Elektrischer Heiz- und Kochapparat. Es sind bereits elektrische Heizkörper
bekannt, welche aus einem die Widerstände aufnehmenden, feuerfesten Isolierkörper
und einem das Ganze einschließenden Metallüberzuge, der durch Umgießen des Isolierkörpers
mit Metall entsteht, zusammengesetzt ist. Derartige Heizkörper haben jedoch einen
geringen Wirkungsgrad, da der Isolierkörper die Abgabe der Wärme stark- erschwert.
Außerdem .hat das um die Heizelemente gegossene Material einen kleineren Ausdehnungskoeffizienten
als der innere Kern. Da der Kern durch den dazwischenliegenden Isolierkörper sich
weit stärker erwärmt als der Überzug, kann der ganze Heizkörper auseinandergesprengt
werden. Auch nach dem Gehrauch treten infolge der schnelleren Abkühlung des gegossenen
Materials Spannungen auf, die eine Zerstörung des Apparates zur Folge haben können.Electric heating and cooking apparatus. They are already electric radiators
known, which consists of a resistors receiving, refractory insulating body
and a metal coating encompassing the whole, which is formed by casting around the insulating body
arises with metal, is composed. However, such radiators have one
low efficiency, as the insulating body makes it very difficult to dissipate the heat.
In addition, the material cast around the heating elements has a smaller coefficient of expansion
than the inner core. Because the core is pushed through the insulating body in between
If heated far more than the cover, the whole radiator can blow apart
will. Even after the ear smoke occur as a result of the faster cooling of the cast
Material tensions that can destroy the device.
Man hat ferner bereits vorgeschlagen, die Heizkörper in dIas Metall
der Heizapparate einzugießen, um die mechanische Festigkeit und die Wärmeableitung
zu verbessern.It has also already been proposed that the radiators be made of metal
of the heating apparatus to be poured in order to increase the mechanical strength and the heat dissipation
to improve.
Dieser Gedanke wird nach der Erfindung dadurch vervollkommnet, daß
aus abwechselnd aufeinandergelegten Metallplatten und elektrischen Widerstandselementen
gebildete Kerne in ein die Wärme gut leitendes Material eingegossen werden, dessen
Ausdehnungskoeffizient größer ist als der der Metallplatten. Hierdurch wird ein
vollkommener Abschluß der Heizelemente von der Luft erzielt, wodurch trotz hoher
Belastung eine lange Lebensdauer des Apparates gesichert wird. Ferner findet eine
noch bessere Wärmeleitung von den Heizelementen durch*! die Metallplatten und die
Umhüllung hindurch nach außen statt. Die Bauart ist wasserdicht, so daß ein Kurzschluß
durch Feuchtigkeit nicht eintreten kann, und besitzt eine außerordentlich große
mechanische Festigkeit, auch können sich die Teile im Innern des Apparates beim
Hinfallen nicht verschieben.This idea is perfected according to the invention in that
made of alternately stacked metal plates and electrical resistance elements
formed cores are poured into a material that conducts heat well, whose
Expansion coefficient is greater than that of the metal plates. This becomes a
The heating elements are completely sealed off from the air, which means that despite the high
Load ensures a long service life for the apparatus. There is also a
even better heat conduction from the heating elements through *! the metal plates and the
Wrapping through to the outside instead. The design is waterproof, so that a short circuit
cannot enter through moisture, and has an extremely large
mechanical strength, the parts inside the apparatus can also become
Do not postpone falling down.
Die Elemente werden etwa mit den Platten abwechselnd in einer metallischen
Umhüllung angeordnet, worin dieselben z. B. mittels Keile befestigt werden können.
Die in dieser Weise hergestellten Kerne des Heizapparates werden nun in an sich
bekannter Weise in ein Material eingegossen, welches gut wärmeleitend ist, und dessen
Ausdehnungskoeffizient größer ist als der des Materials, aus dem die Druckplatten
bestehen. Sind z. B. die Druckplatten und die Umhüllung aus Kupfer hergestellt,
dann kann als umgebendes Material z. B. Aluminium verwendet werden. Bei der Abkühlung
schrumpft dann das Aluminium mehr ein und drückt dadurch die Heizkerne sehr fest
zusammen.
Durch verschiedene Formgebung der Kerne kann ein in dieser
Weise hergestellter Apparat für sehr verschiedene Zwecke verwendet werden" -Irr.
J31xQ*foriia kann er als Eintauchapparatöder in Uferbindung mit einem kupfercjen
Körper äls- Zötkalb-en, in Plattform als Kesselboden dienen.- Auch'ist es möglich,
in dieser Weise'Widerständsdrähte, welche z. B. mit einem Emailbelag versehen sind,
unmittelbar in die Form von Stäben zu gießen.The elements are about with the plates alternating in a metallic
Enclosure arranged in which the same z. B. can be attached by means of wedges.
The cores of the heating apparatus produced in this way are now in per se
In a known manner, poured into a material which conducts heat well, and its
Expansion coefficient is greater than that of the material from which the printing plates
exist. Are z. B. the printing plates and the cladding made of copper,
then can be used as the surrounding material z. B. aluminum can be used. When cooling down
the aluminum then shrinks more and thereby presses the heating cores very firmly
together.
Due to the different shapes of the cores, one in this
Wise made apparatus can be used for very different purposes "-Irr.
J31xQ * foriia it can be used as an immersion bait in connection with the bank with a kupfercjen
Body as Zötkalb-en, in the platform serve as a boiler bottom.- It is also possible
in this way 'resistance wires, which z. B. are provided with an enamel covering,
pour directly into the shape of rods.