DE2947207A1 - Meat-flavoured potato fluid extract prepn. - by heat-precipitating protein, filtering supernatant liq. and collecting middle extract fraction - Google Patents
Meat-flavoured potato fluid extract prepn. - by heat-precipitating protein, filtering supernatant liq. and collecting middle extract fractionInfo
- Publication number
- DE2947207A1 DE2947207A1 DE19792947207 DE2947207A DE2947207A1 DE 2947207 A1 DE2947207 A1 DE 2947207A1 DE 19792947207 DE19792947207 DE 19792947207 DE 2947207 A DE2947207 A DE 2947207A DE 2947207 A1 DE2947207 A1 DE 2947207A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- fraction
- protein
- meat
- extract
- potato
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23J—PROTEIN COMPOSITIONS FOR FOODSTUFFS; WORKING-UP PROTEINS FOR FOODSTUFFS; PHOSPHATIDE COMPOSITIONS FOR FOODSTUFFS
- A23J1/00—Obtaining protein compositions for foodstuffs; Bulk opening of eggs and separation of yolks from whites
- A23J1/16—Obtaining protein compositions for foodstuffs; Bulk opening of eggs and separation of yolks from whites from waste water of starch-manufacturing plant or like wastes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/20—Synthetic spices, flavouring agents or condiments
- A23L27/21—Synthetic spices, flavouring agents or condiments containing amino acids
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/20—Synthetic spices, flavouring agents or condiments
- A23L27/26—Meat flavours
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Seasonings (AREA)
Abstract
Description
"Würzprodukt auf der Basis pflanzlicher Proteine,"Seasoning product based on vegetable proteins,
Verfahren zu seiner Herstellung und seine Verwenduna als Fleischextraktersatz" Die Erfindung betrifft ein Würzprodukt auf der bis pflanz licher Proteine mit bouillonartigem Geschmack ein Verfahren zu seiner Herstellung und seine Verwendung al >-]eische raktersatz.Process for its manufacture and its use as a substitute for meat extract " the Invention relates to a seasoning product on the up to vegetable proteins with bouillon-like Taste a process for its production and its use al> -] eische raktsatz.
Brühen wie sie beim Kochen von Fleisch, Knochen, Gemüsen usw.Broths like those used in cooking meat, bones, vegetables, etc.
erhalten werden können, stellen eine wichtige Geschmackbasis bei der küchenmäßigen Zubereitung von Gerichten dar. Einerseits wird dabei der teilweise sehr charakteristische Geschmack solcher Brühen ausgenutzt, z.B. im Fall der Fle ch-, , Knochen- oder Hühnerbrühen,zum anderen dient der Gesc mack solcher Brühen als Basis bei der weiteren Zubereitung einer großen Zahl der verschiedensten Gerichte.can be obtained, represent an important taste base in the kitchen-like preparation of dishes. On the one hand, the partial the very characteristic taste of such broths is exploited, e.g. in the case of meat ch, bone or chicken broths, on the other hand the flavor of such broths is used as a basis for the further preparation of a large number of different dishes.
Neben den direkt in der Küche beim Koch: anfallenden und als Geschmacksbasis verwendeten Brühen werden heute auch industriell hergestellte Geschmackstoffe, wie z.B. Fleischextrakt, Hefeextrakt, Würze oder Sojasauce,eingesetzt.In addition to those directly in the kitchen with the cook: arising and as a flavor base The broths used today are also industrially produced flavorings, such as e.g. meat extract, yeast extract, seasoning or soy sauce.
Diese Geschmacksstoffe sind sehr verschiedener Herkunft bzw.These flavors are of very different origins or
werden auf sehr unterschiedlichen Wegen hergestellt. Der von LIEBIG eingeführte Fleischextrakt wird durch Extraktion von Fleisch und Eindampfen der dabei erhaltenen Brühen hergestellt, Hefeextrakte sind aus Autolysaten von Hefekulturen gewonnene Konzentrate, Würzen werden durch salzsaure Hydrolyse von Proteinen, und zwar meist Pflanzenproteinen, erhalten und die vor allem in Asien seit langem und in@ tlen Varianten praktizierte Herstellung von Sojasauce beinhaltet eine sehr komplizierte, meist mehrstufige Fermentation von Sojabohnen bzw. Sojaeiweiß.are produced in very different ways. The one from LIEBIG imported meat extract is obtained by extraction of meat and evaporation of the The broths obtained in this way are produced, yeast extracts are from autolysates of yeast cultures Obtained concentrates, condiments are made by hydrochloric acid hydrolysis of proteins, and although mostly vegetable proteins, and which have been preserved for a long time and especially in Asia The production of soy sauce, which is practiced in @ tlen variants, involves a very complicated, mostly multi-stage fermentation of soybeans or soy protein.
Einen besonderen Platz unter den hier angesprochenen Geschmacksstoffen nehmen seit einigen Jahrzehnten durch Maillard-Reaktionen vorzugsweise aus reduzierenden Zuckern und Aminosäuren bzw. entsprechenden Gemischen hergestellte Geschmacksstoffe und Aromen ein.A special place among the flavorings mentioned here take for several decades by Maillard reactions preferentially from reducing Flavors made from sugars and amino acids or mixtures thereof and flavors a.
Charakteristisch für die küchen~iBig ebenso wie für die bisher angesprochenen industriell hergestellten Geschmacksstoffe bzw.Characteristic of the küche ~ iBig as well as of the previous ones addressed industrially produced flavors or
Zubereitungen ist ihre komplizierte und bis in alle Einzelheiten bis heute noch unbekannte Zusammensetzung. Letzteres gilt vor allem auch in bezug auf den Beitrag einzelner Bestandteile zum Gesamtgeschmackseindruck. Auch die industrielle Herstellung erfolgt deshalb - letztlich ähnlich wie in der Küche -nach weitgehend empirisch in bezug auf den angestrebten Geschmack festgelegten Bedingungen.Preparations is their complicated and detailed up Composition still unknown today. The latter is especially true with regard to the contribution of individual components to the overall taste impression. Industrial too Production therefore takes place - ultimately similar to in the kitchen - to a large extent conditions determined empirically in relation to the desired taste.
Chemisch weitgehend einheitlich zusammengesetzt sind nur wenige der für den eingangs genannten Zweck eingesetzten Geschmacksstoffe. Dazu gehören vor allem das Mononatriumglutamat und das Inosin- bzw. Guanosinmonophosphat, die beide heute vorzugsweise auf mikrobiologischem Wege im großen Maßstab industriell hergestellt werden. Diese zuletzt genannten Geschmacksstoffe zusammen mit den vorher genannten Fleisch- und Hefeextrakten, Maillard-Reaktions-Produkten usw. stellen heute die Basis für die lndustrielle Herstellung von Bouillons, Trockensuppen, Saucen usw.Only a few of the are chemically largely uniform Flavors used for the aforementioned purpose. This includes before especially the monosodium glutamate and the inosine or guanosine monophosphate, both of which today, preferably industrially produced by microbiological means on a large scale will. These last-mentioned flavors together with the previously mentioned Meat and yeast extracts, Maillard reaction products, etc. represent the today Basis for the industrial production of bouillons, dry soups, sauces, etc.
dar, welche ohne diese Geschmacksrohstoffe gar nicht möglich geworden wäre.which would not be possible without these flavor raw materials were.
Darüber hinaus werden all diese Geschmacksstoffe, als Geschmacksbasis im allgemeinsten Sinne bei einer Vielzahl von Gerichten sowohl bei der haushaltsmäßigen Zubereitung, bei der Zubereitung in Großküchen ebenso wie bei der industriellen Fertigung verwendet.In addition, all of these flavors are used as a flavor base in the most general sense in a variety of dishes and in the household Preparation, in the case of preparation in large kitchens as well as in industrial Manufacturing used.
Aus den Tatsachen, daß in der Vergangenheit die Herstellung derartiger Geschmacksstoffe auf den verschiedensten Wegen, d.h.From the facts that in the past the manufacture of such Flavors in a variety of ways, i.e.
z.B. durch Extraktion, Fermentation und chemische Reaktionen versucht worden ist, daß diese Geschmacksstoffe miteinander kombiniert wurden und daß ihre industrielle Herstellung letztlich die Basis für eine allgemeine und breite Verwendung schuf, geht hervor, daß ganz allgemein ein großer Bedarf an derartigen Geschmacksstoffen besteht, welche wie Brühen oder wie die als beispielhaft aufgeführten Fleisch- und Hefeextrakte, Sojasaucen usw. verwendet werden können.e.g. tried by extraction, fermentation and chemical reactions that these flavors were combined and that theirs industrial production ultimately forms the basis for general and broad use It can be seen that there is a great general need for such flavorings consists, which like broths or like the meat and meat listed as examples Yeast extracts, soy sauces, etc. can be used.
Diesen Bedarf zu befriedigrn, stellt einer wesentlichen Teil der der Erfindung zugrunäeli½genden Aufgabe dar. Der andere Teil der Aufgabe ergibt sich mus einem - sehr nbar isöllig anderen Problem, nämlich den Kosten -gzr Aufarbeitung und/oder Beseitigung von Kartoffelfruchtwasser, ds als Neben- oder besser gesagt Abfallprodukt bei der Kartoffelstärkeherstellung anfällt und alle löslichen Bestandteile des Kartoffelzellsaftes, d.h. u.a. Proteine, Aminosäuren, Zucker, organische Säuren, Mineralstoffe, enthält. Satisfying this need is an essential part of the the task underlying the invention. The other part of the task results There must be a very different problem, namely the costs -gzr reconditioning and / or elimination of potato fruit water, ds as secondary or better said Waste product from the potato starch production and all soluble components of the potato cell juice, i.e. proteins, amino acids, sugars, organic acids, Contains minerals.
R. SCHREPFER hat nicht umsonst betont, daß es sich beim Kartoffelfruchtwasser nicht um einen bellebiaen Abfallstoff handelt, sondern um ein Produkt, in dem das gesamte biologische System einer Pflanze in gelöster Form vorliegt. Gerade aus diesem Grunde stellt das Fruchtwasser jedoch eine ausserordentliche Abwasserbelastung dar.It is not for nothing that R. SCHREPFER emphasized that it is with potato fruit water is not a Bellebiaen waste material, but a product in which the entire biological system of a plant is present in dissolved form. Just from this Basically, however, the amniotic fluid is an extraordinary waste water pollution.
Bei der Kartoffelstärke-Kampagne in Holland fällt in den Herbstmonaten eine Fruchtwassermenge an, die der Abwasserbelastung von 12 Millionen Menschen entspricht. Kartoffelfruchtwasser wird deshalb heute noch zimmer zum größten Teil verregnet, d.h. zur Düngung von acker, Wiesen oder Waldflächen eingesetzt. Daneben wurden in der Vergangenheit bis heute zahlreiche Versuche angestellt, das Kartoffelfruchtwasser in anderer Weise zu nutzen. Eine ausführliche Ubersicht über diese Bemühungen findet sich bei K. SIEBERT (Ernährungsforsch. 4 (1959) 183 u. 253).The potato starch campaign in Holland falls in the autumn months an amount of amniotic fluid that corresponds to the wastewater pollution of 12 million people. That is why most of the potato fruit water is still rained today, i.e. used to fertilize arable land, meadows or forest areas. In addition, in in the past to this day numerous attempts have been made to use the potato fruit water to use in other ways. A detailed review of these efforts can be found see K. SIEBERT (Ernährforsch. 4 (1959) 183 and 253).
Durchgesetzt von den bisher beschriebenen Verfahren der Fruchtwasserverwertung hat sich in den letzten Jahren allein die Gewinnung des ernährungsphysiologisch wertvollen Kartoffelproteins, und auf dem Prinzip der Hitzekoagulation arbeitende Prozesse laufen in einer Reihe von Kartoffelstärkefabriken in Deutschland, Frankreich, Holland, Österreich und Japan.Enforced by the processes of amniotic fluid utilization described so far In the last few years the only nutritional activity has been the extraction valuable potato protein, and working on the principle of heat coagulation Processes run in a number of potato starch factories in Germany, France, Holland, Austria and Japan.
Die Abtrennung des koagulierbaren Proteins ergibt zwar eine erhebliche Herabsetzung der BOD-Werte, insgesamt ist jedoch nur etwa 1/6 der im Kartoffelfruchtwasser enthaltenen Trockensubstanz koagulierbar. Das Abwasserproblem ist mit der Abtrennung des koagulierbaren Eiweißes deshalb keineswegs gelöst. Nicht zuletzt darum ist die Gewinnung von Kartoffeleiweiß nach wie vor unwirtschaftlich.The separation of the coagulable protein results in a considerable amount Reduction of the BOD values, but in total only about 1/6 of that in the potato fruit water contained dry substance coagulable. The sewage problem is with the segregation of the coagulable protein therefore by no means dissolved. Not least because of that Production of potato protein is still uneconomical.
An einer Gewinnung auch der übrigen in Kartoffelfruchtwasser enthaltenen Stoffe und damit deren Entfernung aus dem Abwasser besteht somit weiterhin größtes Interesse. Zur Gewinnung auch dieser Stoffe sind bereits eine Reihe von Verfahren vorgeschlagen worden, wie z.B. die Gewinnung der organischen Säuren, der Phosphate, des Kaliums und der übrigen Kationen und der Aminosäuren, z.B. über Ionenaustauscher, doch hat keines dieser Verfahren bisher eine technische Anwendung gefunden. Das nach der Eiweißkoagulation zurückbleibende Fruchtwasser wird deshalb weiter entweder verregnet oder durch Eindampfen konzentriert, wobei als auskristallisierendes Nebenprodukt Asparagin erhalten wird. Weder für das Konzentrat, welches einen guten Dünger darstellt, noch für das Asparagin konnten bisher einen ausreichenden Absatz gewährleistende Einsatzgebiete gefunden werden, worin letztlich wiederum der Grund für die Unwirtschaftlichkeit der derzeit angewendeten Verfahren liegt.In one extraction also the rest contained in potato fruit water Substances and thus their removal from the wastewater thus continues to be the largest Interest. There are already a number of processes for obtaining these substances have been proposed, such as the extraction of organic acids, phosphates, of potassium and the other cations and amino acids, e.g. via ion exchangers, however, none of these processes has so far found a technical application. That Amniotic fluid remaining after protein coagulation will therefore continue either rainy or concentrated by evaporation, whereby as a by-product that crystallizes out Asparagine is obtained. Neither for the concentrate, which is a good fertilizer, Sufficient sales have so far been guaranteed for asparagine Areas of application can be found, which ultimately in turn is the reason for the inefficiency the procedures currently in use.
Die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe bestand somit darin, die Nachteile des vorstehenden Standes zu beseitigen und - kurz gesagt - gleichzeitig den Bedarf an weiteren Würzprodukten mit bouillonartigem Geschmack zu decken und die Wirtschaftlichkeit der Aufarbeitung bzw. umweltfreundlichen Beseitigung von Kartoffelfruchtwasser zu verbessern.The object on which the invention is based was thus the To eliminate disadvantages of the above state and - in short - at the same time to meet the need for other seasoning products with a bouillon-like taste and the economic viability of processing or environmentally friendly disposal of To improve potato fruit water.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß in der in den Ansprüchen angegebenen Weise ausgehend von der überraschenden Erkenntnis gelöst, daß die im Kartoffelfruchtwasser nach der Abtrennung der thermisch koagulierbaren Proteine verbleibenden Inhaltsstoffe nicht nur einen wesentlichen Teil der Wertstoffe des Kartoffelfruchtwassers ausmachen, sondern auch überwiegend aus einer leicht abtrennbaren Fraktion bestehen, die sich aufgrund ihrer Zusanensetzung und Geschmackseigenschaften hervorragend als Ersatz für Fleischextrakt eignet, sowie daS bei deren Gewinnung als Nebenprodukt eine weitere wertvolle, praktisch geschmacksneutrale Eiweißfraktion anfällt.According to the invention, this object is specified in the claims Way solved on the basis of the surprising finding that in the potato fruit water ingredients remaining after separation of the thermally coagulable proteins not only make up a substantial part of the valuable substances in potato fruit water, but also predominantly consist of an easily separable fraction, which excellent as a substitute due to their composition and taste properties is suitable for meat extract, as is another by-product when it is obtained valuable, practically tasteless protein fraction is obtained.
Das Austreten der einzelnen Fraktionen kann auf einfache Weise durch laufende Messung der Extinktion des Eluats bei 220 nm überwacht werden (vgl. Fig. 1, in der ein typisches Extinktionsdiagramm dargestellt ist), wobei, wenn der Eluationsverlauf für bestimmte Betriebsbedingungen einmal ermittelt wurde, die Abtrennung der als Produkt zu gewinnenden Eluatfraktion selbstverständlich auch anhand anderer Parameter, z.B. der Eluatmenge und/oder der Eluationszeit, gesteuert werden kann. Mit der Gewinnung einer als Geschmacksbasis zu verwendenden Fraktion aus dem nach der Eiweißkoagulation zurückbleibenden Fruchtwasser wird erfindungsgemäß ein bisher nicht bekannter Weg zur N charmachung der nichtfällbaren Komponenten im Fruchtwasser aufgezeigt. Die Menge dieser als Geschmacksstoff zu verwendenden Fraktion beträgt etwa das 1,5-2-fache der Menge an koagulierbarem Eiw:iß (vgl.das Beispiel), so daß bei eier Gewinnung dieser Fraktion mehr als die Hälfte der im Fruchtwasser vorhandenen Trockensubstanz genutzt werden und damit die Wirtschaftlichkeit der gesamten rruchtwasseraufbereitung erheblich verbessert werden kann.The exit of the individual fractions can be done in a simple manner by continuous measurement of the extinction of the eluate at 220 nm can be monitored (see Fig. 1, in which a typical extinction diagram is shown), where, if the elution process has been determined once for certain operating conditions, the separation of the as The eluate fraction to be recovered from the product is of course also based on other parameters, e.g. the amount of eluate and / or the elution time can be controlled. With the extraction a fraction to be used as a flavor base from the fraction after protein coagulation remaining amniotic fluid is a hitherto unknown route according to the invention to identify the non-precipitable components in the amniotic fluid. the The amount of this fraction to be used as a flavoring is about 1.5-2 times the amount of coagulable egg: eat (see the example), so that when the egg is obtained this fraction more than half of the dry matter present in the amniotic fluid can be used and thus the profitability of the entire water treatment can be vastly improved.
Die Zusammensetzung eines als Geschmacksbasis zu verwendenden erfindungsgemäßen Würzprodukts aus Kartoffeln der Sorte "Sieglinde", soweit diese analytisch bestimmt werden konnte, zeigt Tab. I.The composition of an inventive to be used as a flavor base Seasoning product made from potatoes of the "Sieglinde" variety, as far as this has been determined analytically table I.
Tabelle I
Für die Gewinnung und Nutzung der Geschmackseigenschaften dieser Fraktion ist eine Reinigung bzw. Fraktionierung des nach der Koagulation zurückbleibenden Fruchtwassers erforderlich, weil dieses als Ganzes benutzt einen intensiven Geschmack nach rohen Kartoffeln aufweist (Beispiel). Das erfindungsgemäß angewendete Verfahren ist die Gelfiltration, bei der insgesamt 3 Hauptfraktionen erhalten werden (Beispiel). Die mittlere Fraktion stellt mit 50-70% nicht nur die Hauptmenge dar, sondern auch die geschmacksaktivste. Die Fraktion I ist praktisch geschmacksneutral, die Fraktion III deutlich weniger geschmacksaktiv.For the extraction and use of the taste properties of this fraction is a purification or fractionation of what remains after coagulation Amniotic fluid required because this used as a whole has an intense taste after raw potatoes (example). The method used according to the invention is the gel filtration, in which a total of 3 main fractions are obtained (example). The middle fraction with 50-70% not only represents the main amount, but also the most active in taste. Fraction I is practically tasteless, fraction III significantly less active in taste.
Da das geschmacksaktive Prinzip dieser Fraktion bisher nicht bekannt ist, ist anzunehmen, daß auch andere Trennverfahren als die Gelfiltration für die Gewinnung einer derartigen Fraktion geeignet sind, z.B. Ultrafiltration, Reverse Osmosis, Kohlefiltration, Ionenaustauschchromatographie bzw. andere zur Fraktionierung von chemisch verschiedenen Stoffen geeignete Verfahren.Since the taste-active principle of this group is not yet known is, it can be assumed that other separation methods than gel filtration for the Obtaining such a fraction are suitable, e.g. ultrafiltration, reverse Osmosis, carbon filtration, ion exchange chromatography and others for fractionation suitable processes for chemically different substances.
Die erfindungsgemäß gewonnene Fraktion des Kartoffelfruchtwassers ist bei weitgehender Vermeidung enzymatischer Bräunungsreaktionen bei der Fruchtwassergewinnung nach Trocknung ein helles, gelblichweißes, rieselfähiges Pulver, das als solches oder im Gemisch mit Salz und/oder anderen Geschmacksstoffen verwendet werden kann, wie das Beispiel zeigt. 1 gegensatz zu Fleischextrakt, Sojasaucen usw., die nur in flüssiger Form bzw. als Pasten verwendet werden, weil eine Uberführung in ein Trockenprodukt wegen der Hygroskopizität dieser Produkte bzw. wegen des Verlustes an flüchtigen Aromastoffen während der Trocknung nicht möglich ist, kann die erfindungsgemäß gewonnene Fraktion ohne weiteres in ein Trockenprodukt überführt werden.The fraction of potato fruit water obtained according to the invention is to a large extent avoiding enzymatic browning reactions in the amniotic fluid production after drying a light, yellowish-white, free-flowing powder that as such or can be used in a mixture with salt and / or other flavorings, how the example shows. 1 as opposed to meat extract, soy sauces, etc., which only come in liquid Form or be used as pastes because they are converted into a dry product because of the hygroscopicity of these products or because of the loss of volatile ones Flavoring substances is not possible during the drying process, the one obtained according to the invention can be used Fraction can be easily converted into a dry product.
Einen weiteren Vorteil der erfindungsgemäß gewonnenen Fraktion gegenüber Fleischextrakt, Würze oder Maillard-Reaktions-Produkten, stellt ihre natürliche Herkunft dar. Der Fleischextrakt erfährt durch Maillard-Reaktionen beim Eindampfen erhebliche Veränderungen, bei Maillard-Aromen wird diese Reaktion ohnehin bewußt durchgeführt und bei der Würzeherstellung verwendet man zur Hydrolyse konzentrierte Salzsäure.Another advantage over the fraction obtained according to the invention Meat extract, seasoning, or Maillard reaction products, represents their natural Origin. The meat extract experiences through Maillard reactions during evaporation considerable changes, with Maillard flavors this reaction is already conscious carried out and in the wort production is used concentrated for hydrolysis Hydrochloric acid.
Für das erfindungsgemäße Würzprodukt dagegen ist anzunehmen, daß es im vergleichbaren Zustand vorliegt, wie es auch sonst in der Kartoffel verzehrt wird. Gesundheitliche Bedenken, wie sie in letzter Zeit vor allem bei Maillard-Reaktions-Produkten bestehen, dürften bei der Verwendung dieses Produkts als Geschmacksstoff deshalb nicht bestehen.For the seasoning product according to the invention, however, it can be assumed that it is in a state comparable to that otherwise consumed in the potato will. Health concerns, especially recently with Maillard reaction products are likely to exist when using this product as a flavoring agent not pass.
Neben den bereits genannten ergeben sich bei der Verwendung der erfindungsgemäßen Würzprodukte als Geschmacksstoff eine Reihe weiterer Vorteile.In addition to those already mentioned, the use of the inventive Seasoning products as flavorings have a number of other advantages.
1) Als Nebenprodukt der Geschmacksstoffgewinnung wird eine Fraktion aus hochmolekularem, nicht koagulierbarem Eiweiß erhalten, die bezüglich ihrer Aminosäurezusammensetzung dem koagulierbaren Kartoffeleiweiß sehr ähnelt und somit als hochwertige, lösliche und damit leichtverdauliche Eiweißquelle Verwendung finden kann, z.B. in diätetischen Produkten.1) A fraction is used as a by-product of flavor extraction obtained from high molecular weight, non-coagulable protein, the amino acid composition very similar to the coagulable potato protein and thus as high-quality, soluble and thus easily digestible protein sources can be used, e.g. in dietetic Products.
2) Der mit rund 10-20% beträchtliche Kaliumcitratgehalt macht die Verwendung dieser Fraktion II in Nahrungsmitteln wertvoll als Kaliumquelle. Das Kalium liegt darüber hinaus in Form des in Früchten und Gemüsen weit verbreiteten Kaliumcitrates vor, welches nicht nur eine natürliche, sondern - im Gegensatz zu anderen Kaliumsalzen - auch eine sehr geschmacksneutrale Kaliumquelle darstellt.2) The potassium citrate content, which is considerable at around 10-20%, makes the Use of this fraction II in food is valuable as a source of potassium. That Potassium is also found widely in fruits and vegetables Potassium citrates before, which is not just a natural, but - in contrast to other potassium salts - also a very tasteless source of potassium represents.
3) Das Trinken von Kartoffelfruchtwasser ist seit langem als Therapie bei Magenerkrankungen bekannt. Es ist anzunehmen, daß erfindungsgemäß zu gewinnende Würzprodukte bzw.3) Drinking potato fruit water has long been considered a therapy known in gastric diseases. It can be assumed that according to the invention to be obtained Seasoning products or
-fraktionen ähnliche Wirkungen aufweisen. fractions have similar effects.
Die Gewinnung, Eigenschaften und Verwendungsmöglichkeiten der erfindungsgemäßen Würzprodukte sowie der als Nebenprodukt anfallenden Fraktion I werden durch das Beispiel erläutert.The extraction, properties and possible uses of the invention Seasoning products as well as fraction I obtained as a by-product are replaced by the Example explained.
Beispiel a) Gewinnung der Proteinfraktionen Frisch gewaschene Kartoffeln werden küchengemäß entsaftet (Braun-Entsafter). Zur Vermeidung der enzymatischen Bräunung während der weiteren Aufarbeitung werden 150 ppm S02 (Na2S205) zugesetzt. Das Fruchtwasser wird sofort auf 1000C erhitzt, worauf man das koagulierte Protein abfiltriert und den Überstand gefriertrocknet. Ein Gramm des dabei erhaltenen Trockenproduktes wird in etwa 5 ml luftfreiem destill. Wasser aufgenommen und auf eine Sephadex G-10-Säule (7,5 x 5 cm) aufgetragen. Eluiert wird mit ebenfalls abgekochtem, destill. Wasser bei 100C mit einer Geschwindigkeit von 120 ml/h. Das Eluat wird in Einzelfraktionen von jeweils 10 ml abgenommen, dessen Extinktion bei 220 nm jeweils gemessen wird.Example a) Obtaining the protein fractions Freshly washed potatoes are juiced in accordance with the kitchen (Braun juicer). To avoid the enzymatic Browning during further work-up, 150 ppm S02 (Na2S205) are added. The amniotic fluid is immediately heated to 1000C, whereupon the coagulated protein filtered off and the supernatant freeze-dried. One gram of the resulting dry product is distilled in about 5 ml of air-free. Water was added and transferred to a Sephadex G-10 column (7.5 x 5 cm) applied. It is eluted with also boiled, distill. water at 100C at a rate of 120 ml / h. The eluate is in individual fractions of 10 ml each, the absorbance of which is measured at 220 nm in each case.
Die dabei unter Verwendung der Klarphase aus Fruchtwasser von Kartoffeln der Sorte Sieglinde gemessenen Extinktionswerte sind in dem in Fig. 1 wiedergegebenen Diagramm gegen die Eluatprobennummern aufgetragen. Dieses Diagramm ist für den Verlauf der elution auch bei Klarphasen aus Fruchtwasser anderer Kartoffelsorten typisch. Die Eluatproben werden gepoolt und lyophilisiert, so daß jeweils 3 Hauptfraktionen erhalten werden. Die Ausbeuten für die Sorten Bintje, Sieglinde sowie für Fruchtwasser aus der Kartoffelstärkefabrikation Wietzendorf sind in Tabelle II zusammengestellt. Die, wie auch die folgenden Versuche zeigen, geschmacksaktive Fraktion, ist jeweils die Fraktion II, die somit in hohen Ausbeuten sowohl aus der Fruchtwasser verschiedener Karte felsorten als auch des in der Kartoffelstärkeproduktion anfangenden Wässern gewonnen werden kann.The thereby using the clear phase from the amniotic fluid of potatoes The absorbance values measured for the Sieglinde variety are shown in FIG Graph plotted against the eluate sample numbers. This chart is for the history the elution is also typical for clear phases from the amniotic fluid of other potato varieties. The eluate samples are pooled and lyophilized so that 3 main fractions in each case can be obtained. The yields for the Bintje, Sieglinde and amniotic fluid varieties from the Wietzendorf potato starch factory are listed in Table II. The taste-active fraction, as also shown by the following experiments, is in each case the faction II, which is thus in high Yields from both the amniotic fluid different types of map as well as the one beginning in potato starch production Watering can be obtained.
Tabelle II I @kt II Farbton Bintje 63, 0,6 Sieglinde 69, 4,0 Stärkefabrik 54, 0,8 b) Untersuchung der Geschmackseigenschaften Die gemäß a) gewonnenen Fraktionen werden in einer Bouillonbasi von einem Testpane verkostet. In allen Fällen weist die Fraktion II einen angenehmen fleischbrüheähnlichen Geschmack auf.Table II I @kt II color Bintje 63, 0.6 Sieglinde 69, 4.0 starch factory 54, 0.8 b) Investigation of the taste properties The fractions obtained according to a) are tasted by a test panel in a bouillon base. In all cases points fraction II has a pleasant taste similar to meat broth.
Die Geschacksintensität der ohnehin mengenmäßig kleinen Fraktion III ist deutlich geringer. Die Fraktion I ist praktisch geschmacksneutral.The taste intensity of the already small fraction III is significantly lower. Fraction I is practically tasteless.
Die Ergebnisse der Verkostung sind in der nachfolgenden Tabelle III zusammengefaßt.The results of the tasting are shown in Table III below summarized.
Tabelle III
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19792947207 DE2947207A1 (en) | 1979-11-23 | 1979-11-23 | Meat-flavoured potato fluid extract prepn. - by heat-precipitating protein, filtering supernatant liq. and collecting middle extract fraction |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19792947207 DE2947207A1 (en) | 1979-11-23 | 1979-11-23 | Meat-flavoured potato fluid extract prepn. - by heat-precipitating protein, filtering supernatant liq. and collecting middle extract fraction |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2947207A1 true DE2947207A1 (en) | 1981-06-04 |
Family
ID=6086674
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19792947207 Withdrawn DE2947207A1 (en) | 1979-11-23 | 1979-11-23 | Meat-flavoured potato fluid extract prepn. - by heat-precipitating protein, filtering supernatant liq. and collecting middle extract fraction |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE2947207A1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
NL1000835C2 (en) * | 1995-07-18 | 1997-01-21 | Avebe Coop Verkoop Prod | Feed compositions. |
WO2024067922A2 (en) | 2022-09-30 | 2024-04-04 | Emsland Stärke Gmbh | Functional native potato protein, and method for producing same |
-
1979
- 1979-11-23 DE DE19792947207 patent/DE2947207A1/en not_active Withdrawn
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
NL1000835C2 (en) * | 1995-07-18 | 1997-01-21 | Avebe Coop Verkoop Prod | Feed compositions. |
WO1997003571A1 (en) * | 1995-07-18 | 1997-02-06 | Coöperatieve Verkoop- En Productievereniging Van Aardappelmeel En Derivaten Avebe B.A. | Purified heat-coagulated potato protein for use in animal feed |
US6042872A (en) * | 1995-07-18 | 2000-03-28 | Cooperatieve Verkoop-En Productievereniging Van Aardappelmeel En Derivaten Avebe B.A. | Purified heat-coagulated potato protein for use in animal feed |
WO2024067922A2 (en) | 2022-09-30 | 2024-04-04 | Emsland Stärke Gmbh | Functional native potato protein, and method for producing same |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69836548T2 (en) | YEAST EXTRACT COMPOSITION, YEAST FOR THE MANUFACTURE OF THE SAME, AND METHOD FOR THE PRODUCTION OF A YEAST EXTRACT COMPOSITION | |
DE3877388T2 (en) | EDIBLE COMPOSITION. | |
DE2546606B2 (en) | PROCESS FOR PRODUCING A FLAVORING AGENT WHICH TASTE REMEMBERS MEAT | |
DE2109084A1 (en) | Seasonings | |
DE1300821B (en) | Process for the production of seasonings with a taste similar to meat extract | |
DE3050077C2 (en) | ||
DE69725797T2 (en) | Spice sauce based on lupine | |
DE2246032C3 (en) | Process for the production of flavoring products which have the aroma of meat | |
DE69315763T2 (en) | Process for producing a flavor | |
DE2947207A1 (en) | Meat-flavoured potato fluid extract prepn. - by heat-precipitating protein, filtering supernatant liq. and collecting middle extract fraction | |
DE1951514C3 (en) | ||
DE2511850A1 (en) | FLAVORS | |
DE2546035C3 (en) | A method for preparing a flavoring agent having a cooked meat flavor and the use of the same | |
DE69311509T2 (en) | Flavored yeast extracts | |
DE69427360T2 (en) | Process for producing a spice | |
DE2558551A1 (en) | Enhancing the flavour of foods and animal feeds - by adding itaconic acid or its salts | |
DE1492959A1 (en) | Process for the extraction of compounds which are present in oil-rich plant tissues | |
DE202021102619U1 (en) | Pea flavorings | |
DE69005658T2 (en) | Seasoning. | |
DE1692571A1 (en) | Process for imparting a meat-like or beef-like aroma or taste to food | |
DE69003340T2 (en) | Process for producing a spice. | |
EP0449396B1 (en) | Process for the production of lupin milk containing protein, and process for the further treatment of this product and tofu-like foodstuff obtained thereby | |
DD266960A1 (en) | METHOD OF OBTAINING MULTIFUNCTIONAL LOCAL PRODUCTS HAVING HIGH PROTEIN AND PENTOSIC CONTENT FROM RYE KOERNERS | |
DE2049704A1 (en) | Process for producing a meat flavoring agent | |
DE2428546A1 (en) | IMPROVED FLAKE POTATO PURSE AND THE METHOD FOR MAKING IT |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8130 | Withdrawal |