DE3138750A1 - INSECT PEST - Google Patents
INSECT PESTInfo
- Publication number
- DE3138750A1 DE3138750A1 DE19813138750 DE3138750A DE3138750A1 DE 3138750 A1 DE3138750 A1 DE 3138750A1 DE 19813138750 DE19813138750 DE 19813138750 DE 3138750 A DE3138750 A DE 3138750A DE 3138750 A1 DE3138750 A1 DE 3138750A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- weight
- phosphorothiolate
- benzyl
- insect pest
- parts
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N31/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic oxygen or sulfur compounds
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N57/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
- A01N57/10—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
- A01N57/14—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing aromatic radicals
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Description
1Α-3689
KMC-X-331-3689
KMC-X-33
KUMIAI CHEMICAL INDUSTRY CO., LTD. Tokyo, JapanKUMIAI CHEMICAL INDUSTRY CO., LTD. Tokyo, Japan
Insekten-SchädlingsmittelInsect pests
Die vorliegende Erfindung betrifft ©in Insekten-Schädlingsmittel. Die Erfindung betrifft insbesondere ein Insekten-Schädlingsmittel, mit dem Reisschädlinge, wie z.B. brown planthopper (Nil&parvata lugens) und gesundheitsschädliche Schädlinge bei Anwendung geringer Dosen bekämpft werden können.The present invention relates to insect pests. In particular, the invention relates to an insect pest agent used to control rice pests such as e.g. brown planthopper (Nile & parvata lugens) and noxious Pests can be controlled with the use of low doses.
In Japan und Südostasien treten als Viruserkrankungen an Reispflanzen Zwergwuchs (dwarf), Streifenkrankheit (stripe) s ßoh,wargstr©ifig©r Zwergwuchs (black-steakeddwarf) und gelber Zwargwuchs (yellow dwarf) auf. Diese Erkrankungen werden durch gr©on ric© l©afhopp@r (Nephotetfcix cincticeps) und smaller brown plantlioppcsr (Laodelphax striatellus) übertragen. Außerdem ist ©ine durch eine Infizierung d©s Bodane.verursacht®, nekroti·» sch© Mosaikviruserkrankung btkarait.In Japan and Southeast Asia, viral diseases of rice plants are dwarf growth, streak disease (stripe) s ßoh, wargstr © ifig © r Zwergwuchs (black-steakeddwarf) and yellow dwarf. These Diseases are identified by gr © on ric © l © afhopp @ r (Nephotetfcix cincticeps) and smaller brown plantlioppcsr (Laodelphax striatellus) transmitted. In addition, © ine through an infection of the Bodane.verursacht®, nekroti · » sch © mosaic virus disease btkarait.
In jüngster Zeit wurde im Kyushu Distrkt von Japan das vermehrte Auftreten von grasartigem Zwergwuchs (grassy stunt) beobachtet. Die Verbreitung dieser Erkrankung war insbesondere schwerwiegend im Südwesten des Kyushu Distrikts, obwohl das Auftreten von grasartigem Zwergwuchs bisher lediglich in Südostasien festgestellt wurde. Die erkrankten Reispflanzen verursachen eine Beeinträchtigung der Qualität des Reis. Der grasartige Zwergwuchs stellt in der Trokkenzone eine schwerwiegende Pflanzenkrankheit dar. Die Übertragung des Virus erfolgt durch brown planthoppers (Nilaparvata lugens), die aus der südlichen Zone während der Regenzeit nach Japan gelangen und sich in Naßfeldern auf Reis in schwerwiegender Weise vermehren. Die Ausbreitung des grasartigen Zwergwuchses im westlichen Distrikt von Japan, insbesondere im Kyushu Distrikt, zeigt den Effekt der Erkrankung in der südlichen Zone bezüglich Japan. Die verstärkte Vermehrung des grasartigen Zwergwuchses wird mit Sorge beobachtet. Es ist äußerst wichtig, den brown planthopper (Nilaparvata lugens) in der Verbreitungszone des Virus so bald wie möglich zu bekämpfen.Recently, in the Kyushu district of Japan, the increased incidence of grassy dwarfism (grassy stunt) observed. The spread of this disease was particularly severe in the southwest of Kyushu District, although the occurrence of grassy dwarfism so far only was found in Southeast Asia. The diseased rice plants cause a deterioration in quality of rice. The grass-like dwarfism is a serious plant disease in the dry zone. The transmission The virus is carried out by brown planthoppers (Nilaparvata lugens) who live in the southern zone during the rainy season reach Japan and multiply severely in wet fields on rice. The spread of the grass-like dwarfism in the western district of Japan, particularly in the Kyushu district, shows the effect of the disease in the southern zone with respect to Japan. The increased multiplication of grass-like dwarf growth is with Concern observed. It is extremely important to keep the brown planthopper (Nilaparvata lugens) in the range of the Fight virus as soon as possible.
Die Nilaparvata lugens-Schädlinge sind in Naßfeldern in Asien weitverbreitet. Sie gelangen aus solchen Zonen während der Regenzeit mit südwestlichen, warmen Winden nach Japan. Es 1st unmöglich, eine Invasion der Imago des brown planthopper zu verhindern. Es ist daher schwierig, die Initialinfektion zu verhindern. Im Südwesten des Kyushu Distrikts ist die Verringerung der Initialinfektion ein wichtiges Ziel. Darüberhinaus ist es erforderlich, eins Sekundärinfektion auf effektive Weise zu verhindern. Es ist somit eine Bekämpfung des brown planthoppers (Nilaparvata lugens) durch Pestizide erforderlich. Dabei treten jedoch verschiedene Probleme auf, und zwar insbesondere im Hinblick auf die nachlassende Empfindlichkeit gegenüber Insekten-Schädlingsmitteln.The Nilaparvata lugens pests are in wet fields Asia widespread. You can get there from such zones during the rainy season with warm south-westerly winds Japan. It is impossible to prevent the brown planthopper's imago from invading. It is therefore difficult to find the To prevent initial infection. In the southwest of the Kyushu district, the initial infection reduction is one important goal. In addition, it is necessary to effectively prevent one secondary infection. It It is therefore necessary to control the brown planthopper (Nilaparvata lugens) with pesticides. Kick it however, poses various problems, particularly with regard to the decrease in sensitivity to Insect pests.
3138731387
Die im Rahmen der vorliegenden Erfindung verwendeten Pyrethroidverbindungen weisen die FormelThe pyrethroid compounds used in the context of the present invention have the formula
¥ et¥ et
CHOC-CH-CH-GH=C^CHOC-CH-CH-GH = C ^
0 A (D 0 A (D
CHL CH„CHL CH "
auf, wobei X für ein Wasserstoffatom oder eine Äthinylgruppe steht. Die Pyrethroidverbindung (I) mit einer Äthinylgruppe als X ist als Insekten-Schädlingsmittel bekannt, das gegenüber landwirtschaftlichen Schädlingen, wie Rice stem borer (Chilo suppressalis), smaller brown planthopper (Laodelphax strlatellus) und green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps), wirksam ist (vergl. JA-OS 33452/1980). Bei der Pyrethroidverbindung (I) mit Wasserstoff atom als X handelt es sich um eine neue Verbindung, welche einen Insekten-Pestizideffekt gegenüber green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps), rice stem borer (Chilbsuppressalis), tabacco cutworm (Spodoptera litura), smaller brown planthopper (Laodelphax striatellus), etc. aufweist. Der Pestizideffekt dieser Pyrethroidverbindungen (I) gegenüber brown planthopper (Nilaparvata lugens) ist jedoch nicht zufriedenstellend«; Falls die Pyrethroidverbindung (I) angew@ndet wird, wird nicht immer ein stabiler Effekt beobachtet. Für die praktische Applikation wird es daher bevorzugt, diese Verbindung mit einem synergistischen Wirkstoff zu kombinieren.where X is a hydrogen atom or an ethynyl group stands. The pyrethroid compound (I) having an ethynyl group as X is known as an insect pest agent effective against agricultural pests, like Rice stem borer (Chilo suppressalis), smaller brown planthopper (Laodelphax strlatellus) and green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps), is effective (see JA-OS 33452/1980). In the case of the pyrethroid compound (I) with hydrogen atom as X is a new compound that opposes an insect pesticide effect green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps), rice stem borer (Chilbsuppressalis), tabacco cutworm (Spodoptera litura), smaller brown planthopper (Laodelphax striatellus), etc. has. The pesticidal effect of these pyrethroid compounds (I) to brown planthopper (Nilaparvata lugens) however is unsatisfactory «; if the Pyrethroid compound (I) is applied, a stable effect is not always observed. For the practical Application, it is therefore preferred to use this connection to combine a synergistic active ingredient.
Andererseits ist bekannt, daß O,O-Di~C2_3ro&lkyl»S~b@nzyl- oder -S-halogenbenzyl-phosphorothiolatQs, in,sb©sondere 0,0~Diisopropyl-S-benzyl-phosphorothiolat od©r O90-Diisopropyl-S-halogenb®nzyl-phosphorothiolat(im folgenden als IBP bezeichnet) einen ausgez$ichnetan Germizideffekt auf landwirtschaftliche K©ira® bei R@is oder dergl.'haben. Diese Verbindungen weisen jedoch in praktisch anwendbarenOn the other hand, it is known that O, O-di ~ C2-3 ro & lkyl »S ~ b @ nzyl- or -S-halobenzyl-phosphorothiolateQs, in particular 0,0 ~ diisopropyl-S-benzyl-phosphorothiolate or O 9 0-Diisopropyl-S-halob®nzyl-phosphorothiolate (hereinafter referred to as IBP) have an excellent germicidal effect on agricultural K © ira® at R @ is or the like. However, these compounds have practical applicability
(ο(ο
-X--X-
Dosismengen keinen.wirksamen Insekten-Pestizideffekt auf landwirtschaftliche Insektenschädlinge auf.Dose levels do not have an effective insect pesticide effect agricultural insect pests.
Es ist somit Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Insekten-Schädlingsmittel zu schaffen, welches die Vorteile der Pyrethroidverbindung (I) beibehält, jedoch die Nachteile der Pyrethroidverbindung (I) vermeidet. Es ist ferner Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Insekten-Schädlingsmittel zu schaffen, welches Insektenschädlinge der Gattungen Hemiptera, Lepidoptera oder Diptera, insbesondere brown planthopper (Nilaparvata lugens),wirksam bekämpft. Es ist ferner Aufgabe der Erfindung, ein Insekten-Schädlingsmittel zu schaffen, welches einen ausgezeichneten synergistischen Effekt zeigt und eine geringe Toxizität aufweist, so daß es sicher angewendet werden kann.It is therefore an object of the present invention to provide an insect pest composition which has the advantages of the pyrethroid compound (I), but avoids the disadvantages of the pyrethroid compound (I). It is further The object of the present invention is to provide an insect pest composition which is insect pests of the genera Hemiptera, Lepidoptera or Diptera, in particular brown planthopper (Nilaparvata lugens), effectively combated. It is also an object of the invention to provide an insect pest product which is excellent shows a synergistic effect and has a low toxicity, so that it can be safely used.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch Schaffung eines Insekten-Schädlingsmittels für Agrikulturzwecke, welches O,Q-Di-C2_3-alkyl-S-benzyl- oder -S-halogenbenzylphosphorothiolat und eine Pyrethroidverbindung der FormelThis object is achieved according to the invention by creating an insect pest for agricultural purposes, which O, Q-Di-C2-3-alkyl-S-benzyl- or -S-halobenzylphosphorothiolate and a pyrethroid compound of the formula
I ,Ost, I , east,
ι ν / CA , . O C (I)ι ν / CA,. O C (I)
C<3XCH3 C <3 X CH 3
wobei X für ein Wasserstoffatom oder eine Äthinylgruppe steht, als Wirkstoffe umfaßt.wherein X stands for a hydrogen atom or an ethynyl group, as active ingredients.
Das Insekten-Schädlingsmittel gemäß vorliegender Erfindung umfaßt die Pyrethroidverbindung der Formel (I) und ein O,O-Di-Cp_,-alkyl-S-benzyl- oder -S-halogenbenzylphosphorothiolat, wie 0,0-Diisopropyl- oder 0,0-Diäthyl-S-benzyl- oder -S-halogenbenzylphosphorothiolat.The insect pest composition of the present invention includes the pyrethroid compound of formula (I) and an O, O-di-Cp_, - alkyl-S-benzyl- or -S-halobenzyl phosphorothiolate, like 0,0-diisopropyl- or 0,0-diethyl-S-benzyl- or -S-halobenzyl phosphorothiolate.
Bei dem Mittel kann es sich lediglich um ein Gemisch der Wirkstoffe handelnf das nach Verdünnung appliziert wird. Die Wirkstoffe können auch mit geeigneten Verdünnungsstoffen, wie Trägermaterialien, Verdünnungsmitteln, Surfaktantien und Dispersionsmitteln, in einer zweckentsprechenden Menge vermischt werden, um applizierbare Formulierungen, wie einen Staub, benetzbare Pulver, fließbare Mikrogranulate, Granulate, ölpräparationen, Aerosole, verdampfbare und emulgierbare Konzentrate,.zu erhalten. Diese Formulierungen können direkt applizlert werden oder nach ihrer Verdünnung auf eine zweckentsprechende Konzentration. Die Wirkstoffe können getrennt formuliert werden, um sie zum Zeitpunkt der Applikation zu vermischen.The agent may be simply a mixture of the active compounds f which is administered after dilution. The active ingredients can also be mixed with suitable diluents, such as carrier materials, diluents, surfactants and dispersants, in an appropriate amount in order to obtain formulations that can be administered, such as dust, wettable powders, flowable microgranulates, granulates, oil preparations, aerosols, vaporizable and emulsifiable concentrates. to obtain. These formulations can be applied directly or after diluting them to an appropriate concentration. The active ingredients can be formulated separately in order to mix them at the time of application.
Geeignete Trägermaterialien umfassen feste Träger, wie Talkum, Bentonit, Ton, Kaolin, Diatomeenerde, feines Siliciumdioxid, Vermiculit, Calciumhydroxid, Silikat, Ammoniumsulfat und Harnstoff; sowie flüssige Träger, wie- Isopropylalkohol, Xylol, Cyclohexanon und Kerosin.Suitable carrier materials include solid carriers such as talc, bentonite, clay, kaolin, diatomaceous earth, fine silicon dioxide, Vermiculite, calcium hydroxide, silicate, ammonium sulfate and urea; as well as liquid carriers such as isopropyl alcohol, Xylene, cyclohexanone and kerosene.
Geeignete Surfaktantien und Dispersionsmittel umfassen Alkylsulfate, Alkylsulfonate, Ligninsulfonate, Polyoxyäthylenglykolather, Polyoxyäthylenalkylarylather und PoIyoxyäthylensorbltan-monoalkylato. Suitable surfactants and dispersants include Alkyl sulfates, alkyl sulfonates, lignin sulfonates, polyoxyethylene glycol ethers, Polyoxyäthylenalkylarylather and Polyoxyäthylensorbltan-monoalkylato.
Andere Adjuvantien oder Hilfsstoff© umfassen Carboxymethylcellulose, Polyoxyäthylenglykol und Gummiarabikum.Other adjuvants or excipients © include carboxymethyl cellulose, Polyoxyethylene glycol and gum arabic.
Die Konzentration der Wirkstoffe bei der Applikation ist nicht kritisch und liegt gewöhnlich in einem Bereich von 5 bis 5000 TpM, vorzugsweise 20 bis 2000 TpM. Falls die Wirkstoffe auf Sfaßfeider angewendet werden, kann die Konzentration geringer sein. Di© Dosis des Wirkstoffs liegt gewöhnlich in einem Bereich von 0,001 bis 1 kg/10 Ar und vorzugsweise 0,01 bis 0,5 kg/10 Ar.The concentration of the active ingredients in the application is not critical and is usually in a range of 5 to 5000 ppm, preferably 20 to 2000 ppm. if the Active ingredients can be applied to Sfaßfeider, the concentration be less. The dose of the active ingredient is usually in a range from 0.001 to 1 kg / 10 ares and preferably 0.01 to 0.5 kg / 10 ares.
O,O-Di-Cp_,-alkyl-S-l)enzyl- oder -S-halogenbenzyl-phospho rothiolat hat die FormelO, O-Di-Cp_, - alkyl-S-1) enzyl- or -S-halobenzyl-phospho rothiolate has the formula
(C2_3-Alkyl-0)2 (C 2 _ 3 alkyl-0) 2
(II)(II)
wobei Y für Wasserstoff oder ein Halogenatom steht. Typische Verbindungen weisen die Formel (II) auf,wobei Y für Wasserstoff oder ein Chloratom steht und die C2 ,-Alkylgruppe eine Isopropyl- oder Äthylgruppe ist.where Y is hydrogen or a halogen atom. Typical compounds have the formula (II), where Y stands for hydrogen or a chlorine atom and the C 2 alkyl group is an isopropyl or ethyl group.
0,0-Diisop'ropyl-S-benzyl- oder -S-chlorbenzyl-phosphorothiolate werden im folgenden als "IBP (1) und (2)" bezeichnet. 0,0-diisopropyl-S-benzyl- or -S-chlorobenzyl-phosphorothiolate are hereinafter referred to as "IBP (1) and (2)".
IBP (1) = 0,0-Diisopropyl-S-benzyl-phosphorothiolat; IBP (2) = OjO-Diisopropyl-S^-chlorbenzyl-phosphorothiolat.IBP (1) = 0,0-diisopropyl-S-benzyl-phosphorothiolate; IBP (2) = OjO-diisopropyl-S ^ -chlorobenzyl-phosphorothiolate.
Bei den Pyrethroidverbindungen (I) handelt es sich um folgende. Es kann' auch ein Gemisch derselben verwendet werden.The pyrethroid compounds (I) are as follows. A mixture of these can also be used will.
Verbindung 1Connection 1
-H-H
O-O-
CZCZ
(träns-ß>rm)(träns-ß> rm)
Verbindung 2Connection 2
ClCl
CH„ 3 CH " 3
COOCHCOOCH
Verbindung 3Connection 3
C=CHC = CH
C — HC - H
3 7-3 7-
COOCH I C = CHCOOCH I C = CH
(trans-Ebrtn)(trans-Ebrtn)
Verbindung 4Connection 4
/CH3/ CH 3
H HH H
COOCH ICOOCH I.
(cis-Form)(cis form)
Diese Verbindungen können nach dem unten als Bezugsbeispiel beschriebenen Verfahren hergestellt werden. Das Verhältnis der Pyrethroidverbindung (I) zu IBP liegt in einem Bereich von 1:10 bis 10:1, vorzugsweise 2s1 bis 1:10 und insbesondere 1:3 bis 1:10.These compounds can be prepared by the method described below as a reference example. The relationship the pyrethroid compound (I) to IBP is in a range from 1:10 to 10: 1, preferably 2½ to 1:10 and in particular 1: 3 to 1:10.
Anders als herkömmliche Chrysanthemum-monocarboxylate' sind die Pyrethroidverbindungen (I) gegen Licht, Hitze oder Oxidation in hohem Maße stabil. Falls es Jedoch,für erforderlich gehalten wird, z.B. falls erwartet wird, daß die Mittel einer in hohem Maße oxidierenden Umgebung ausgesetzt werden, kann ein Insekten-Schädlingsmittel mit stabilisierter Wirksamkeit hergestellt werden» indem man zweckentsprechende Mengen eines Antioxidans oder eines Ultraviolett-Abso rptionsmittels einverleibt. Als derartige Mittel kommen beispielsweise Phenolderivate, wie BHT (2,6-Di-tert.-butyl-4-methylphenol) und BHA (Butylhydroxyanisol); Bisphenol-Derivate und Arylamine, wie Phenyl-anaphthylamin, Phenyl-ß-^iaphthylamin und Kondensate von Phenetidin und Aceton in Frage. Darüberhinaus können Benzophenonverbindungen als Stabilisatoren einverleibt werden.Unlike conventional chrysanthemum monocarboxylates' are the pyrethroid compounds (I) against light, heat or oxidation highly stable. If it does, for is deemed necessary, e.g., if the compositions are expected to be exposed to a highly oxidizing environment an insect pest with stabilized efficacy can be made »by appropriate amounts of an antioxidant or one Incorporated ultraviolet absorbent. Examples of such agents are phenol derivatives, such as BHT (2,6-di-tert-butyl-4-methylphenol) and BHA (butylhydroxyanisole); Bisphenol derivatives and arylamines, such as phenyl anaphthylamine, Phenyl-ß- ^ iaphthylamine and condensates of Phenetidine and acetone in question. In addition, benzophenone compounds be incorporated as stabilizers.
Es ist auch möglich, andere Wirkstoffe einzuverleiben, beispielsweise andere Insekten-Pestizide, Germizide und Miibenmittel. Auf diese Weise erhält man auf landwirtschaftlichem Gebiet einsetzbare Mittel mit weitergehenden Effekten.It is also possible to incorporate other active ingredients, for example, other insect pesticides, germicides and fertilizers. This way one gets on agricultural Means that can be used in the area with further effects.
Bei dem Insekten-Schädlingsmittel gemäß vorliegender Erfindung handelt es.sich um eine Kombination der Pyrethroidyerbindung und IBP. Diese Kombination zeigt einen unerwarteten synergistischen Insekten-Pestizideffekt gegenüber brown plänthopper (Nilaparvata lugens) oder dergl.. Dieser synergistische Effekt konnte aufgrund der Verwendung der einzelnen Verbindungen nicht erwartet werden.In the insect pest composition of the present invention it is a combination of the pyrethroid bond and IBP. This combination shows an unexpected synergistic insect pesticidal effect against brown plänthopper (Nilaparvata lugens) or the like. This synergistic effect could be due to the use of of the individual connections are not expected.
Die Insekten-Schädlingsmittel gemäß der vorliegenden Er- , findung besitzen einen Sofort-Effekt, einen hohen Letaleffekt und einen Restwirkungseffekt bei der Bekämpfung folgender Insektenschädlinge außer brown plänthopper (Nilaparvata lugens):The insect pests according to the present invention, discovery have an immediate effect, a high lethal effect and a residual effect in control the following insect pests except brown plänthopper (Nilaparvata lugens):
Für Reispflanzen schädliche Insektenschädlinge, wie rice stem borer- (Chilo suppressalis), green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps), planthoppers/ bugsInsect pests which are harmful to rice plants, such as rice stem borer (Chilo suppressalis), green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps), planthoppers / bugs
Wanzen, rice leaf beetle (Oulema oryzae), rice leaf miner (Agromyza oryzae), grass leafroller (Cnaphalocrocis medinalis), rice plant skipper (Parnara guttata), rice water weevil (Lissorhoptrus oryzophilus) und Rüsselkäfer oder KornwUrmer;Bedbugs, rice leaf beetle (Oulema oryzae), rice leaf miner (Agromyza oryzae), grass leafroller (Cnaphalocrocis medinalis), rice plant skipper (Parnara guttata), rice water weevil (Lissorhoptrus oryzophilus) and weevils or corn worms;
Ackerpflanzen schädigende Insektenschädlinge, wie tabacco cutworm (Spodoptera litura), diamond back moth (Plutella xyloStella), Kohlwürmer, Aphiden, cutworms; Obstbäume schädigende Insektenschädlinge, wie Tortrix (Blattroller), Milben und Fruchtmotten;Insect pests that damage crops, such as tabacco cutworm (Spodoptera litura), diamond back moth (Plutella xyloStella), cabbage worms, aphids, cutworms; Insect pests that damage fruit trees, such as Tortrix (Leaf rollers), mites and fruit moths;
»♦ ·»♦ ·
ΛΑ - gr - ΛΑ - gr -
den Wald schädigende Insektenschädlinge, wie fall webworm (Hyphantria cunea), gypsy moth (Lymantrla dispar) und Käfer;Forest-damaging insect pests such as fall webworm (Hyphantria cunea), gypsy moth (Lymantrla dispar) and Beetle;
in gelagertem Getreide auftretende Insektenschädlinge, wie Reiskornwürmer und Indian meal moth (Plodia interpunctella); insect pests occurring in stored grain, such as rice grain worms and Indian meal moth (Plodia interpunctella);
und gesundheitsschädliche Insektenschädlinge, wie Haus-, Moskitos und Küchenschaben.and harmful insect pests such as domestic, Mosquitoes and cockroaches.
Die Insektenschädlingsmittel können folgendermaßen, herge stellt werden.The insect pests can be obtained as follows will be presented.
Wirkstoff 0,1 bis 10 Gew.%, vorzugsweise 0,5 bisActive ingredient 0.1 to 10% by weight, preferably 0.5 to
5 Gew.% 5 wt. %
fester Träger 99,9 bis 90 Gew.%, vorzugsweise 99*5solid support 99.9 to 90% by weight , preferably 99 * 5
bis 95 Gew,%.up to 95% by weight.
Die Wirkstoffe werden zusammen mit dem feinen, festen Träger vermischt und die Mischung wird pulverisiert.The active ingredients are mixed together with the fine solid carrier and the mixture is pulverized.
Wirkstoff 5 bis 90 Gew.%, vorzugsweise 20 bisActive ingredient 5 to 90% by weight, preferably 20 to
70. Gew.%70% by weight
Surfaktant 1 bis 40 Gew.%, vorzugsweise 5 bisSurfactant 1 to 40% by weight, preferably 5 to
20 Gew.%20 wt.%
flüssiger Träger 9 bis 9k Gew.$, vorzugsweise' 10 bisliquid carrier 9 to 9k wt. $, preferably 10 to
75 G%75 G%
Die Wirkstoffe werden in dem flüssigen Träger aufgelöst und das Surfaktant wird zugemischt.The active ingredients are dissolved in the liquid carrier and the surfactant is mixed in.
Benetzbares Pulver .Wettable powder .
Wirkstoff 5 bis 90 Gew.%5 vorzugsweise 10 bisActive ingredient 5 to 90 wt.% 5, preferably 10 to
50 Gew.% .50% by weight.
Surfaktant 1 bis 20 Gew.?6s vorzugsweise 5 bis .Surfactant from 1 to 20 preferably 5 to Gew.?6 s.
10 G%10 G%
fester Träger 9 bis 94 Gew.%9 vorzugsweise 40 bissolid support 9 to 94 wt.% 9, preferably 40 to
85 G#85 G #
Die Wirkstoffe werden mit dem festen Träger und dem Surfactant vermischt und die Mischung wird pulversisiert.The active ingredients are with the solid carrier and the surfactant mixed and the mixture is pulverized.
Wirkstoff 0,05 "bis 50 Gew.%, vorzugsweise 0,1 bis 30 Gew.%Active ingredient 0.05 "to 50% by weight, preferably 0.1 to 30 wt.%
flüssiger Trä- 99,95 bis 50 Gew.%, vorzugsweise 99,9 bis ger 70 Gew.%liquid carrier 99.95 to 50 wt. %, preferably 99.9 to less than 70 wt.%
Die Wirkstoffe werden in dem flüssigen Träger aufgelöst.The active ingredients are dissolved in the liquid carrier.
Wirkstoff 0,1 bis 10 Gew.%, vorzugsweise 0,5 bis 5 Gew.% Active ingredient 0.1 to 10% wt., Preferably 0.5 to 5 wt.%
flüssiger 99,9 bis 90 Gew.#, vorzugsweise 99,5 bis Träger . 95 Gew.%liquid 99.9 to 90 wt. #, preferably 99.5 to Carrier. 95 wt.%
Die Wirkstoffe werden mit dem flüssigen Träger vermischt und die Mischung wird in einen Aerosolbehälter gefüllt. Ein Ventil wird aufgesetzt und ein Treibmittel wird durch das Ventil eingepreßt. Man erhält auf diese Weise eine Aerosolpräparation.The active ingredients are mixed with the liquid carrier and the mixture is filled into an aerosol container. A valve is put on and a propellant is injected through the valve. This is how you get a Aerosol preparation.
Die Herstellung der erfindungsgemäß verwendeten Pyrethroidverbindungen, die Präparationen und die Effekte der Insekten-Schädlingsmittel werden nachfolgend anhand von Bezugsbeispielen, Herstellungsbeispielen und Versuchen näher erläutert.The preparation of the pyrethroid compounds used according to the invention, the preparations and the effects of the insect pests are described below using reference examples, Production examples and experiments explained in more detail.
Bezugsbeispiel 1 Herstellung der Verbindung 2Reference example 1 Establishing the connection 2
In 20 ml trockenem Benzol werden 2,28 g cis-2,2-Dimethyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-cyclopropancarbonylchlorid aufgelöst und anschließend werden der Lösung 2,34 g 3-(4-Chlorphenoxy)-benzylalkohol und 1,58 g Pyridin zugesetzt. Das Gemisch wird über Nacht bei Zimmertemperatur gerührt. Das Reaktionsgemisch wird mit verdünnter Chlorwasserstoffsäure2.28 g of cis-2,2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) -cyclopropanecarbonyl chloride are added to 20 ml of dry benzene dissolved and then 2.34 g of 3- (4-chlorophenoxy) benzyl alcohol are added to the solution and 1.58 g of pyridine added. The mixture is stirred at room temperature overnight. That The reaction mixture is made with dilute hydrochloric acid
-VT--VT-
und Wasser gewaschen und dann über wasserfreiem Magnesiumsulfat getrocknet. Die niedrigsiedende Fraktion wird unter vermindertem Druck abdestilliert. Man erhält ein öliges Produkt.and water and then dried over anhydrous magnesium sulfate. The low-boiling fraction is under distilled off under reduced pressure. An oily product is obtained.
Das Produkt wird mittels einer präparativen Flüssigkeitschromatographie gereinigt [Prep LC/System 500, Prep PAK-500 (Warenzeichen)/Silica Column, hergestellt von Waters Associates; gemischtes Lösungsmittel von Diisopropyläther/n-Hexan =6:94 Volumenverhältnis]. Man erhält 3,91 g 3-(4-Chlorphenoxy)-benzyl-cis-2',2-dimethyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-cyclopropancarboxylat (Verbindung 2) mit dem folgenden NMR-Spektrum (Ausbeute 92%).The product is purified by means of preparative liquid chromatography [Prep LC / System 500, Prep PAK-500 (Trademark) / Silica Column manufactured by Waters Associates; mixed solvent of diisopropyl ether / n-hexane = 6: 94 volume ratio]. 3.91 g of 3- (4-chlorophenoxy) benzyl-cis-2 ', 2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) cyclopropanecarboxylate are obtained (Compound 2) having the following NMR spectrum (yield 92%).
NMR-Spektrum (90 MHz)NMR spectrum (90 MHz)
^HMS3"3 s 1'17 (S' 6H)' 1 »72-2,08 (M, 2H), 5,00 (S, 2H), 6,18 (D, 1H), 6,80-7,38 (M, 8H).^ HMS 3 " 3 s 1 '17 ( S ' 6H ) ' 1 » 72-2.08 (M, 2H), 5.00 (S, 2H), 6.18 (D, 1H), 6.80- 7.38 (M, 8H).
Bezugsbeispiel 2 Herstellung der Verbindung 1Reference example 2 Establishing the connection 1
Das Verfahren des Bezugsbeispiels 1 wird wiederholt. Es wird jedoch trans-2,2-Dimethyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-cyclopropancarbonylchlorid anstelle von cis-2,2-Dimethyl-3-. (2,2-dichlorvinyl)-cyclopropancarbonylchlorid eingesetzt. Man erhält 3,81 g 3-(4-Chlorphenoxy)-benzyl-trans-2,2-dimethyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-cyclopropancarboxylat (Verbindung 1) mit dem folgenden NMR-Spektrum · (Ausbeute 90%).The procedure of Reference Example 1 is repeated. It however, trans-2,2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) -cyclopropanecarbonyl chloride instead of cis-2,2-dimethyl-3-. (2,2-dichlorovinyl) cyclopropanecarbonyl chloride is used. 3.81 g of 3- (4-chlorophenoxy) benzyl-trans-2,2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) cyclopropanecarboxylate are obtained (Compound 1) having the following NMR spectrum (yield 90%).
NMR-Spektrum (90 MHz)NMR spectrum (90 MHz)
: 1,11 (S, 3H), 1,21 (S, 3H), 1,56 (D, 1H), 2,18 (dD, 1H), 5,03 (S, 2H), 5,53 (D, 1H), 6,80-7,38 (M, 8H)c: 1.11 (S, 3H), 1.21 (S, 3H), 1.56 (D, 1H), 2.18 (dD, 1H), 5.03 (S, 2H), 5.53 (D, 1H), 6.80-7.38 (M, 8H) c
. .; .. . . .3139750. .; ... . .3139750
• k·» go. J• k · »go. J
ΛΗΛΗ
In 120 ml trockenem Benzol werden 11,4 g 2,2-Dimethyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-cyclopropancarbonylchlorid (cis/trans-Verhältnis etwa 50:50) aufgelöst. Anschließend werden 12,9 g 3-(4-Chlorphenoxy)-a-äthiny!benzylalkohol und ferner tropfenweise 7»9 g Pyridin zugesetzt. Das Gemisch wird über Nacht bei Zimmertemperatur gerührt. Anschließend wird die Reaktionsmischung mit 100 g Wasser verdünnt. Die Benzolschicht wird abgetrennt, mit verdünnter Chlorwasserstoffsäure und Wässer gewaschen und über wasserfreiem Magnesiumsulfat getrocknet. Die niedrigsiedende Fraktion wird anschließend unter vermindertem Druck abdestilliert, wobei man ein Öl isoliert. Dieses ölige Produkt wird mittels präparätiver Flüssigkeitschromatographie [Prep LC/ System 500, Prep PAK(Warenzeichen)500/Silica.Column, hergestellt von Waters Association; gemischtes Lösungsmittel aus Diäthyläther/n-Hexan =2:98 Volumenverhältnis] gereinigt. Das obige Verfahren liefert 20,2 g 3-(4-Chlorphenoxy) -oc-äthinylbenzyl-2,2-dimethyl-3- ( 2,2-dichlorvinyl) cyclopropancarboxylat (Ausbeute 90%). Die Trennung der eis- und trans-Isomeren voneinander kann mittels der oben erwähnten präparativen FlussigkeitsChromatographie durchgeführt werden. Die NMR-Spektren dieser.Isomere sind im folgenden angegeben.11.4 g of 2,2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) -cyclopropanecarbonyl chloride are dissolved in 120 ml of dry benzene (cis / trans ratio about 50:50) resolved. Then be 12.9 g of 3- (4-chlorophenoxy) -a-äthiny! Benzyl alcohol and further 7 »9 g of pyridine were added dropwise. The mixture is stirred at room temperature overnight. Afterward the reaction mixture is diluted with 100 g of water. The benzene layer is separated with dilute hydrochloric acid and waters washed and over anhydrous magnesium sulfate dried. The low-boiling fraction is then distilled off under reduced pressure, isolating an oil. This oily product is determined by means of preparative liquid chromatography [Prep LC / System 500, Prep PAK (Trademark) 500 / Silica.Column, manufactured by Waters Association; mixed solvent from diethyl ether / n-hexane = 2: 98 volume ratio]. The above procedure provides 20.2 g of 3- (4-chlorophenoxy) o-ethinylbenzyl-2,2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) cyclopropanecarboxylate (Yield 90%). The separation of the cis and trans isomers from one another can be carried out by means of the above mentioned preparative liquid chromatography will. The NMR spectra of these isomers are in given below.
NMR-Spektren (90 MHz) 6 NMR spectra (90 MHz) 6
trans-Isomeres 1,08, 1,13, 1,17, 1,24 (jeweils S, 6H), (Verbindung 3) 1>56 (D) f 1>58 (D| 1H)> 2,04-2,31 (M, 1H),trans isomer 1.08, 1.13, 1.17, 1.24 (each S, 6H), (Compound 3) 1> 56 (D) f 1> 58 (D | 1H)> 2.04-2 , 31 (M, 1H),
2,52-2,61 (M, 1H), 5,55 (D, 1H), 6,36-6,43 (M, 1H), 6,76-7,43 (M, 8H);2.52-2.61 (M, 1H), 5.55 (D, 1H), 6.36-6.43 (M, 1H), 6.76-7.43 (M, 8H);
• ff ♦• ff ♦
- Ί2Γ-- Ί2Γ-
cis-Isomeres 1,13» 1,16, 1,20, 1,23 (jeweils S, 6η), (Verbindung 4) 1>72<-2ί10 (Μ> 2Η) f 2>53-2,6θ (M, 1H),cis isomer 1.13 »1.16, 1.20, 1.23 (each S, 6η), (compound 4) 1> 72 <-2ί10 (Μ> 2Η) f 2> 53 -2.6θ (M , 1H),
6,16 (D), 6,18 (D, 1H), 6,32-6,40 (M, 1H), 6,75-7,43 (M, 8H).6.16 (D), 6.18 (D, 1H), 6.32-6.40 (M, 1H), 6.75-7.43 (M, 8H).
Herstellungsbeispiel 1 StaubProduction example 1 dust
Ein Gemisch aus 0,5 Gew.Teilen Verbindung 1 und 3 Gew.-' Teilen IBP (1.) wird in 20 Gew.Teilen Aceton aufgelöst. Nachfolgend werden 96,5 Gew.Teile Talkum (300 Maschen/ 2,5 cm Tyler) zugesetzt. Nach gründlichem Rühren wird das Aceton abdestilliert,und man erhält einen ©rfindungsgemäßen Staub.A mixture of 0.5 parts by weight of compound 1 and 3 parts by weight ' Parts of IBP (1.) are dissolved in 20 parts by weight of acetone. Then 96.5 parts by weight of talc (300 mesh / 2.5 cm Tyler) are added. After thorough stirring, the Acetone is distilled off, and one obtains a according to the invention Dust.
Herstellungsbeispiel 2 Emulgierbares KonzentratProduction example 2 Emulsifiable concentrate
Ein einheitliches, emulgierbares Konzentrat gemäß der vorliegenden Erfindung wird erhalten durch aufeinanderfolgendes Vermischen von 3 Gew.Teilen Verbindung 2, 30 Gew.Teilen IBP (1), 53 Gew. Teilen Xylol und 14 Gew.-Teilen eines nichtionischen Surfaktants (Sorpol, hergestellt von Toho Kagaku Kogyo K.K.) und durch gründliches Rühren des resultierenden Gemisches.A uniform, emulsifiable concentrate according to the present invention is obtained by successively mixing 3 parts by weight of compound 2, 30 parts by weight of IBP (1), 53 parts by weight of xylene and 14 parts by weight of a nonionic surfactant (Sorpol, prepared by Toho Kagaku Kogyo K.K.) and by thoroughly stirring the resulting mixture.
Herstellungsbeisp^iel^
Bene tzbares., Pulver Manufacture sbeisp ^ iel ^
Bene tzba res., Powder
Ein benetzbares Pulver gemäß der vorliegenden Erfindung wird erhalten durch Vermischen von 20 Gew.Teilen Verbindung 3 mit 20 G©w.Teilen IBP (1). Dem resultierenden Gemisch werden 5 Gew. Teil© nichtionisches Surfaktant (Sorpol) und 55 G©w. Teile feines Siliciumdioxid (Siliciumdioxidhydrat) zugesetzt. Das Ganz© wird gründlich vermischt und in einer Mühle vermählen.A wettable powder according to the present invention is obtained by mixing 20 parts by weight of the compound 3 with 20 W © w. Parts IBP (1). The resulting mixture 5 parts by weight of nonionic surfactant (Sorpol) and 55 parts by weight. Parts of fine silicon dioxide (silicon dioxide hydrate) added. The whole © is mixed thoroughly and ground in a mill.
* · · mm ο* · Mm ο
• «:» w « η ν e»• «:» w «η ν e»
AkAk
Herstellungsbeispiel 4 ÖlpräparationProduction example 4 Oil preparation
Eine Ölpräparation gemäß vorliegender Erfindung wird erhalten durch Vermischen von 0,05 Gew.Teilen Verbindung 1 mit 0,05 Gew.Teilen IBP (1) und Auflösen des Gemisches in Kerosin unter Schaffung von 100 Gew.Teilen.An oil preparation according to the present invention is obtained by mixing 0.05 parts by weight of compound 1 with 0.05 parts by weight IBP (1) and dissolving the mixture in Kerosene creating 100 parts by weight.
Herstellungsbeispiel 5 Aero solpräparationProduction example 5 Aerosol preparation
Eine Lösung von 0,2 Gew.Teilen Verbindung 2 und 2,0 Gew.-Teilen IBP (1) in 5 Gew.Teilen Xylol und 7,8 Gew.Teilen Kerosin wird in einen Aerosolbehälter gefüllt. Nachdem ein Ventil auf den Behälter aufgesetzt wurde, wird der Aerosolbehälter durch Einfüllen von 85 Gew.Teilen eines Treibmittels (verflüssigtes Petroleumgas) mit Druck beaufschlagt. Man erhält auf diese Weise eine Aerosolpräparation. A solution of 0.2 parts by weight of compound 2 and 2.0 parts by weight IBP (1) in 5 parts by weight of xylene and 7.8 parts by weight of kerosene is filled into an aerosol container. After this a valve has been placed on the container, the aerosol container is filled by filling 85 parts by weight of a Propellant (liquefied petroleum gas) pressurized. In this way, an aerosol preparation is obtained.
Herstellungsbeispiel 6 Staub . . Production example 6 dust . .
0,3 Gew.Teile der Verbindung 1, 2, 3 oder 4, 1 Gew.Teil IBP (1) oder (2), 1,2 Gew.Teile feines Siliciumdioxid und 97,5 Gew.Teile Ton werden vermischt und pulverisiert. Man erhält jeweils einen Staub gemäß vorliegender Erfindung. 0.3 part by weight of the compound 1, 2, 3 or 4, 1 part by weight IBP (1) or (2), 1.2 parts by weight of fine silica and 97.5 parts by weight of clay are mixed and pulverized. One dust according to the present invention is obtained in each case.
Herstellungsbeispiel 7 StaubProduction example 7 dust
0,8 Gew.Teile der Verbindung 1, 2, 3 oder 4, 4 Gew.Teile IBP (1) oder (2), 3,2 Gew.Teile feines Siliciumdioxid und 92 Gew.Teile Ton werden vermischt und pulverisiert. Man erhält jeweils einen Staub gemäß vorliegender Erfindung.0.8 parts by weight of the compound 1, 2, 3 or 4, 4 parts by weight of IBP (1) or (2), 3.2 parts by weight of fine silica and 92 parts by weight of clay are mixed and pulverized. One dust according to the present invention is obtained in each case.
Herstellungsbeispiel 8 Emulgierbares KonzentratProduction example 8 Emulsifiable concentrate
Es wird jeweils ein einheitliches, emulgierbares Konzentrat gemäß vorliegender Erfindung erhalten, indem man nacheinander 3 Gew.Teile der Verbindung 1, 2, 3 oder 4, 18 Gew.Teile IBP (1) oder (2), 64 Gew.Teile Xylol und 15 Gew.Teile nichtionisches Surfaktant (Sorpol SNX) vermischt und das resultierende Gemisch gründlich rührt.A uniform, emulsifiable concentrate according to the present invention is obtained in each case by successively 3 parts by weight of the compound 1, 2, 3 or 4, 18 parts by weight of IBP (1) or (2), 64 parts by weight of xylene and 15 parts by weight of nonionic surfactant (Sorpol SNX) mixed and stir the resulting mixture thoroughly.
Herstellungsbeispiel 9 Emulgierbares KonzentratProduction example 9 Emulsifiable concentrate
Es wird jeweils ein einheitliches, emulgierbares Konzentrat gemäß vorliegender Erfindung erhalten, indem man nacheinander 30 Gew.Teile der Verbindung 1, 2, 3 oder 4, 30 Gew.Teile IBP (1) oder (2), 25 Gew.Teile Xylol und . 15 Gew.Teile nichtionisches Surfaktant (Sorpol SNX) vermischt und das resultierende Gemisch gründlich rührt»A uniform, emulsifiable concentrate according to the present invention is obtained in each case by successively 30 parts by weight of compound 1, 2, 3 or 4, 30 parts by weight of IBP (1) or (2), 25 parts by weight of xylene and. 15 parts by weight of nonionic surfactant (Sorpol SNX) are mixed and the resulting mixture is stirred thoroughly »
Herstellungsbeispiel 10 Benetzbares PulverPreparation example 10 Wettable powder
Es wird jeweils ein benetzbares Pulver gemäß vorliegender Erfindung erhalten, indem man 10 Gew.Teile der Verbindung 1, 2, 3 oder 4, 15 Gew.Teile IBP (1) oder (2), 3 Gew.Teile Natriumalkylbenzolsulfonat, 3 Gew. Teile Polyvinylalkohol, 40 Gew.Teile feines Siliciumdioxid und 29 Gew.-Teile Diatomeenerde vermischt und das resultierende Gemisch einheitlich pulverisiert.In each case, a wettable powder according to the present invention is obtained by adding 10 parts by weight of the compound 1, 2, 3 or 4, 15 parts by weight IBP (1) or (2), 3 parts by weight Sodium alkylbenzenesulfonate, 3 parts by weight of polyvinyl alcohol, 40 parts by weight of fine silica and 29 parts by weight Diatomaceous earth mixed and the resulting mixture pulverized uniformly.
Herstellungsbeispiel 11 ölpräparätion Manufacturing example 11 oil preparation
Es wird jeweils eine Ölpräparätion gemäß vcr liegender Erfindung erhalten, indem man 10 Gew.Teile der Verbindung 1, 2, 3 oder 4 und 10 Gew.Teile IBP (1) oder (2) in 80 Gew.Teilen Xylol auflöst.An oil preparation according to the present invention is used in each case obtained by adding 10 parts by weight of compound 1, 2, 3 or 4 and 10 parts by weight of IBP (1) or (2) in Dissolves 80 parts by weight of xylene.
- 1/6 -- 1/6 -
Ein Topf mit einem Durchmesser von 10 cm mit zwei jungen Reispflanzen iin. 5-blättrigen Stadium wird mit einem Maschendrahtkäfig abgedeckt und weibliche adulte Tiere des brown planthopper werden darin freigesetzt.A pot with a diameter of 10 cm with two young ones Rice plants iin. The 5-leaved stage is made with a wire mesh cage covered and female adults of the brown planthopper are released into it.
Die Testinsekten werden mit dem jeweiligen Staub mittels einer Glockengefäß-Bestäubungskammer mit einer Bodenflä-The test insects are means with the respective dust a bell jar pollination chamber with a base
2
ehe von 500 cm unter einem verringerten Druck von
20 cmHg mit der jeweiligen Dosis bestäubt. Der Topf wird
2 min in der Kammer belassen. Danach wird die Glockengefäß-Bestäübungskammer
herausgenommen und jeder Topf wird in einem Gewächshaus .aufbewahrt. Nach 24 h werden die Testinsekten
im Hinblick auf Tote untersucht und die prozentuale Mortalität wird bestimmt.2
before dusting with the respective dose from 500 cm under a reduced pressure of 20 cmHg. The pot is left in the chamber for 2 minutes. The bell jar dusting chamber is then removed and each pot is stored in a greenhouse. After 24 hours, the test insects are examined for dead and the percentage mortality is determined.
Die Ergebnisse sind in Tabelle 1 zusammengestellt.The results are shown in Table 1.
WirkstoffActive ingredient
Dosis Menge d.
(mg/Glok- Wirkst.
kengefäß) (mg/Glokkeneefäß) Dose amount d.
(mg / Glok act.
bottle) (mg / bottle)
Anzahl Prozentuale d.In- Mortalität sekten {%) Number of percentages of internal mortality sects {%)
IBP(I) 3%Compound 1 0.5%
IBP (I) 3%
25
5012.5
25th
50
0.125 +0.75
0.25 +1.50.0625 + 0.375
0.125 +0.75
0.25 +1.5
ο ο οο ο ο
93.3.
10060.0
93.3.
100
IBP(l) 3%Connection 2 0.5%
IBP (l) 3%
25
5012.5
25th
50
0.125 +0.75
0.25 +1.50.0625 + 0.375
0.125 +0.75
0.25 +1.5
30
3030th
30th
30th
90.0
10043.3
90.0
100
IBP(I) 3%Connection 3 0.5%
IBP (I) 3%
. 25
5012.5
. 25th
50
0.125 +0.75
0.25 +1.50.0625 + 0.375
0.125 +0.75
0.25 +1.5
30
3030th
30th
30th
93.3
96.770.0
93.3
96.7
25
5012.5
25th
50
0.125
0.250.0625
0.125
0.25
30
3030th
30th
30th
6.7
60.06.7
6.7
60.0
25
5012.5
25th
50
0.125
0.250.0625
0.125
0.25
30
3030th
30th
30th
23.3
80.0 .0
23.3
80.0.
25
5012.5
25th
50
0.125
0.250.0625
0.125
0.25
31
2930th
31
29
54.8
92.96.7
54.8
92.9
10050
100
31.5
3
3030th
30th
13.8"3.3
13.8
IBP(I) 3%S-2539 0.8%
IBP (I) 3%
25
5012.5
25th
50
0.2 +0.75
0.4 +1.50.1 +0.375
0.2 +0.75
0.4 +1.5
30
3030th
30th
30th
76.7
1006.7
76.7
100
Bemerkungι 50 mg/Glockengefäß entspricht einer Dosis von 1 kg/10 Ar οNote ι 50 mg / bell jar corresponds to a dose of 1 kg / 10 Ar ο
soso
- te -- te -
Mortalitätstest mit Larven von resistentem green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps) bei verschiedenenMortality test with larvae of resistant green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps) at various
Drei junge Pflanzen im Drei-Blatt-Stadium werden in eine Tintenflasche gegeben. Ihre Stiele werden mit einem Gummistopfen fixiert. Die jungen Pflanzen werden mit dem jeweiligen Staub besprüht, und zwar mittels einer Glockengefäß-Bestäubungskammer mit einer Bodenfläche von 1300 cm unter einem Druck von 560 mmHg. Die Flasche wird in der Kammer 2 min belassen. Nach dem Aufbringen des Staubs wird die Flasche mit einem Glaszylinder umgeben und der Zylinder wird mit einem Aluminiumdeckel verschlossen. Jede Flasche wird in einem Konstanttemperaturraum bei 150C, 230C oder 300C aufbewahrt. Die Larven des resistenten green rice leafhopper werden in den Zylinder freigesetzt. Nach 24 h werden die Testinsekten im Hinblick auf Tote untersucht und die prozentuale Mortalität wird bestimmt. Die Ergebnisse sind in Tabelle 2 aufgeführt.Three young plants at the three-leaf stage are placed in an ink bottle. Their stems are fixed with a rubber stopper. The young plants are sprayed with the respective dust by means of a bell jar pollination chamber with a floor area of 1300 cm under a pressure of 560 mmHg. The bottle is left in the chamber for 2 minutes. After the dust has been applied, the bottle is surrounded with a glass cylinder and the cylinder is closed with an aluminum lid. Each bottle is stored in a constant temperature room at 15 ° C., 23 ° C. or 30 ° C. The larvae of the resistant green rice leafhopper are released into the cylinder. After 24 hours, the test insects are examined for dead and the percentage mortality is determined. The results are shown in Table 2.
Wirkstoff Menge des Dosis(mg/ TemperaturActive ingredient Amount of dose (mg / temperature
Wirkstoffs Glocken- prozentuale Morta-($0 gefäß) lltät (%) Active ingredient bell percentage Morta - ($ 0 vessel) lltät (%)
IBP (1)Connection
IBP (1)
IBP (1)Connection
IBP (1)
100 96,6 70,0100 96.6 70.0
- 19 - - 19 -
Testversuch Test attempt 33
Mortalitätstest mit brown planthopper (Nilaparvate lugens) unter Variation des Verhältnisses von Verbindung 1 zu IBP Mortality test with brown planthopper (Nilaparvate lugens) varying the ratio of compound 1 to IBP
Es werden jeweils junge Reispflanzen im Drei-Blatt-Stadium in die jeweilige Lösung eingetaucht, die vorbestimmte Konzentrationen des Wirkstoffs enthält. Die Pflanzen werden an der Luft getrocknet und in Tintenflaschen gestellt, die mit Wasser gefüllt sind. Die Flaschen werden mit einem Glaszylinder umgeben. In dem Glaszylinder werden weibliche, adulte Tiere des brown planthopper freigelassen und der Zylinder wird mit einem Aluminiumdeckel verschlossen. Jede Flasche wird in einem Konstanttemperaturraum bei 250C aufbewahrt. Nach 24 Stunden werden die Testinsekten im Hinblick auf Tote untersucht, und die prozentuale Mortalität wird bestimmt. Die Ergebnisse sind in Tabelle 3 aufgeführt. In each case, young rice plants in the three-leaf stage are immersed in the respective solution, which contains predetermined concentrations of the active ingredient. The plants are air dried and placed in ink bottles filled with water. The bottles are surrounded with a glass cylinder. Female, adult animals of the brown planthopper are released in the glass cylinder and the cylinder is closed with an aluminum lid. Each bottle is stored at 25 ° C. in a constant temperature room. After 24 hours, the test insects are examined for dead and the mortality percentage is determined. The results are shown in Table 3 .
Tabelle 3
Konzentration (TpM) Verhältnis d. Anzahl d. Prozentuale Table 3
Concentration (TPM) ratio d. Number of d. Percentage
Keine BehandlungNo treatment
* · Of* · Of
20 -20 -
Es wird ein Topf mit einer Querschnittsfläche von 10 cm χ 10 cm mit fünf jungen Reispflanzen im Sechs-Blatt-Stadium ■vorbereitet. Die jungen Pflanzen werden mit dem jeweiligen Staub in der jeweiligen Dosis besprüht, und zwar mittels einer Glockengefäß-Bestäubungskammer mit einer Boden-It becomes a pot with a cross-sectional area of 10 cm χ 10 cm with five young rice plants in the six-leaf stage ■ prepared. The young plants are with the respective Dust sprayed in the appropriate dose, by means of a bell jar pollination chamber with a bottom
2
fläche von 1300 cm unter einem verminderten Druck von
20 .cmllg. Der Topf wird 2 min in der Kammer belassen. Nach
dem Besprühen wird der Topf mit einem zylindrischen Maschendrahtkäfig bedeckt, und weibliche, adulte Tiere des
brown planthoppers werden darin freigesetzt. Nach 24 h werden die Testinsekten im Hinblick auf tote Tiere untersucht
und die prozentuale Mortalität wird bestimmt. Die Tests werden dreimal wiederholt, und zwar in einem Gewächshaus
unter Verwendung von zehn Testinsekten bei jedem Test. Die Ergebnisse sind in Tabelle 4 aufgeführt.2
area of 1300 cm under a reduced pressure of 20 cmllg. The pot is left in the chamber for 2 minutes. After spraying, the pot is covered with a cylindrical wire mesh cage and female, adult brown planthopper animals are released into it. After 24 hours, the test insects are examined for dead animals and the percentage mortality is determined. The tests are repeated three times in a greenhouse using ten test insects for each test. The results are shown in Table 4.
GIocken-
Kef äß)Dose (mg /
GIocken-
Kef
130
390
130 ·390
130
390
130 ·
130390
130
130390
130
130390
130
130 .390
130
talität (%)Percentage Mor
tality (%)
40)
0,5 30.3 3
40)
0.5 3
130390
130
3,36.7
3.3
3,333.3
3.3
Wirkstoff
ftf)Amount of
Active ingredient
ftf)
3,355.2
3.3
(60:40)Compound 1 0.3
(60:40)
66,7
100
■ 96,7100.
66.7
100
■ 96.7
100100 '
100
06.7
0
(60:
Verbindung 2Connection 1
(60:
Connection 2
Bemerkung: 130 mg/Glockengefäß entspricht einer Dosis von 1 kg/Ar. .Note: 130 mg / bell jar corresponds to a dose of 1 kg / are. .
Mortalitätstest mit Larven von resistentem diamond backMortality test with larvae of resistant diamond back
moth (Plutella xvlostella) . moth (Plutella xvlostel la) .
Es wird jeweils ein Chinakohlblatt 1 min lang in die jeweilige Lösung mit einer vorbestimmten Konzentration der Wirkstoffe eingetaucht. Anschließend wird das Blatt an der Luft getrocknet und jeweils in einen Künststoffbecher mit einem Durchmesser von 5,5 cm und einer Höhe von 4 cm gegeben. In dem Becher werden Larven von.resistentem Plutella xylostella freigesetzt. Die Becher werden jeweils in einem Konstanttemperaturraum bei 25°C aufbewahrt. Nach 48 h werden die Testinsekten im Hinblick auf tote Tiere untersucht, und die prozentuale Mortalität wird bestimmt. Die Tests werden dreimal wiederholt, und zwar un-One Chinese cabbage leaf is immersed in the respective solution with a predetermined concentration of the Active ingredients immersed. The leaf is then air-dried and each placed in a plastic cup with a diameter of 5.5 cm and a height of 4 cm. Larvae of resistant Plutella xylostella released. The cups are each stored in a constant temperature room at 25 ° C. After 48 hours, the test insects are tested for dead Animals are examined and the percent mortality is determined. The tests are repeated three times, un-
* if WH* if WH
- 22 -- 22 -
ter Verwendung von 10 Testinsekten bei. jedem Test. Die Ergebnisse sind in Tabelle 5 zusammengestellt.the use of 10 test insects. every test. The results are shown in Table 5.
CTpM)Active ingredient concentration
CTpM)
40200
40
+ 40+ 200
+ 40
(%) Percent mortality
(%)
40200
40
+ 40+ 200
+ 40
6,730.0
6.7
40200
40
26,750.0
26.7
IBP (1) ·Connection -1
IBP (1)
40200
40
70,090.0
70.0
IBP (1)Connection 2
IBP (1)
76,7100 ■
76.7
Nephotettix cincticeps)Mortality test with larvae of
Nephotettix cincticeps)
Fünf junge Pflanzen im Drei-Blatt-Stadium werden in eine Lösung eingetaucht, die einen Wirkstoff mit vorbestimmter Konzentration enthält. Die Pflanzen werden an der Luft getrocknet und in eine Tintenflasche gestellt, wobei der Stiel mit einem Gummistopfen fixiert wird. Die Flasche wird mit einem Glaszylinder umgeben, und 10 Larven von Nephotettix cincticeps werden in dem Zylinder freigesetzt. Der Zylinder wird mit einem Aluminiumdeckel bedeckt. Jede Flasche wird in einem Konstanttemperaturraum bei 25°C aufbewahrt. Nach 24 h werden die Testlarveri im Hinblick auf Tote untersucht, und die jeweilige prozentuale Mortalität wird bestimmt. Nach dem Verfahren von Sun und Johnson (i960) wird für jedes Mittel aus zwei Wirkstoffen ein Co-Toxizitätskoeffizient berechnet.Five young plants in the three-leaf stage are transformed into one Immersed solution containing an active ingredient at a predetermined concentration. The plants are air dried and placed in an ink bottle with the stem fixed with a rubber stopper. The bottle is surrounded with a glass cylinder and 10 larvae of Nephotettix cincticeps are released into the cylinder. The cylinder is covered with an aluminum lid. Each bottle is kept in a constant temperature room at 25 ° C kept. After 24 hours, the test larveri are examined for deaths and the respective percentage mortality is determined. According to the method of Sun and Johnson (1960), two active ingredients are used for each remedy a co-toxicity coefficient is calculated.
asas
- 33 -- 33 -
Co-Toxizitäts- _ LC50 des Hauptwirkstoffs koeffizient ~ LCc0 des HauptwirkstoffS- mit AdditivCo-toxicity _ LC 50 of the main active ingredient coefficient ~ LCc 0 of the main active ingredient S - with additive
(Nicht-Toxizität des Additivs) Die Ergebnisse sind, in Tabelle 6 aufgeführt.(Non-toxicity of the additive) The results are shown in Table 6.
Wirkstoff LCcn(TpM) Co-Toxizitäts-Active ingredient LCc n (TpM) co-toxicity
. ?u koeffizient . ? u coefficient
Verbindungen 3 und 4(1:1) -23 IBP (2) > 8000.Connections 3 and 4 (1: 1) -23 IBP (2)> 8000.
Verbindungen 3 und 4 (1:1) + Q c-i IBP (2) (1:1) y - 5,ιCompounds 3 and 4 (1: 1) + Q ci IBP (2) (1: 1) y - 5, ι
Die gleichen Ergebnisse werden erhalten, wenn man 0,0-Diisopropyl-S-4-chlorbenzyl-phosphorothiolat, 0,0-Diäthyl-S-benzyl-phosphorothiolat oder O,O-Diäthyl-S-3-chlorbenzyl-phosphorothiolat bei dem Testversuch 6 anstelle von IBP (2) verwendet.The same results are obtained if 0,0-diisopropyl-S-4-chlorobenzyl-phosphorothiolate, 0,0-diethyl-S-benzyl-phosphorothiolate or O, O-diethyl S-3-chlorobenzyl phosphorothiolate used in test 6 instead of IBP (2).
Claims (9)
CHOC-CH-CH-CH=C<SiX
CHOC-CH-CH-CH = C <Si
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP55136005A JPS5759802A (en) | 1980-09-30 | 1980-09-30 | Insecticide composition |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3138750A1 true DE3138750A1 (en) | 1982-05-19 |
Family
ID=15164956
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19813138750 Withdrawn DE3138750A1 (en) | 1980-09-30 | 1981-09-29 | INSECT PEST |
Country Status (13)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US4406894A (en) |
JP (1) | JPS5759802A (en) |
KR (1) | KR830006898A (en) |
AR (1) | AR229513A1 (en) |
BR (1) | BR8106245A (en) |
DE (1) | DE3138750A1 (en) |
FR (1) | FR2490930A1 (en) |
GB (1) | GB2084020B (en) |
IT (1) | IT1139979B (en) |
NL (1) | NL8104391A (en) |
PH (1) | PH17546A (en) |
SU (1) | SU1187704A3 (en) |
ZA (1) | ZA816432B (en) |
Family Cites Families (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
BE602688A (en) * | 1960-04-16 | |||
DE2326077C2 (en) | 1972-05-25 | 1985-12-12 | National Research Development Corp., London | Unsaturated cyclopropanecarboxylic acids and their derivatives, their preparation and insecticides containing them |
JPS5813522B2 (en) * | 1974-10-24 | 1983-03-14 | 住友化学工業株式会社 | Insecticide and acaricide containing new cyclopropane carboxylic acid ester |
CY1259A (en) | 1976-12-24 | 1984-11-23 | Wellcome Found | Synergistic parasiticidal compositions |
JPS54147927A (en) * | 1978-05-11 | 1979-11-19 | Sumitomo Chem Co Ltd | Insecticidal composition |
NL7908503A (en) * | 1978-11-22 | 1980-05-27 | Sumitomo Chemical Co | M- (P-BROMOMENOXY) -ALPHA-CYANBENZYL TRANS- OR TRANS- -RICH-2,2-DIMETHYL-3- (2,2DICHLOROVINYL) CYCLOPROPANIC CARBOXYLATE, METHODS FOR PREPARING THIS COMPOUND, AND / OR ANYTHING ACARICIDE PREPARATIONS OF LOW TOXICITY FOR MAMMALS AND / OR FISH CONTAINING THE COMPOUND |
NL8001813A (en) | 1979-03-30 | 1980-10-02 | Kuraray Co | SUBSTITUTED CYCLOPROPANIC CARBONIC ACID ESTERS AND THEIR USE IN PESTICIDES AGAINST HARMFUL ORGANISMS. |
-
1980
- 1980-09-30 JP JP55136005A patent/JPS5759802A/en active Pending
-
1981
- 1981-09-10 AR AR286731A patent/AR229513A1/en active
- 1981-09-11 PH PH26198A patent/PH17546A/en unknown
- 1981-09-15 GB GB8127822A patent/GB2084020B/en not_active Expired
- 1981-09-16 ZA ZA816432A patent/ZA816432B/en unknown
- 1981-09-24 NL NL8104391A patent/NL8104391A/en unknown
- 1981-09-28 FR FR8118249A patent/FR2490930A1/en active Granted
- 1981-09-29 US US06/306,671 patent/US4406894A/en not_active Expired - Fee Related
- 1981-09-29 SU SU813339200A patent/SU1187704A3/en active
- 1981-09-29 DE DE19813138750 patent/DE3138750A1/en not_active Withdrawn
- 1981-09-29 BR BR8106245A patent/BR8106245A/en unknown
- 1981-09-29 IT IT24203/81A patent/IT1139979B/en active
- 1981-09-30 KR KR1019810003699A patent/KR830006898A/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
PH17546A (en) | 1984-09-19 |
BR8106245A (en) | 1982-06-01 |
IT8124203A0 (en) | 1981-09-29 |
AR229513A1 (en) | 1983-09-15 |
FR2490930B1 (en) | 1985-01-04 |
US4406894A (en) | 1983-09-27 |
FR2490930A1 (en) | 1982-04-02 |
ZA816432B (en) | 1982-09-29 |
JPS5759802A (en) | 1982-04-10 |
SU1187704A3 (en) | 1985-10-23 |
KR830006898A (en) | 1983-10-12 |
NL8104391A (en) | 1982-04-16 |
IT1139979B (en) | 1986-09-24 |
GB2084020A (en) | 1982-04-07 |
GB2084020B (en) | 1983-09-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0302833A2 (en) | 1-Nitro-2,2-diaminoethylene derivatives | |
DE2737297A1 (en) | INSECTICIDAL AGENTS AND USE OF OPTICALLY ACTIVE 2- (4-CHLORPHENYL) - ISOVALERIAN ACID ALPHA-CYAN-3-PHENOXYBENE CYL ESTERS AS INSECTICIDES | |
EP0303570A2 (en) | Substituted isothioureas | |
EP0198797B1 (en) | Parasiticide | |
EP0129513A2 (en) | Oxamic-acid derivatives | |
EP0110829B1 (en) | Pesticides | |
EP0191734A2 (en) | Pesticide | |
DE3138750A1 (en) | INSECT PEST | |
EP0145662A2 (en) | Isothioureas | |
CH647224A5 (en) | SUBSTITUTED BENZYL ESTER OF A 2,2-DIMETHYL-3- (2,2-DIHALOGENVINYL) CYCLOPROPANCARBONIC ACID. | |
DE1966823C3 (en) | Insecticide and acaricide preparation based on benzimidazole derivatives | |
DE3012302A1 (en) | SUBSTITUTED CYCLOPROPANCARBONIC ACID ESTERS AND THESE PESTICIDES CONTAINING ACTIVE SUBSTANCES | |
KR860000335B1 (en) | Insect pesticidal composition | |
DE1806120A1 (en) | New carbamoyloximes, processes for their production and their use for combating pests | |
Roark | A digest of information on chlordane | |
EP0051565A1 (en) | 1-N,N-dimethylcarbamoyl-3(5)-cyclopropyl-1,2,4-triazoles, their preparation and use as pesticides | |
AT339089B (en) | PEST CONTROL DEVICES | |
DE2166232C3 (en) | Phenylethyl ether, process for their preparation and their use as synergists for insecticides and in insecticidal compositions | |
DE2036491A1 (en) | Pesticides | |
DE952478C (en) | Fungicides | |
DE1937476C (en) | Basically substituted 1 cyano O carbamoyl formoxime, process for their preparation and pesticides containing these compounds | |
DE1167110B (en) | Insecticidal agent | |
EP0064670A1 (en) | Pesticidal agents | |
EP0268560A2 (en) | Substituted phenoxybenzyl-(dihalogen-dimethyl-cyclopropyl-methyl) ether | |
EP0238445A1 (en) | Substituted hydrazino-carboxylic-acid esters |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |