Winkelvorsprung 4' des Fixators 4 weggeführt.1. The measuring tip 14 of the dial gauge 8 is against the action of the spring 6 from the angular projection 4 'of the Fixator 4 led away.

2. Die zu kontrollierende Konservendose D wird auf die vier Kugellager 16 gelegt, wobei die Unterseite der Konservendose D gegen den federbelasteten Stift 20 gedrückt wird, der nach unten in Richtung auf die Fußplatte 2 verschoben wird und unter Wirkung der Zugfeder 17 nach oben in Richtung auf die Meßuhr 8 zurückgezogen wird. Die Konservendose D liegt nunmehr mit der Unterseite q des Dosenbundes am Winkelvorsprung 4' und wird an diesen unter Wirkung des Permanentmagneten 13 angezogen.2. The can D to be controlled is placed on the four ball bearings 16, the underside of the can D being pressed against the spring-loaded pin 20, which is moved downwards in the direction of the base plate 2 and, under the action of the tension spring 17, upwards in the direction is withdrawn on the dial gauge 8. The can D now lies with the underside q of the can collar on the angular projection 4 'and is attracted to this under the action of the permanent magnet 13.

3. Dann wird die Meßspitze 14 der Meßuhr 8 freigegeben, welche sich unter Wirkung der Druckfeder 63. Then the measuring tip 14 of the dial gauge 8 is released, which under the action of the compression spring 6

an die Oberseite ρ des zu messenden Dosenbundes anlegt. Die Dicke h des Dosenbundes kann somit mittels der Meßuhr 8 gemessen werden. Ferner können Abweichungen von 0, die beim Einrüsten auf die genormte Bundhöhe h eingestellt sind, beobachtet werden.applied to the top ρ of the can collar to be measured. The thickness h of the can collar can thus be measured by means of the dial gauge 8. Furthermore, deviations from 0, which are set to the standardized collar height h when scaffolding, can be observed.

Die Erfindung gewährleistet eine hohe Meßgenauigkeit und vermeidet , daß die zu kontrollierende Dose vom Fixator abspringt, da der einstellbare Abstand zwisehen Fixator und Zylinderkörper der Dose auf etwa δ = 0,01 mm eingestellt werden kann und da ferner der Dosenbund mit dem notwendigen Meßdruck mittels des Dauermagneten an den Fixator angedrückt wird.The invention ensures a high level of measurement accuracy and prevents the can to be controlled from jumping off the fixator, since the adjustable distance between the fixator and the cylinder body of the can can be set to about δ = 0.01 mm and, furthermore, the can collar with the necessary measuring pressure by means of the Permanent magnet is pressed against the fixator.

2020th

2525th

3030th

3535

4040

5050

5555

6060

6565

- Leerseite -- blank page -

Claims (4)

PatentansprücheClaims 1. Vorrichtung zur Messung der Bundhöhe von Konservendosen, aus einer gegenüber einer Fußplatte (2) geneigt angeordneten Auflageplatte (1), aus Lagefixierungselementen für die Konservendose (D) auf der Auflageplatte (1), aus einem Fixator (4) mit Winkelvorsprung (4') zur Fixierung der Unterseite (q) des Dosenbundes und aus einer Meßuhr (8) mit Meßspitze (14) zur Auflage auf der Oberseite (p) des Dosenbundes, dadurch gekennzeichnet, daß zur Auflagefixierung der Konservendose (D) vier Kugellager (16) auf der Auflageplatte (1) angeordnet sind, welche den Zylinderkörper der Konservendose (D) führen, und daß in der Meßebene der Auflageplatte (1) ein Bolzen (19) mit einem Stift (20) unter der Wirkung einer Zugfeder (17) in Richtung auf die Meßspitze (14) der Meßuhr (8) verschiebbar gelagert ist.1. Device for measuring the collar height of cans, from a support plate (1) inclined with respect to a base plate (2), from position fixing elements for the can (D) on the support plate (1), from a fixator (4) with angled projection (4 ') for fixing the underside (q) of the can collar and from a dial gauge (8) with measuring tip (14) to rest on the top (p) of the can collar, characterized in that four ball bearings (16) are used to fix the can (D) to rest. are arranged on the support plate (1), which guide the cylinder body of the can (D) , and that in the measuring plane of the support plate (1) a bolt (19) with a pin (20) under the action of a tension spring (17) in the direction is slidably mounted on the measuring tip (14) of the dial gauge (8). 2. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß im Bereich des Fixators (4) ein Permanentmagnet (13) in der Meßebene in die Auflageplatte (1) eingesetzt ist.2. Apparatus according to claim 1, characterized in that a permanent magnet in the region of the fixator (4) (13) is inserted into the support plate (1) in the measuring plane. 3. Vorrichtung nach Anspruch 1. dadurch gekennzeichnet, daß die Höhe des Winkelvorsprunges (4') des Fixators (4) über der Auflageplatte (1) einstellbar ist.3. Device according to claim 1, characterized in that that the height of the angular projection (4 ') of the fixator (4) above the support plate (1) is adjustable is. 4. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei der hülsenartige Befestigungsteil (7) der Meßuhr (8) in einer Leiste (9) der Auflageplatte (1) festgelegt ist, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen dem freien Ende des Befestigungsteiles (7) und einer auf dem Meßstift (11) der Meßuhr (8) angeordneten Meßspitze (14) eine Druckfeder (6) angeordnet ist.4. Device according to one of claims 1 to 3, wherein the sleeve-like fastening part (7) of the Dial gauge (8) is fixed in a bar (9) of the support plate (1), characterized in that between the free end of the fastening part (7) and one on the measuring pin (11) of the dial gauge (8) arranged measuring tip (14) a compression spring (6) is arranged.

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2502619C3 (en) Kit for assembling a frame intended to hold instruments, in particular laboratory instruments
DE2209845B2 (en) Measuring device
DE8516163U1 (en) Holding device
DE102010004739A1 (en) Device for clamping workpieces on a base
DE3218529C2 (en)
DE3447574C1 (en)
CH670704A5 (en) Precision balance with supported weighing dish
EP0436670B1 (en) Capacitative weighing apparatus
DE3447574C2 (en)
DE3433460A1 (en) LEADERSHIP
DE10249767A1 (en) Sample table for the measurement of lateral forces and displacements
DE3319262C1 (en) Device for connecting the parts of a heat-insulated composite profile
WO1992002700A1 (en) Device for mounting a door frame in a wall opening
DE2216438A1 (en) PHOTOGRAPHIC TRIPOD
DE3313556C2 (en) Height-adjustable and rotatable tool holding device
DE642656C (en) Locking device for the legs of tripods in spread position
DE2609670B2 (en) STRAIGHT GUIDE FOR A MEASURING AND / OR SCRAPING DEVICE
EP1855079A2 (en) Holding device for arrangement of a length measuring instrument in a room
DE8915873U1 (en) Centering device for material testing equipment
DE3319262C2 (en)
CH636033A5 (en) Apparatus for setting the teeth of saw blades
DE2705494A1 (en) Plate cutter system with fixed bottom blade on table - has top blade of arc shape held so it can move in guide parallel to bottom blade
DE2149534C3 (en) Sheet measuring device
DE9304524U1 (en) Workpiece clamping device
DE7138001U (en) Drawing machine