Claims (6)
Patentansprüche: 1. Verfahren zur Herstellung eines Werkstoffes für
hochbelastbare Kunststoffteile aus Polytetrafluoräthylen oder dessen Copolymeren,
g e k e n n -zeichnet durch Sintern von mit Fluorkunststoff ummantelten kleinen
Gewebeteilen unter Druck und bei einer über der Erweichungstemperatur des Kunststoffes
liegenden Temperatur. Claims: 1. A method for producing a material for
heavy-duty plastic parts made of polytetrafluoroethylene or its copolymers,
g e k e n n -drawn by sintering small ones coated with fluoroplastic
Tissue parts under pressure and at a temperature above the softening temperature of the plastic
lying temperature.
2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß den ummantelten
Gewebeteilen vor dem Sintern zusätzlich ein Fluorkunststoff beigegeben wird, der
sich mit dem die Ummantelung der Gewebeteile bildenden Kunststoff mechanisch und/
oder chemisch verbindet. 2. The method according to claim 1, characterized in that the jacketed
A fluoroplastic is also added to tissue parts before sintering, which
mechanically and /
or chemically connects.
3. Verfahren nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß man die
ummantelten Gewebeteile in einem Anteil bis zu 80 Gewichtsprozent einsetzt. 3. The method according to claim 2, characterized in that the
sheathed fabric parts are used in a proportion of up to 80 percent by weight.
4. Verfahren nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß
als zusätzlicher Kunststoff Polytetrafluoräthylen oder ein Copolymer desselben und
zur Ummantelung der Gewebeteile ein in der Schmelze verhältnismäßig niedrig viskoser
Fluorkunststoff eingesetzt wird. 4. The method according to claim 2 or 3, characterized in that
as an additional plastic polytetrafluoroethylene or a copolymer of the same and
to coat the fabric parts a relatively low viscosity in the melt
Fluoroplastic is used.
5. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet,
daß die Gewebeteile im wesentlichen eine Größe zwischen 1 mm2 und 25 mm2 haben. 5. The method according to any one of claims 1 to 4, characterized in,
that the tissue parts essentially have a size between 1 mm2 and 25 mm2.
6. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet,
daß die Gewebeteile aus Glasfasern oder aus Metall bestehen. 6. The method according to any one of claims 1 to 5, characterized in,
that the fabric parts are made of fiberglass or metal.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines Werkstoffes
für hochbelastbare Kunststoffteile aus Polytetrafluoräthylen oder dessen Copolymeren. The invention relates to a method for producing a material
for heavy-duty plastic parts made of polytetrafluoroethylene or its copolymers.
Es ist bekannt, beispielsweise ein Metall- oder Glasgewebe mit Polytetrafluoräthylen
zu beschichten und auf diese Weise einen Werkstoff zu erhalten, in dem das Gewebe
als Trägermaterial dient, durch das wesentliche Teile der mechanischen Festigkeit
bewirkt werden. Ein derartiger Werkstoff dient beispielsweise zur Herstellung von
hochbelastbaren Lagerteilen. It is known, for example, a metal or glass fabric with polytetrafluoroethylene
to coat and in this way to obtain a material in which the fabric
serves as a carrier material, through which essential parts of the mechanical strength
be effected. Such a material is used, for example, to produce
heavy-duty bearing parts.
Es ist ferner bekannt, einen hochwertigen Kunststoff, wie beispielsweise
Polytetrafluoräthylen, hinsichtlich seiner mechanischen Eigenschaften durch die
Beigabe von kleinen Festkörperteilchen, wie Glasfasern, zu verbessern. Diese Fasern
werden im Polytetrafluoräthylen möglichst gleichmäßig vermischt bzw. verteilt Die
mechanischen Eigenschaften eines derartigen Werkstoffes sind unter anderem abhängig
von einer guten Verbindung zwischen den Glasfasern und der aus Kunststoff bestehenden
Hauptkomponente des Werkstoffes. Es ist jedoch in vielen Fällen wünschenswert, die
mechanischen Eigenschaften eines solchen Werkstoffes weiter zu verbessern. It is also known, a high quality plastic, such as
Polytetrafluoroethylene, in terms of its mechanical properties by the
Addition of small solid particles, such as glass fibers, to improve. These fibers
are mixed or distributed as evenly as possible in the polytetrafluoroethylene
mechanical properties of such a material are inter alia dependent
of a good connection between the glass fibers and the one made of plastic
Main component of the material. However, in many cases it is desirable to have that
to further improve mechanical properties of such a material.
Somit liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, mit möglichst geringem
technischen Aufwand die mechanischen Eigenschaften der bekannten Werkstoffe noch
weiter zu verbessern. Thus, the invention is based on the object with as little as possible
technical effort the mechanical properties of the known materials
to improve further.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch Sintern von mit Fluorkunststoff
ummantelten kleinen Gewebeteilen unter Druck und bei einer über der Erweichungstemperatur
des Kunststoffes liegenden Temperatur gelöst Nach Art eines Gewebes oder eines Geflechtes
miteinander verbundene Fasern haben bereits allein aufgrund ihres Verbandes eine
höhere mechanische Festigkeit als eine einzelne Faser oder der einzelne Draht eines
Metallgewebes. Es kommt hinzu, daß im Rahmen einer gewebeähnlichen Struktur die
Fasern oder Drähte in unterschiedlichen Ausrichtungen vorhanden sind, so daß die
verstärkende Wirkung nicht nur wie beispielsweise bei einem Trägermaterial der zuvor
beschriebenen Art in einer einzigen bevorzugten Ebene, sondern dreidimensional vorhanden
ist, wenn kleine Gewebeteile in großer Anzahl und in allen beliebigen Orientierungen
zu einem neuen Werkstoff vereinigt werden. This object is achieved according to the invention by sintering with fluoroplastic
encased small pieces of tissue under pressure and at a temperature above the softening point
the temperature of the plastic dissolved in the manner of a fabric or a braid
Fibers connected to one another already have one because of their association
higher mechanical strength than a single fiber or the single wire of a
Metal mesh. In addition, in the context of a fabric-like structure, the
Fibers or wires are present in different orientations, so that the
reinforcing effect not only as, for example, with a carrier material the one before
described type in a single preferred plane, but three-dimensional
is when small pieces of tissue in large numbers and in any orientation
be combined into a new material.
Von besonderem Vorteil ist es, daß die kleinen Gewebeteile oder zumindest
das Ausgangsmaterial zum Herstellen kleiner Gewebeteile im allgemeinen bereits als
Abfall zur Verfügung steht, der sich im Rahmen der Herstellung anderer Kunststoffteile
ergibt, die gewebeähnliche Strukturen in Form einer im wesentlichen einheitlichen
Materialschicht enthalten, und daß hierbei das Gewebematerial bereits mit Kunststoff
ummantelt ist. Es ist also allenfalls notwendig, dieses Abfallmaterial zu zerkleinern,
bis kleine ummantelte Gewebeteile von aureichend geringer Größe vorliegen. Dieses
Ausgangsmaterial braucht dann nur noch im Rahmen eines üblichen Sintervorganges
zu dem neuen Werkstoff verarbeitet zu werden. Die Herstellung dieses Werkstoffes
ist entsprechend billig, während die mechanischen Eigenschaften, insbesondere die
Druckbelastbarkeit, wesentlich verbessert werden. It is particularly advantageous that the small pieces of tissue or at least
the starting material for the manufacture of small tissue parts generally already as
Waste is available that is found in the manufacture of other plastic parts
results in the tissue-like structures in the form of a substantially uniform
Contain material layer, and that here the fabric material already with plastic
is sheathed. So it is only necessary to shred this waste material,
until small, sheathed tissue parts of sufficiently small size are present. This
Starting material then only needs in the context of a conventional sintering process
to be processed into the new material. The manufacture of this material
is correspondingly cheap, while the mechanical properties, especially the
Pressure resistance, can be significantly improved.
Erfindungsgemäß ist es weiterhin denkbar, daß den ummantelten Gewebeteilen
vor dem Sintern zusätzlich ein Fluorkunststoff beigegeben wird, der sich mit dem
die Ummantelung der Gewebeteile bildenden Kunststoff mechanisch und/oder chemisch
verbindet. Hierdurch lassen sich die Eigenschaften des Werkstoffes den jeweiligen
Erfordernissen anpassen, wobei der zusätzliche Kunststoff zweckmäßig in einer solchen
Menge beigegeben wird, daß die ummantelten Gewebeteile in dem fertigen Werkstoff
mit einem Anteil bis zu 80 Gewichtsprozent enthalten sind. According to the invention it is also conceivable that the sheathed tissue parts
prior to sintering, a fluoroplastic is also added to the
the sheathing of the fabric parts forming the plastic mechanically and / or chemically
connects. This allows the properties of the material to be adapted to the respective
Adapt to requirements, with the additional plastic expediently in such a
Amount is added that the coated fabric pieces in the finished material
with a proportion of up to 80 percent by weight.
Bei Verwendung von Polytetrafluoräthylen oder einem Copolymer desselben
als zusätzlicher Kunststoff ist der der Ummantelung der Gewebeteile dienende Kunststoff
erfindungsgemäß ein in der Schmelze verhältnismäßig niedrig viskoser Fluorkunststoff.
Hierdurch wird der Tatsache Rechnung getragen, daß beispielsweise Polytetrafluoräthylen
beim Erreichen der Erweichungstemperatur nicht fließt, so daß eine verhältnismäßig
ungünstige Benetzbarkeit vorhanden ist. Dieser Mangel wird durch die Wahl eines
Fluorkunststoffes von in der Schmelze verhältnismäßig niedriger Viskosität ausgeglichen,
so daß eine gute Verbindung zwischen dem Polytetrafluoräthylen und den ummantelten
Gewebeteilen gewährleistet ist. When using polytetrafluoroethylene or a copolymer of the same
the additional plastic used is the plastic used to coat the tissue parts
according to the invention a fluoroplastic with a relatively low viscosity in the melt.
This takes into account the fact that, for example, polytetrafluoroethylene
does not flow when the softening temperature is reached, so that a relatively
there is unfavorable wettability. This shortcoming is made up by choosing one
Fluoroplastic with a relatively low viscosity in the melt,
so that a good connection between the polytetrafluoroethylene and the jacketed
Tissue parts is guaranteed.
Die kleinen Gewebeteile können im wesentlichen eine Größe zwischen
1 mm2 und 25 mm2 haben und vorzugsweise aus Glasfasern oder aus Metall bestehen. The small pieces of tissue can essentially be of a size between
1 mm2 and 25 mm2 and are preferably made of glass fibers or metal.
Sofern nicht ausreichend Abfallmaterial in Form ummantelter Gewebe
zur Verfügung steht, wird ein Gewebe geeigneter Qualität und Struktur zunächst mit
Kunststoff beschichtet, was im wesentlichen auf bekannte Art vor sich gehen kann.
Es kann Folie in ein Gewebe eingequetscht bzw. mit diesem verpreßt werden. Es ist
aber auch denkbar, den Kunststoff in Kasten. Unless there is insufficient waste material in the form of covered tissue
is available, a fabric of suitable quality and structure is initially used
Plastic coated, which can be done essentially in a known manner.
Foil can be squeezed into a fabric or pressed with it. It is
but also conceivable, the plastic in a box.
form aufzutragen oder in Form einer Disper#sion auf das Gewebe aufzubringen.form to be applied or to be applied to the tissue in the form of a dispersion.