DE3102040A1 - Dough mixture having a content of potato mass and its use for producing shaped pasta - Google Patents

Dough mixture having a content of potato mass and its use for producing shaped pasta

Info

Publication number
DE3102040A1
DE3102040A1 DE19813102040 DE3102040A DE3102040A1 DE 3102040 A1 DE3102040 A1 DE 3102040A1 DE 19813102040 DE19813102040 DE 19813102040 DE 3102040 A DE3102040 A DE 3102040A DE 3102040 A1 DE3102040 A1 DE 3102040A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
dough mixture
potato
dough
weight
mixture
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19813102040
Other languages
German (de)
Inventor
Reinhard 2800 Bremen Uelhoff
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE3023647A external-priority patent/DE3023647C2/en
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19813102040 priority Critical patent/DE3102040A1/en
Publication of DE3102040A1 publication Critical patent/DE3102040A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/10Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof of tuberous or like starch containing root crops
    • A23L19/12Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof of tuberous or like starch containing root crops of potatoes
    • A23L19/13Mashed potato products
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/109Types of pasta, e.g. macaroni or noodles

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Noodles (AREA)

Abstract

In an earlier patent application of the applicant (file number P3023647.6), which had not been published at the date of filing of the present application, a dough mixture is described, composed of potato mass, flour, egg mass, salt, water and conventional seasonings, flavourings and/or additives. The ready-to-use dough mixture is intended to be further processed to give potato spaetzle or potato bakery products. To achieve a satisfactory storage stability, this dough mixture can be packaged airtight and ready for sale as a dry or semi dry shapeless or shaped raw preproduct or as shapeless or shaped pasta or as boiled or baked shaped pasta. The present dough mixture is characterised in that in place of flour relatively coarse grain products, for example semolina, grits and/or pearl barley or a mixture of flour and these relatively coarse grain products are used. Hard wheat semolina is particularly preferred. This dough mixture can be further processed to give boiled or baked potato spaetzle.

Description

Teigmischung mit einem Gehalt an Kartoffelmasse und Dough mixture with a content of potato mass and

ihre Verwendung zur Herstellung von geformten Teigwaren Zusatz zu Patent ........ (Patentanmeldung P 30 23 647.6) Gegenstand des deutschen Patents ....... their use to add to the manufacture of shaped pasta Patent ........ (Patent application P 30 23 647.6) Subject of the German patent .......

(Patentanmeldung P 30 23 647.6) ist eine Teigmischung mit einem Gehalt an Kartoffelmasse, bestehend aus a) Kartoffelmasse in Form von geriebenen rohen Kartoffeln oder Kartoffelpulver aus rohen Kartoffeln in einer Menge von 20 - 36 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Kartoffelmasse und der Teigmischung, b) Mehl in einer Menge von 70 - 57 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Teigmischung, c) Eimasse in Form des Inhalts von natürlichen Eiern oder von Volleipulver in einer Menge von 7 - 3 Gew.-E, bezogen auf das Trockengewicht der Eimasse und der Teigmischung, d) Salz in einer Menge bis zu 3 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Teigmischung, sowie e) gegebenenfalls zusätzlich Wasser und gegebenenfalls in jeweils relativ geringen Mengen üblich GewÜrz-, Geschmacks- und/oder Zusatzstoffen.(Patent application P 30 23 647.6) is a dough mixture with a content of potato mass, consisting of a) potato mass in the form of grated raw Potatoes or potato powder made from raw potatoes in an amount of 20 - 36 % By weight, based on the dry weight of the potato mass and the dough mixture, b) flour in an amount of 70-57% by weight, based on the dry weight of the dough mixture, c) Egg mass in the form of the contents of natural eggs or whole egg powder in one Amount of 7-3 parts by weight, based on the dry weight of the egg mixture and the dough mixture, d) Salt in an amount of up to 3% by weight, based on the dry weight of the dough mixture, and e) optionally additionally water and optionally in each case relative small amounts usual spices, flavorings and / or additives.

Weitere Gegenstände sind ferner spezielle Teigmischungen und die Verwendung dieser Teigmischungen zur Herstellung von geformten Teigwaren in Form von Spätzle, die gekocht oder gebacken sein können.Further subjects are also special dough mixtures and the use these dough mixes for the production of shaped pasta in the form of spaetzle, which can be boiled or baked.

Es wurde gefunden, daß sich in Merkmal (b) ganz allgemein Körnerfruchprodukte, deren Körnung gröber ist als die von Mehl, nämlich Grieß, Grütze und Graupen, einsetzen lassen.It has been found that in feature (b), in general, grain products, whose grain size is coarser than that of flour, namely semolina, groats and pearl barley permit.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung gemäß dem deutschen Patent ....... (Patentanmeldung P 30 23 647.6) werden daher anstelle von Mehl Grieß, Grütze und/oder Graupen oder ein Gemisch aus Mehl und Grieß, Grütze und/oder Grauper eingesetzt. Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist somit die Teigmischung gemäß Anspruch 1.According to a further embodiment of the invention according to the German Patent ....... (patent application P 30 23 647.6) therefore instead of flour, semolina, Groats and / or pearl barley or a mixture of flour and semolina, groats and / or pearl barley used. The present invention thus relates to the dough mixture according to Claim 1.

Vorteilhafte weitere Ausgestaltungen der vorliegenden Erfindung sind in den Unteransprüchen gekennzeichnet.Advantageous further refinements of the present invention are characterized in the subclaims.

Die in der Teigmischung erfindungsgemäß eingesetzten Grieße, Grützen oder Graupen sind aus Getreidekörnern durch Zerkleinern, Mahlen und gegebenenfalls Schälen in bekannter Weise hergestellte, handelsübliche Produkte. Die Grieße, Grützen oder Graupen können z.B. aus Körnern von Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Buchweizen, Hirse, Mais, Reis und auch von Getreideunterarten, wie z.B. die Weizenabarten Dinkel und GrUnkrn, hergestellt sein.The semolina, groats used in the dough mixture according to the invention or pearl barley are made from cereal grains by chopping, grinding and optionally Peeling in a known manner, commercially available products. The semolina, groats or pearl barley can e.g. from grains of wheat, rye, barley, oats, buckwheat, Millet, maize, rice and also of grain subspecies, such as the wheat variety spelled and green.

Bei dem erfindungsgemäß eingesetzten Grieß, Grütze und/oder Graupen handelt es sich um hinsichtlich der Körnung unterschiedliche Qualitäten von Körnerfruchten.Unter Gließ sind größere oder feinere, rundliche oder auch kantige Bruchstücke von verschiedener Feinheit zu verstehen. Die Zuzmmennselzung entspricht der des Mehls. Grütze sind von der Schale befreite und gebrochene Getreidekörner, wobei der Zerteiluno'sqrad im allgemeinen größer ist als bei Grieß.In the case of the semolina, groats and / or pearl barley used according to the invention it is different in terms of grain size qualities Under glass are larger or finer, rounded or angular To understand fragments of various degrees of fineness. The congestion corresponds that of flour. Groats are cereal grains that have been peeled off and broken, where the division rate is generally greater than that of semolina.

Graupen bestehen aus geschälten, häufig noch polierten, rundlichen, ganzen Getreidekörnern. Grieß wird gegenüber Grütze bevorzugt, und Grütze wird gegenüber Graupen bevorzugt. Der bevorzugte Grieß ist Welzengrleß; Hartweizengrieß ist besonders bevorzugt.Pearl barley consists of peeled, often polished, rounded, whole cereal grains. Semolina is preferred over grits, and grits is over Pearl barley preferred. The preferred semolina is wheatgrass; Durum wheat semolina is special preferred.

Handelsübliche Qualitäten von Grieß, Grütze und Graupen haben einen wassergehalt von etwa 12 bis 14 Gew.-%; dieser Wassergehalt wurde aber bei den vorstehenden Gewichtsprozent-Angaben nicht gesondert berücksichtigt, und die Gewichtsprozent-Angaben bei Grieß, Grütze und Graupen sind daher einschließlich dem Wassergehalt zu verstehen.Commercial grits of semolina, groats and pearl barley have one water content of about 12 to 14% by weight; this water content was, however, with the above Weight percentages are not taken into account separately, and the weight percentages semolina, groats and pearl barley are therefore to be understood as including the water content.

Als Mehl, das gegebenenfalls im Gemisch mit Grieß, Grütze oder Graupen eingesetzt werden kann, wird erfindungsgemäß handelsübliches Mehl eingesetzt. Handelsübliches Mehl hat einen Wassergehalt von etwa 13 bis 16 Gew.-%; dieser Wassergehalt wurde aber bei den obigen Gewichtsangaben nicht gesondert berücksichtigt. Unter Mehl wird vorzugsweise Weizenmehl verstanden, aber es können auch andere Mehle, wie Gerstenmehl, Maismehl, Sojamehl und/oder Roggenmehl eingesetzt werden.As flour, optionally mixed with semolina, groats or pearl barley can be used, commercial flour is used according to the invention. Commercially available Flour has a water content of about 13 to 16% by weight; this water content became but not taken into account separately in the above weight information. Under flour will preferably wheat flour, but other flours such as barley flour, Corn flour, soy flour and / or rye flour can be used.

Die Kartoffelmasse wird erfindungsgemäß entweder in Form von geriebenen, geschälten, rohen Kartoffeln oder in Form von Kartoffelpulver aus rohen Kartoffeln, das vor dem Einsatz mit Wasser versetzt worden ist und das man darin hat quellen lassen, eingesetzt. Zur Umrechnung von Kartoffelmasse-Trockengewicht wird davon ausgegangen, daß der eßbare Anteil einer rohen Kartoffel, also der Kartoffel ohne Schale, zu 21 Gew.-% aus Kartoffellnasse und Z\l Cew.-e aus Wasser besteht (vgl. S.W. Souci/2idns Bosch "Lebensmittel-Tabellen für die Nährwertberechnung", 2. Auflage, Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft mbH, Stuttgart, 1978, Seite 223); es versteht sich von selbst, daß das ein Durchschnittswert ist und daß der tatsächliche Wassergehalt von Kartoffeln je nach Herkunft und/oder Lagerdauer davon abweichen kann. Der Wassergehalt einer nur teilweise dehydrierten, industriell hergestellten Kartoffelmasse ist meist bekannt oder kann gegebenenfalls leicht bestimmt werden.According to the invention, the potato mass is either in the form of grated, peeled, raw potatoes or in the form of potato powder made from raw potatoes, that has been mixed with water before use and that swells in it let, used. For the conversion of potato mass dry weight, it is used assumed that the edible part of a raw potato, i.e. the potato without The shell consists of 21% by weight of potato liquid and Z \ l Cew.-e of water (cf. S.W. Souci / 2idns Bosch "Food Tables for Nutritional Value Calculation", 2nd edition, Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft mbH, Stuttgart, 1978, page 223); it understands It goes without saying that this is an average value and that the actual water content of potatoes may differ depending on the origin and / or storage period. The water content an only partially dehydrated, industrially produced potato mass is mostly known or can be easily determined if necessary.

Je höher der Anteil an Kartoffelmasse ansteigt, desto dünnflüssiger und lockerer wird der Teig. Die obere Grenze des Anteils an Kartoffelmasse ist erreicht, wenn der Teig, der dann sehr locker ist, noch nicht auseinanderfällt oder -bricht und auch noch nicht zu dünnflüssig ist.The higher the proportion of potato mass increases, the thinner it is and the dough becomes looser. The upper limit of the proportion of potato mass has been reached, when the dough, which is then very loose, does not fall apart or break and is also not too thin.

Je höher der Anteil von Grieß, Grütze oder Graupen und gegebenenfalls von Mehl steigt, desto fester wird der Teig. Dieser Anteil darf daher nicht so hoch sein, daß die Fließfähigkeit des Teigs vollständig verloren gegangen ist und sich der Teig auch nicht mehr in die Gestalt von Spätzle schaben bzw.The higher the proportion of semolina, groats or pearl barley and possibly the rises of flour, the firmer the dough will be. This proportion must therefore not be so high be that fluidity of the dough has been completely lost and the dough no longer scrapes or forms into the shape of spaetzle.

ausformen läßt.lets form.

Die Eimasse wird erfindungsgemäß in Form von natürlichen Eiern ohne Schale oder in Form von Volleipulver eingesetzt.According to the invention, the egg mass is in the form of natural eggs without Shell or used in the form of whole egg powder.

Dabei wird davon ausgegangen, daß der eßbare Anteil eines l.ies etwa aus 25 % Eimasse-Trockengewicht und 75 Gew.-% Wasser besteht (vgl. S.W. Souci, H. Bosch, "Lebensmittel-Tabelle ür die NAllrwertberechnung'', 2. Auflage, Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft mbH, Stuttgart, 1978, S. 62). Volleipulver hat einen Wassergehalt von etwa 8 %; dieser Wassergehalt ist entweder bekannt oder kann gegebenenfalls auf einfache Weise bestimmt werden. Durch eine Erhöhung des Eimassenanteils wird der Teig lockerer und im Geschmack und im Nährwert verbessert.It is assumed that the edible portion of an ice cream is about consists of 25% dry weight of egg mass and 75% by weight of water (cf. S.W. Souci, H. Bosch, "Food table ür die NAllrwertberechnung", 2nd edition, Scientific Verlagsgesellschaft mbH, Stuttgart, 1978, p. 62). Whole egg powder has a water content of about 8%; this water content is either known or can optionally can be easily determined. By increasing the proportion of egg mass, the dough looser and improved in taste and nutritional value.

In einer bevorzugten Teigmischung wird Backpulver in einer Menge von 0,1 bis 0,3 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Teigmischung, zugesetzt. Bei Zusatz von Backpulver kann der Anteil an Eimasse herabgesetzt werden, Ohne daß eine nachteilige Einbuße an Lockere des Teigs festzustellen wäre. Allerdings ist es nicht empfehlenswert, auf Eimasse vollständig zu verzichten, da dadurch der Geschmack und der Nährwert der aus dem Teig bereiteten Teigware sehr beeinträchtigt würde.In a preferred batter mix, baking soda is used in an amount of 0.1 to 0.3% by weight, based on the dry weight of the dough mixture, was added. With the addition of baking powder, the proportion of egg mass can be reduced without a disadvantageous loss of looseness of the dough would be noted. However, it is It is not advisable to do without egg mixture completely, as this reduces the taste and the nutritional value of the pasta prepared from the dough would be greatly impaired.

Der Salzgehalt richtet sich praktisch ausschließlich nach geschmacklichen Gesichtspunkten und liegt etwa zwischen 1 und 3 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Teigmischung. Zur Herstellung von diätischen Teigwaren aus der erfindungsgemäßen Teigmischung kann der Salzgehalt noch weiter herabgesetzt werden.The salt content depends almost exclusively on the taste Aspects and is approximately between 1 and 3 wt .-%, based on the dry weight the batter mix. For the production of diet pasta from the invention Mixing the dough, the salt content can be reduced even further.

Aus geschmacklichen Gründen werden der Teigmischung gegebenenfalls GewUrz- oder Geschmacksstoffe zugesetzt.For reasons of taste, the batter mix may be Spices or flavorings added.

Hier kommen insbesondere weißer Pfeffer, Muskatnuß sowie handelsübliche, industrielle Gewurzmischungen in Frage.In particular, white pepper, nutmeg and commercially available, industrial spice mixes in question.

Gegebenfalls können auch Glutaminsäure als Geschmacksverstärker, übliche chemische Verbindungen zur Erhöhung der Haltbarkeit und/oder Farbstoffe als Zusatzstoffe jeweils in geringen Mengen zugesetzt werden, im allgemeinen insgesamt weniger als 1 Gew.-%.If necessary, glutamic acid can also be used as a flavor enhancer, customary chemical compounds to increase the shelf life and / or dyes as additives are added in each case in small amounts, generally less than a total of 1% by weight.

In einer bevorzugten erfindungsgemäßen Teigmischung liegen die Bestandteile in trockner oder zumindest teilweise dehydrierter Form vor; vorzugsweise wird die Haltbarkeit noch durch eine luftdichte Verpackung erhöht. Durch die zumindest teilweise Dehydrierung der Bestandteile, den Zusatz von chemischen Konservierungsmitteln und/oder die luftdichte Verpackung wird erreicht, daß die Teigmischung über längere Zeit hinweg haltbar bleibt und in dieser Form leicht transportiert, gelagert und gehandelt werden kann.The ingredients are in a preferred dough mixture according to the invention in dry or at least partially dehydrated form; preferably the Airtight packaging increases the shelf life. By at least partially Dehydration of the ingredients, the addition of chemical preservatives and / or the airtight packaging is achieved that the dough mixture over a longer period of time remains durable and easily transported, stored and traded in this form can be.

Die erfindungsgemäße Teigmischung liegt vorzugsweise auch in wasserhaltiger, teigiger Form und zur besseren Haltbarkeit luftdicht verpackt vor. Die wasserhaltige, teigige Form wird entweder unmittelbar aus geriebenen,rohen Kartoffeln oder aus mit Wasser versetztem, gequollenem Kar-Kdrnerfruchtprodukten, toffelpulver sowie den weiteren Bestandteilen z Eiermasse, Salz, und gegebenenfalls übliche Gewürz-, Geschmacks-und/oder Zusatzstoffe in den obenstehend angegebenen Mengen hergestellt. Die erfindungsgemäße Teigmischung in der wasserhaltigen, teigigen Form ist luftdicht verpackt lange haltbar und kann so in den Handel gebracht werden.The dough mixture according to the invention is preferably also in water-containing, doughy shape and packed airtight for better shelf life. The hydrous, Pasty form is made either directly from grated, raw potatoes or from swollen carrots fruit products mixed with water, potato powder and the other ingredients z egg mass, salt and, if necessary, the usual spices, Flavors and / or additives are produced in the amounts indicated above. The dough mixture according to the invention in the water-containing, doughy form is airtight packaged for a long time and can thus be put on the market.

Die trockene bzw. weitgehend trockene Form der erfindungsgemäßen Teigmischung wird in die wasserhaltige Form dadurch übergeführt, indem man - die Kartoffelmasse gemäß dem obigem Merkmal (a) in ihrer wasserhaltigen Form, wobei nur bei Einsatz von Kartoffeltrockenpulver Wasser zugesetzt werden muß, unter Zusatz von Salz innig mischt, - die erhaltene wässrige Mischung in ein Sieb bringt und das Wasser abdrückt und man - die abgedrückte feuchte Masse unter Zusatz der Bestandteile gemäß den obigen Merkmalen (b) bis (e) und unter Zusatz von Wasser zu einem dickflUssigfestem Teig schlägt.The dry or largely dry form of the dough mixture according to the invention is converted into the water-containing form by - the potato mass according to the above feature (a) in their water-containing form, with only when used of dry potato powder added to water must be, with addition of salt mixes intimately, - brings the aqueous mixture obtained into a sieve and squeezes the water and you - the squeezed moist mass with the addition of the ingredients according to the above features (b) to (e) and with the addition of water to form a viscous liquid Beats dough.

Die erfindungsgemäße Teigmischung in der teigigen Form weist eine, an einen dickflüssigen Mehlteig erinnernde Konsistenz, einen inneren Zusammenhalt und eine Fließfähigkeit in der Weise auf, daß damit die Bereitung von Spätzle, nämlich Kartoffelspätzle, in an sich bekannter Weise nunmehr möglich geworden ist.The dough mixture according to the invention in the doughy form has a, a consistency reminiscent of a thick flour dough, an inner cohesion and a flowability in such a way that thus the preparation of spaetzle, namely Potato spaetzle, has now become possible in a manner known per se.

Ein weiterer Gegenstand der Erfindung ist daher die Verwendung der erfindungsgemäßen Teigmischung zur Herstellung von geformten Teigwaren, vorzugsweise etwa in Spätzleform.Another object of the invention is therefore the use of Dough mixture according to the invention for the production of shaped pasta, preferably for example in spaetzle form.

Zur Herstellung der Kartoffelspätzle wird die erfindungsgemäße Teigmischung in der wasserhaltigen, teigigen Form in an sich bekannter Weise vom Brett in kochendes Salzwasser geschabt und dort gar gekocht. Das manuelle Vom-Brett-Schaben kann auch durch maschinelles Hindurchpressen durch eine mit Löchern versehene Trommel und Abschaben und dergleichen ersetzt werden.The dough mixture according to the invention is used to produce the potato spaetzle in the water-containing, doughy form in a known manner from the board to boiling Scraped salt water and cooked there. The manual scraping off the board can also by machine pressing through a perforated drum and Scraping and the like are replaced.

Nach einer anderen bevorzugten Verwendungsform wird die erfindungsgemäße Teigmischung in der wasserhaltigen, teigigen Form in siedendes Fett oder öl geschabt bzw.According to another preferred use form according to the invention Dough mixture in the water-containing, dough-like form scraped in boiling fat or oil respectively.

ausgeformt. Hierbei wird der erfindungsgemäße Teig also nicht in siedendem Salzwasser sondern in siedendem Fett oder öl von etwa 1700C hineingeschabt bzw. ausgeformt, und dort bis zur Gare belassen. Als Produkt wird ein knuspriges Kartoffelgebäck erhalten, das gegebenenfalls auf seiner Oberfläche noch nachgesalzen und dann als Gebäck gereicht werden kann.shaped. In this case, the dough according to the invention is therefore not boiling Salt water but in boiling fat or oil of about 1700C or scraped in. shaped, and left there until it is cooked. The product is a crispy potato pastry obtained, which is optionally re-salted on its surface and then as Pastries can be served.

Ein weiterer Gegenstand der Erfindung sind geformte Teigwaren. Diese Teigwaren werden z.B. dadurch hergestellt, daß die erfindungsgemäße Teigmischung in an sich bekannter Weise in eine Spätzle-ähnliche Gestalt gebracht und unmittelbar anschließend in siedendem Salzwasser, bl oder Fett gegart werden.The invention also relates to shaped pasta. These Pasta is made, for example, by using the batter mix according to the invention brought into a spaetzle-like shape in a manner known per se and immediately then cooked in boiling salted water, bl or fat.

Vorzugsweise werden die so hergestellten Kartoffeispätzle schockgefroren und dann als Tiefkühlkost in haltbarer Form transportiert, gelagert und gehandelt. Nach einer anderen bevorzugten Ausführungsform werden die erfindungsgemäßen Kartoffelteigwaren dehydriert oder wenigstens teilweise dehydriert und so in ein haltbares, lagerungsstabiles, handelsfähiges Nahrungsmittel übergeführt.The potato spätzle produced in this way are preferably shock-frozen and then transported, stored and traded as frozen food in a durable form. According to another preferred embodiment, the potato pasta according to the invention dehydrated or at least partially dehydrated and thus in a durable, storage-stable, tradable food transferred.

Mit der erfindungsgemäßen Teigmischung ist es gelungen, einen nach Form und Geschmack neuartigen Typ von Nahrungsmittel auf Kartoffelbasis bereitzustellen. Sowohl die Form, als auch der Geschmack können durch änderung der Formgebungsmethode bzw. Xnderung der Gewichtsanteile der Bestandteile oder Xnderung der Zutaten nach Art und Menge innerhalb der angegebenen Grenzen variiert werden. Die aus dem erfindungsgemäßen Teig geformten Stücke lassen sich entweder durch Garkochen in Salzwasser oder durch Backen bzw.Frittieren in öl oder Fett garmachen. Die bereits gargemachten, aus dem erfindungsgemäßen Teig hergestellten Teigwaren haben den großen Vorteil, daß sie entweder in dehydrierter und luftdicht verpackter Form oder in tiefgekühlter Form über lange Zeit haltbar und somit zu einem bequem handelsfähigen Nahrungsmittel machen lassen.With the dough mixture according to the invention it has been possible to achieve a To provide shape and taste to novel type of potato-based food. Both the shape and the taste can be changed by changing the shaping method or change in the proportions by weight of the components or change in the ingredients after The type and amount can be varied within the specified limits. The from the invention Dough-shaped pieces can either be cooked in salted water or cooked through Cook baking or deep-frying in oil or fat. The already cooked ones from the Pasta produced according to the invention have the great advantage that they either in dehydrated and hermetically packaged form or in frozen form Can be kept for a long time and is therefore a conveniently tradable food have it done.

Die erfindungsgemäße tt 1 Teigmischung kann, wie in den Beispielen der DE-PS ....... (Patentanmeldung P 30 23 647.6) beschrieben, hergestellt und zu geformten Teigwaren sowie zu gekochten und gebackenen Teigwarenprodukten weiterverarbeitet werden.The tt 1 dough mixture according to the invention can, as in the examples the DE-PS ....... (patent application P 30 23 647.6) described, manufactured and to Shaped pasta and processed into cooked and baked pasta products will.

Claims (11)

Teigmischung mit einem Gehalt an Kartoffelmasse und ihre Verwendung zur Herstellung von geformten Teigwaren Patentansprüche 1. Teigmischung mit einem Gehalt an Kartoffelmasse, bestehend aus a) Kartoffelmasse in Form von geriebenen rohen Kartoffeln oder Kartoffelpulver aus rohen Kartoffeln in einer Menge von 20 - 36 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Kartoffelmasse und der Teigmischung, b) Mehl in einer Menge von 70 - 57 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Teigmischung, c) Eimasse in Form des Inhalts von natürlichen Eiern oder von Volleipulver in einer Menge von 7 - 3 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Eimasse und der Teigmischung, .1) Salz in einer Menge bis zu 3 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Teigmischung, sowie ) qeqebenenfalls zusätzlich Wasser und gegebenenfalls in jeweils relativ geringen Mengen übliche Gewürz-, Geschmacks- und/oder Zusatzstoffen, insbesondere nach Patent ....... (Patentanmeldung P 30 23 647.6), dadurch g e k e n n z e i c h n e t , daß in Merkmal (b) das Körnerfruchtprodukt in Form von Grieß, Grütze und/oder Graupen oder einem Gemisch aus Mehl und Grieß, Grütze und/oder Graupen eingesetzt wird.Dough mixture with a content of potato mass and its use for the production of shaped pasta claims 1. Dough mixture with a Potato pulp content, consisting of a) potato pulp in the form of grated raw potatoes or potato powder made from raw potatoes in an amount of 20 - 36% by weight, based on the dry weight of the potato mass and the dough mixture, b) flour in an amount of 70-57% by weight, based on the dry weight of the dough mixture, c) Egg mass in the form of the contents of natural eggs or whole egg powder in one Amount of 7-3% by weight, based on the dry weight of the egg mixture and the dough mixture, .1) Salt in an amount of up to 3% by weight, based on the dry weight of the dough mixture, as well as) qeq also additionally water and possibly in each case relatively small Amounts of usual spices, flavorings and / or additives, in particular according to patent ....... (patent application P 30 23 647.6), by noting that in feature (b) the grain product in the form of semolina, groats and / or pearl barley or a mixture of flour and semolina, groats and / or pearl barley is used. 2. Teigmischung nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß das Körnerfruchtprodukt Grieß oder ein Gemisch aus Mehl und Grieß ist.2. dough mixture according to claim 1, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that the grain product is semolina or a mixture of flour and semolina. 3. Teigmischung nach Anspruch 2, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß der Grieß Weizengrieß ist.3. Dough mixture according to claim 2, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that the semolina is wheat semolina. 4. Teigmischung nach Anspruch 3, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß der Grieß Hartweizengrieß ist.4. dough mixture according to claim 3, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that the semolina is durum wheat semolina. 5. Teigmischung nach Anspruch 1 bis 4, dadurch g e -k e n n z e i c h n e t , daß sie - die Kartoffelmasse gemäß Merkmal (a) in einer Menge von 25 - 33 Gew.-E, bezogen auf das Trockengewicht der Kartoffelmasse und der Teigmischung, - das KEsrnerfruchtprodukt gemäß Merkmal (b) in einer Menge von 63 - 55 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Teigmischung, und - die Eimasse gemäß Merkmal (c) in einer Menge von 6 - 4 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Eimasse und der Teigmischung, ell 1ält:.5. Dough mixture according to claim 1 to 4, characterized in that g e -k e n n z e i c h n e t that they - the potato mass according to feature (a) in an amount of 25 - 33 parts by weight, based on the dry weight of the potato mass and the dough mixture, - the kernel fruit product according to feature (b) in an amount of 63 - 55% by weight, based on the dry weight of the dough mixture, and - the egg mass according to the feature (c) in an amount of 6 to 4% by weight, based on the dry weight of the egg mass and the batter mixture, ell 1old :. 6. Teigmischung nach Anspruch 1 bis r, dadurch g c -k e n n z e i c h n e t , daß sie zusätzlich Backpulver in einer Menge von 0,1 bis 0,3 Gew.-%, bezogen aus das Trockengewicht der Teigmischung, enthält. 6. Dough mixture according to claim 1 to r, characterized in that g c -k e n n z e i c h n e t that they also contain baking powder in an amount of 0.1 to 0.3% by weight, based on the dry weight of the dough mixture. 7. Teigmischung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch g e k e n n z e i c h n e t , daß sie in Fe)rm thier ganz oder teilweise trockenen Bestandteile und Luftdicht verpackt vorliegt.7. dough mixture according to one of claims 1 to 6, characterized g e k e It is noted that in Fe) rm thier wholly or partially dry ingredients and packed airtight. 8. Teigmischung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch g e k e n n z e i c h n e t , daß sie in wasserhaltiger, zu einem fertigen Teig gemischter und luftdicht verpackter Form vorliegt.8. dough mixture according to one of claims 1 to 7, characterized g e k e We do not point out that they are in water-containing, mixed into a finished dough and in an airtight packaged form. 9. Verwendung der Teigmischung gemäß den Ansprüchen 1 bis 8 zur Herstellung von geformten Teigwaren. 9. Use of the dough mixture according to claims 1 to 8 for the production of shaped pasta. 10. Verwendung nach Anspruch 9, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß aus der Teigmischung Teigwaren in der Form von Spätzle in an sich bekannter Weise hergestellt werden.10. Use according to claim 9, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that pasta in the form of spaetzle is known per se from the dough mixture Way to be made. 11. Verwendung nach Anspruch 9, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß aus der Teigmischung ein Kartoffelgebäck etwa in der Form von Spätzle in an sich bekannter Weise hergestellt wird.11. Use according to claim 9, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that a potato pastry in the form of spaetzle in is produced in a known manner.
DE19813102040 1980-06-24 1981-01-22 Dough mixture having a content of potato mass and its use for producing shaped pasta Withdrawn DE3102040A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19813102040 DE3102040A1 (en) 1980-06-24 1981-01-22 Dough mixture having a content of potato mass and its use for producing shaped pasta

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3023647A DE3023647C2 (en) 1980-06-24 1980-06-24 Dough mixture with a content of potato paste and its use for the production of shaped pasta and snacks
DE19813102040 DE3102040A1 (en) 1980-06-24 1981-01-22 Dough mixture having a content of potato mass and its use for producing shaped pasta

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3102040A1 true DE3102040A1 (en) 1982-08-26

Family

ID=25786171

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19813102040 Withdrawn DE3102040A1 (en) 1980-06-24 1981-01-22 Dough mixture having a content of potato mass and its use for producing shaped pasta

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3102040A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0699394A1 (en) * 1994-07-08 1996-03-06 Buse Gase GmbH & Co. Method and apparatus for preparing frozen semi-products made from comminuted potatoes

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0699394A1 (en) * 1994-07-08 1996-03-06 Buse Gase GmbH & Co. Method and apparatus for preparing frozen semi-products made from comminuted potatoes

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2644621C3 (en) Low-calorie flour substitute product
EP3160236B1 (en) Composition for low-gluten and low-carbohydrate baked and pastry goods
DE69534947T2 (en) USE OF SODIUM AND CALIUM GLUCONATES FOR BAKERY PRODUCTS
DE69912777T2 (en) METHOD FOR PRODUCING FLAVORED PASTA
DE2646672B2 (en) Snacks
RU2617336C1 (en) Butter biscuit of functional purpose
WO2010072753A2 (en) Soy bread and baking mixture for soy bread
DE1930644C3 (en) Method of making a dough
DE2241240C3 (en) Free flowing powder for the production of plastic, sweet fillings
DE3102040A1 (en) Dough mixture having a content of potato mass and its use for producing shaped pasta
DE3023647C2 (en) Dough mixture with a content of potato paste and its use for the production of shaped pasta and snacks
DE3700953C2 (en) High-fiber soft pastries and process for their production
DE3915009C2 (en) Method of making a food using Jerusalem artichoke bulb
AT395090B (en) METHOD FOR PRODUCING DRY GRANULES SWELLABLE IN HOT WATER FOR THE PREPARATION OF KNOBS
DE10301724B4 (en) Rogge pastries
DE1959196A1 (en) Calorie-reduced food
DE1945543A1 (en) Starch-contng foodstuffs enriched in - proteins
DE3403090A1 (en) Process for the production of bakery and patisserie products
JPS5834104B2 (en) Fiber enriched food
DE3404381A1 (en) Process for producing bakery products
DE2415861A1 (en) Soya protein food additive - used to replace carbohydrate content of foods
CH628779A5 (en) Process for producing a low-calorie bread
RU2635086C1 (en) Shortbread cookie of preventive purpose
DE69915840T2 (en) Process for the preparation of a food additive for the baking industry and product obtainable thereby
JPS5988039A (en) Food dough containing filling

Legal Events

Date Code Title Description
AF Is addition to no.

Ref country code: DE

Ref document number: 3023647

Format of ref document f/p: P

AF Is addition to no.

Ref country code: DE

Ref document number: 3023647

Format of ref document f/p: P

AF Is addition to no.

Ref country code: DE

Ref document number: 3023647

Format of ref document f/p: P

8141 Disposal/no request for examination