DE2811953A1 - Control for vehicle automatic transmission - with torque and speed control through variable torque converter and throttle control - Google Patents

Control for vehicle automatic transmission - with torque and speed control through variable torque converter and throttle control

Info

Publication number
DE2811953A1
DE2811953A1 DE19782811953 DE2811953A DE2811953A1 DE 2811953 A1 DE2811953 A1 DE 2811953A1 DE 19782811953 DE19782811953 DE 19782811953 DE 2811953 A DE2811953 A DE 2811953A DE 2811953 A1 DE2811953 A1 DE 2811953A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gear
equal
less
engage
speed
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19782811953
Other languages
German (de)
Inventor
Vladimir Sigmund
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19782811953 priority Critical patent/DE2811953A1/en
Publication of DE2811953A1 publication Critical patent/DE2811953A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W10/00Conjoint control of vehicle sub-units of different type or different function
    • B60W10/04Conjoint control of vehicle sub-units of different type or different function including control of propulsion units
    • B60W10/06Conjoint control of vehicle sub-units of different type or different function including control of propulsion units including control of combustion engines
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W10/00Conjoint control of vehicle sub-units of different type or different function
    • B60W10/10Conjoint control of vehicle sub-units of different type or different function including control of change-speed gearings
    • B60W10/11Stepped gearings
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W30/00Purposes of road vehicle drive control systems not related to the control of a particular sub-unit, e.g. of systems using conjoint control of vehicle sub-units
    • B60W30/18Propelling the vehicle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W2710/00Output or target parameters relating to a particular sub-units
    • B60W2710/06Combustion engines, Gas turbines
    • B60W2710/0677Engine power
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W2710/00Output or target parameters relating to a particular sub-units
    • B60W2710/10Change speed gearings
    • B60W2710/1005Transmission ratio engaged

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Automation & Control Theory (AREA)
  • Control Of Transmission Device (AREA)
  • Control Of Vehicle Engines Or Engines For Specific Uses (AREA)

Abstract

The automatic transmission is operated by a programmed electronic control in which the torque is adjusted to the dynamic conditions, and in which the clutch is operated to provide a minimum of drag and a smooth gearchange. The driver merely selects the mode of driving and operates the throttle pedal. The control unit adjusts the engine speed during gear change, as well as the rate of change of gear.

Description

Die Erfindung betrifft eine Antriebseinheit, bestehend aus mindestens einem Motor veränderbarer Leistung und einem Zahnradwechselgetriebe, insbesondere für Kraftfahrzeuge.The invention relates to a drive unit consisting of at least one motor with variable power and a gear change transmission, in particular for motor vehicles.

Bei derartigen Antriebseinheiten muss die Motorleistung den jeweiligen Antriebserfordernissen angepasst werden (vgl. die Steuerung der Drosselklappe im Vergaser bei Kraftfahrzeugen mit Verbrennungsmotorantrieb), wobei gegebenenfalls mit Hilfe eines Gangwechsels im Zahnradwechselgetriebe die Motordrehzahl im erlaubten bzw. wirtschaftlichen Bereich zu halten ist, oder der Lieferdrehmoment an der Abtriebswelle am Ausgang des Zahnradwechselgetriebes im erforderlichen Maß zu erhöhen ist.With such drive units, the engine output must be adapted to the respective drive requirements (cf. the control of the throttle valve in the carburettor in vehicles with internal combustion engine drive), with the engine speed being kept in the permitted or economical range with the help of a gear change in the gear change gear, if necessary, or the delivery torque on the output shaft at the output of the gear change transmission is to be increased to the required extent.

Es ist bekannt, zur Erfüllung dieser Erfordernisse zwischen dem Motor und dem Zahnradwechselgetriebe eine schaltbare Kupplung zu verwenden und die nach den jeweiligen Antriebserfordernissen notwendige Änderung der Motorleistung, Kupplungsschaltung und Gangwechsel im Zahnradwechselgetriebe von einer Person durchführen zu lassen (vgl. Kraftfahrzeuge mit Antriebseinheit bestehend aus einem Verbrennungsmotor, einer schaltbaren mechanischen Kupplung und einem handschaltbaren Zahnradwechselgetriebe, die vom Fahrer gesteuert und mit Hilfe eines Gaspedals, eines Kupplungspedals und eines Handschalthebels bedient wird). Diese Lösung ist konstruktiv einfach und verursacht im Betrieb bei eingerückter Kupplung keinen Motorleistungsverlust zwischen dem Motor und dem Zahnradwechselgetriebe. Die Steuerung und Bedienung einer solchen Antriebseinheit verlangt jedoch gewisse Übung, Abschätzungsvermögen, Geschick, Aufmerksamkeit und Arbeitsaufwand von der bedienenden Person, was für die Anwendungen hinderlich sein kann (vgl. Kraftfahrzeuge im Straßenverkehr). Bei dem menschlichen Faktor sind auch Ungenauigkeiten und Fehler, die einen erhöhten Verschleiß oder Beschädigung der Antriebseinheit verursachen können, nicht auszuschließen.It is known to use a switchable clutch between the engine and the gear change transmission to meet these requirements and to have the change in engine power, clutch shifting and gear change in the gear change transmission carried out by one person according to the respective drive requirements (see motor vehicles with drive unit consisting of a Internal combustion engine, a switchable mechanical clutch and a manually switchable gear change transmission, which is controlled by the driver and operated with the help of an accelerator pedal, a clutch pedal and a manual shift lever). This solution is structurally simple and does not cause any loss of engine power between the engine and the gear change transmission when the clutch is engaged. The control and operation of such a drive unit, however, requires a certain amount of practice, judgment, skill, attention and effort from the operator, which can be a hindrance for the applications (cf. motor vehicles in road traffic). In terms of the human factor, inaccuracies and errors, which can cause increased wear or damage to the drive unit, cannot be ruled out.

Es ist ferner bekannt, zur Erfüllung der genannten Erfordernisse in der Antriebseinheit ein Zahnradwechselgetriebe mit selbsttätigem Gangwechsel in Verbindung mit einem hydraulischen Drehzahl-Drehmomentwandler zu verwenden, wodurch ein selbsttätiger Betrieb der Antriebseinheit nach den jeweiligen Antriebserfordernissen gewährleistet wird (vgl. Personenkraftfahrzeuge mit Antriebseinheit bestehend aus einem Verbrennungsmotor, einem hydraulischen Drehzahl-Drehmomentwandler und einem Zahnradwechselgetriebe mit einem Rückwärtsgang und drei Vorwärtsgängen und mit selbsttätigem Gangwechsel, die einen selbsttätigen Betrieb nach den durch die Fahrgeschwindigkeit, die Stellung des Pedals und die Stellung des Handwählhebels des Fahrers definierten Antriebserfordernissen ermöglicht; der Handwählhebel dient dabei dem Fahrer zur Einschränkung der wählbaren Gänge im Zahnradwechselgetriebe, z.B. auf den Rückwärtsgang, die Leerlaufstellung, alle Vorwärtsgänge, den 1. und 2. Gang bzw. den 1. Gang). Der hydraulische Drehzahl-Drehmomentwandler und das Zahnradwechselgetriebe mit selbsttätigem Gangwechsel (meistens ein Planetengetriebe) sind jedoch im Vergleich zu der obigen handschaltbaren Lösung viel größer, schwerer und teuerer, und außerdem verursacht der hydraulische Drehzahl-Drehmomentwandler im Betrieb ständig einen relativ großen Motorleistungsverlust (vgl. Personenkraftfahrzeuge, wo aus diesen Gründen eine solche selbsttätige Antriebseinheit nur für teuere und leistungsstarke Personenkraftfahrzeuge sinnvoll ist und auch bei diesen einen spürbar größeren Energieverbrauch und schlechtere Fahrleistungen verursacht). Es sind ferner Antriebseinheiten bekannt, die bezüglich des Grades der Automatisierung ihrer Steuerung und Bedienung, sowie bezüglich ihrer Vorteile und Nachteile zwischen den obigen zwei extremen Lösungen stehen.It is also known to use a gear change transmission with automatic gear change in connection with a hydraulic speed-torque converter in order to meet the requirements mentioned in the drive unit, whereby an automatic operation of the drive unit is ensured according to the respective drive requirements (see Combustion engine, a hydraulic speed torque converter and a gear change transmission with one reverse gear and three forward gears and with automatic gear change, which enables automatic operation according to the drive requirements defined by the driving speed, the position of the pedal and the position of the manual selector lever of the driver; the manual selector lever is used by the driver to restrict the selectable gears in the gear change transmission, e.g. to reverse gear, the neutral position, all forward gears, 1st and 2nd gear or 1st gear). However, the hydraulic speed torque converter and the gear change transmission with automatic gear change (mostly a planetary gear) are much larger, heavier and more expensive compared to the above manual solution, and in addition, the hydraulic speed torque converter constantly causes a relatively large engine power loss during operation (cf. Passenger vehicles, where for these reasons such an automatic drive unit is only useful for expensive and powerful passenger vehicles and also causes a noticeably higher energy consumption and poorer driving performance in these). Drive units are also known which, with regard to the degree of automation of their control and operation, as well as with regard to their advantages and disadvantages, stand between the above two extreme solutions.

Literatur: 1. Schumann, R., Hydraulische Getriebe, Antriebstechnik, (Organ der Forschungsvereinigung Antriebstechnik e.V., Frankfurt/Main), Bd. 14 (1975), Nr. 6, 375-378.Literature: 1. Schumann, R., Hydraulic gearboxes, drive technology, (Organ of the Research Association for Drive Technology e.V., Frankfurt / Main), Vol. 14 (1975), No. 6, 375-378.

2. Krauss, J.H., Kraftschlüssige Getriebe im Automobilbau, Antriebstechnik, Bd. 14 (1975), Nr. 3, 135-137.2. Krauss, J.H., Non-positive gears in automotive engineering, drive technology, Vol. 14 (1975), No. 3, 135-137.

3. Rinder, L., Leistungsfluß- und Baugrößenvergleich an Dreigangplanetensätzen in europäischen Personenwagen-Automatikgetrieben, VDI-Z, Zeitschrift des Vereins Deutscher Ingenieure für Maschinenbau und Metallbearbeitung, Düsseldorf, Bd. 118 (1976), Nr. 22, 1072.3. Rinder, L., power flow and size comparison on three-speed planetary sets in European automatic passenger car transmissions, VDI-Z, magazine of the Association of German Engineers for Mechanical Engineering and Metal Working, Düsseldorf, Vol. 118 (1976), No. 22, 1072.

4. Holler, R., Zahnräder und Zahnradgetriebe, VDI-Z, Bd. 119 (1977), Nr. 3, 180-184.4. Holler, R., Zahnräder und Zahnradträger, VDI-Z, Vol. 119 (1977), No. 3, 180-184.

Der im Anspruch 1 angegebenen Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Antriebseinheit zu schaffen, die konstruktiv ähnlich einfach wie die unter Verwendung einer schaltbaren Kupplung und eines handschaltbaren Zahnradwechselgetriebes von einer Person gesteuerte und bediente Antriebseinheit ist und wie diese keinen ständigen Motorleistungsverlust zwischen dem Motor und dem Zahnradwechselgetriebe verursacht, die aber gleichzeitig analog zu der den hydraulischen Drehzahl-Drehmomentwandler und Zahnradwechselgetriebe mit selbsttätigem Gangwechsel verwendenden Antriebseinheit einen selbsttätigen Betrieb nach den jeweiligen Antriebserfordernissen ermöglicht.The invention specified in claim 1 is based on the object of creating a drive unit that is structurally just as simple as the drive unit controlled and operated by a person using a switchable clutch and a manually switchable gear change transmission and, like this, there is no constant loss of engine power between the engine and the Caused gear change transmission, but at the same time, analogous to the drive unit using the hydraulic speed torque converter and gear change transmission with automatic gear change, enables automatic operation according to the respective drive requirements.

Diese Aufgabe wird erfindungsmäßig durch die Maßnahmen des Anspruchs 1 gelöst.According to the invention, this object is achieved by the measures of claim 1.

Die mit der Erfindung erzielbaren Vorteile bestehen insbesondere darin, dass man die heute bereits in großen Stückzahlen existierenden und weiter produzierten eine schaltbare Kupplung und ein handschaltbares Zahnradwechselgetriebe verwen- denden Antriebseinheiten (sowie solche, die für die nächste Zukunft bereits entwickelt und zur Produktion vorbereitet sind) durch leichte und konstruktiv einfache Änderungen automatisieren kann. Zum Bespiel bei Kraftfahrzeugen mit Verbrennungsmotor, schaltbarer mechanischer Kupplung und handschaltbarem Zahnradwechselgetriebe kann dies durch das Anbringen von zusätzlichen selbsttätigen durch einen Rechner gesteuerten Vorrichtungen zur Betätigung der Drosselklappe am Vergaser, des Kupplungsschaltungshebels am Kupplungsgehäuse und des Hebels zum Gangwechsel am Zahnradwechselgetriebe erreicht werden. Diese Vorrichtungen können z.B. hydraulisch, elektromagnetisch oder durch Elektromotor unter Ausnutzung des bereits vorhandenen Druckölkreislaufs oder der bestehenden elektrischen Anlage betrieben werden. Wegen der geringen benötigten Kräfte kann dies mit einem relativ kleinem Aufwand erreicht werden. Als der steuernde Rechner kann einer der heute existierenden sehr preiswerten Mikrorechner gewählt werden. Auch ein speziell für diese Zwecke zu entwickelnder Mikrorechner ist bei der heutigen Halbleitertechnologie und der zu erwartenden Stückzahl von einem vernachlässigbaren Stückpreis. Ein Teil des Anschaffungspreises der zusätzlichen selbsttätigen Vorrichtungen wird bei neuen Kraftfahrzeugen durch den Fortfall des Gaszuges zwischen dem Gaspedal und Vergaser, des Kupplungspedals mit Kupplungszug und des Gestänges zwischen dem Handschalthebel und Zahnradwechselgetriebe ausgeglichen.The advantages that can be achieved with the invention consist in particular in the fact that a switchable clutch and a manually switchable gear change gearbox, which already exist in large numbers and are still being produced, are used. can automate the drive units (as well as those that have already been developed and prepared for production for the near future) through simple and structurally simple changes. For example, in motor vehicles with internal combustion engines, switchable mechanical clutches and manually switchable gear change transmissions, this can be achieved by attaching additional automatic computer-controlled devices to operate the throttle valve on the carburetor, the clutch shift lever on the clutch housing and the lever for changing gear on the gear change transmission. These devices can, for example, be operated hydraulically, electromagnetically or by an electric motor using the existing pressure oil circuit or the existing electrical system. Because of the low forces required, this can be achieved with relatively little effort. One of the very inexpensive microcomputers that exist today can be selected as the controlling computer. Even a microcomputer specially developed for this purpose is at a negligible unit price given today's semiconductor technology and the number of items to be expected. Part of the purchase price of the additional automatic devices is compensated for in new motor vehicles by the omission of the accelerator cable between the accelerator pedal and carburetor, the clutch pedal with clutch cable and the linkage between the manual shift lever and gear change gearbox.

Bei Anwendungen in Kraftfahrzeugen kann sich die Verwendung der Antriebseinheit nach Anspruch 1 in denjenigen Kraftfahrzeugklassen, in denen bisher die nichtselbsttätige Steuerung und Bedienung der Antriebseinheit üblich war, günstig auf die Verkehrssicherheit auswirken und allgemein einen technischen Fortschritt darstellen. Für solche Kraftfahrzeugklassen (und Länder), in denen bereits die selbsttätige Antriebseinheit mit Verwendung des hydraulischen Drehzahl-Drehmomentwandlers und Zahnradwechselgetriebe mit selbsttätigem Gangwechsel üblich ist, kann die Antriebseinheit nach Anspruch 1 eine preiswertere und wirtschaftlichere Alternative mit verbesserten Fahrleistungen darstellen, wobei der bisherige Steuerungs- und Bedienungskomfort für den Fahrer beibehalten bleibt.In applications in motor vehicles, the use of the drive unit according to claim 1 in those motor vehicle classes in which the non-automatic control and operation of the drive unit was common up to now can have a favorable effect on road safety and generally represent a technical advance. For those motor vehicle classes (and countries) in which the automatic drive unit with the use of the hydraulic speed torque converter and gear change transmission with automatic gear change is common, the drive unit according to claim 1 can represent a cheaper and more economical alternative with improved driving performance, whereby the previous control and ease of use for the driver is maintained.

Eine vorteilhafte Weiterbildung der Erfindung ist in Anspruch 2 beschrieben. Hierbei wird die Flexibilität einer Rechnersteuerung ausgenutzt. Bei Ausgestaltung der Antriebseinheit nach Anspruch 2 wird erreicht, dass unter verschiedenen im steuernden Rechner vorprogrammierten Arbeitsregimen der Antriebseinheit durch die bedienende Person gewählt oder durch den Rechner selbsttätig umgeschaltet werden kann. Es kann sich dabei um solche Arbeitsregime handeln, die für unterschiedliche Zustände der Antriebseinheit jeweils erforderlich sind (z.B. Arbeitsregime zum Einlaufen eines neuen Verbrennungsmotors bis eine gewisse Gesamtzahl von Umdrehungen des Motors erreicht wird, oder Arbeitsregime fürAn advantageous further development of the invention is described in claim 2. The flexibility of a computer control is used here. In the embodiment of the drive unit according to claim 2, it is achieved that the drive unit can be selected by the operator from various working regimes preprogrammed in the controlling computer or switched over automatically by the computer. This can be a work regime that is required for different states of the drive unit (e.g. work regime for running in a new internal combustion engine until a certain total number of revolutions of the engine is reached, or work regime for

Verbrennungsmotor im kalten bzw. warmen Zustand, je nach der Motoröltemperatur, oder Arbeitsregime zur Verhinderung von Motorschäden bei einem Verbrennungsmotor, wenn der Motoröldruck eine Grenze unterschreitet bzw. die Motoröltemperatur eine Grenze überschreitet), oder um Arbeitsregime, die für verschiedene Anwendungen jeweils optimal sind (z.B., bei Verwendung in Kraftfahrzeugen, Arbeitsregime mit minimalem Energieverbrauch oder mit niedriger Geräusch- und Abgasentwicklung für Stadtgebiet, oder mit hohen bzw. niedrigen Lieferdrehmomenten an der Abtriebswelle zur sportlichen Fahrweise bzw. zum Fahren auf glatter Fahrbahn). Dadurch wird ein weiterer wesentlicher technischer Fortschritt im Vergleich zu allen heute in Kraftfahrzeugen verwendeten Antriebseinheiten erreicht.Combustion engine in the cold or warm state, depending on the engine oil temperature, or work regime to prevent engine damage in an internal combustion engine when the engine oil pressure falls below a limit or the engine oil temperature exceeds a limit), or work regime that is optimal for different applications ( e.g., when used in motor vehicles, work regime with minimal energy consumption or with low noise and exhaust emissions for urban areas, or with high or low delivery torques on the output shaft for sporty driving or driving on slippery roads). This achieves a further significant technical advance compared to all drive units used today in motor vehicles.

Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wird an Hand der Fig. 1 erläutert. Es handelt sich um die Antriebseinheit eines Personenkraftfahrzeuges bestehend aus einem Verbrennungsmotor 1 mit Vergaser 2, einer schaltbaren mechanischen Kupplung 3 und einem vollsynchronisierten Zahnradwechselgetriebe 4 mit vier Vorwärtsgängen, einem Rückwärtsgang sowie mit Leerlaufstellung ohne einen eingerückten Gang. Am Vergaser, Kupplungsgehäuse und Zahnradwechselgetriebegehäuse befinden sich selbsttätige, z.B. hydraulisch, elektromagnetisch oder durch Elektromotor betriebene und durch einen Rechner 11 gesteuerte Vorrichtungen 5, 6 und 7 zur Betätigung der Drosselklappe des Vergasers, des Hebels zur Kupplungsschaltung und des Hebels zum Gangwechsel im Zahnradwechselgetriebe.An exemplary embodiment of the invention is explained with reference to FIG. 1. It is the drive unit of a passenger vehicle consisting of an internal combustion engine 1 with a carburetor 2, a switchable mechanical clutch 3 and a fully synchronized gear change gear 4 with four forward gears, one reverse gear and an idle position without an engaged gear. On the carburetor, clutch housing and gear change gear housing there are automatic devices 5, 6 and 7, e.g. hydraulic, electromagnetic or electric motor operated and controlled by a computer 11, for operating the throttle valve of the carburetor, the lever for clutch shifting and the lever for changing gear in the gear change gear.

Um konkrete Zahlen vor Augen zu haben, folgende Parameter und Eigenschaften der Antriebseinheit und des angetriebenen Personenkraftfahrzeuges werden angenommen:In order to have concrete figures in mind, the following parameters and properties of the drive unit and the driven passenger vehicle are assumed:

Verbrennungsmotor:Combustion engine:

Motordrehzahl-Arbeitsbereich 800-6000 (1/Min)Motor speed working range 800-6000 (1 / min)

Motordrehzahl im Leerlauf bei verschlossener Drosselklappe kleiner aber nicht gleich als 750 (1/Min)Engine speed at idle with closed throttle valve less than but not equal to 750 (1 / min)

maximale erlaubte Motordrehzahl 6500 (1/Min)maximum permitted engine speed 6500 (1 / min)

Motordrehzahlbegrenzer, wirksam bei 6500 (1/Min)Engine speed limiter, effective at 6500 (1 / min)

Zahnradwechselgetriebe: Gangübersetzungen:Gear change gearbox: Gear ratios:

1. Gang 3.543 : 11st gear 3.543: 1st gear

2. Gang 1.941 : 12nd gear 1,941: 1st

3. Gang 1.292 : 13rd gear 1,292: 1st

4. Gang 0.966 : 14th gear 0.966: 1st

Rückwärtsgang -3.091 : 1Reverse gear -3.091: 1

Höchstfahrgeschwindigkeit des Personenkraftfahrzeugs:Maximum speed of the passenger vehicle:

160 km/St bei Motordrehzahl 6000 (1/Mon).160 km / h at engine speed 6000 (1 / month).

Im Folgenden wird beschrieben, wie diese Antriebseinheit durch den Rechner 11 nach den jeweiligen Antriebserfordernissen selbsttätig gesteuert und mittels der Vorrichtungen 5, 6 und 7 bedient wird. Die Antriebserfordernisse sind durch die Fahrgeschwindigkeit, repräsentiert durch die Angabe des Drehzahlmessers 14 an der Abtriebswelle am Zahnradwechselgetriebeausgang, und durch die Stellungen des vom Fahrer bedienten Pedals 8 (zur Bestimmung des gewünschten Lieferdrehmoments an der Abtriebswelle), des Handwählhebels 9 (zur Einschränkung der wählbaren Gänge im Zahnradwechselgetriebe) und des Schalters 10 (zur Bestimmung eines der zwei wählbaren Arbeitsregime der Antriebseinheit: "normal" und "sportlich") definiert; die entsprechenden Werte werden ständig während des Betriebes der Antriebseinheit als die Eingabesignale AD, PE, HW und RE zum Rechner gesendet. Der Rechner sendet seinerseits die Ausgabesignale V, K und G zu den Vorrichtungen 5 am Vergaser, 6 am Kupplungsgehäuse und 7 am Zahnradwechselgetriebegehäuse, durch die er diese Vorrichtungen steuert, und empfängt als Rückmeldung von diesen Vorrichtungen die Eingabesignale VR, KR und GR, die ihn über die Drosselklappenstellung, Kupplungsstellung bzw. den eingerückten Gang im Zahnradwechselgetriebe informieren, sowie die Angaben MD und KD der Drehzahlmesser 12 und 13 über die jeweilige Motordrehzahl und Kupplungsdrehzahl. Die Signale können folgende Werte einnehmen:The following describes how this drive unit is automatically controlled by the computer 11 according to the respective drive requirements and operated by means of the devices 5, 6 and 7. The drive requirements are represented by the driving speed, represented by the specification of the tachometer 14 on the output shaft at the gear change output, and by the positions of the pedal 8 operated by the driver (to determine the desired delivery torque on the output shaft), the manual lever 9 (to restrict the selectable gears in the gear change transmission) and the switch 10 (to determine one of the two selectable operating modes of the drive unit: "normal" and "sporty" ") Are defined; the corresponding values are constantly sent to the computer as the input signals AD, PE, HW and RE while the drive unit is in operation. The computer in turn sends the output signals V, K and G to the devices 5 on the carburetor, 6 on the clutch housing and 7 on the gear change gearbox, through which it controls these devices, and receives as feedback from these devices the input signals VR, KR and GR, which it Information about the throttle valve position, clutch position or the gear engaged in the gear change gearbox, as well as the information MD and KD of the tachometers 12 and 13 about the respective engine speed and clutch speed. The signals can have the following values:

EingabesignaleInput signals

PE: 0,1,2,...,VMAX (entsprechend der Stellung des Pedals 8; vgl. Ausgabesignal V, Eingabesignal VR)PE: 0,1,2, ..., VMAX (according to the position of pedal 8; see output signal V, input signal VR)

HW: P,R,N,D,3,2,1 (entsprechend der Stellung des Handwählhebels 9, zur Einschränkung der wählbaren Gänge auf "Leerlaufstellung", "Rückwärtsgang", "Leerlaufstellung", "alle Vorwärtsgänge", "1., 2. und 3. Gang", "1. und 2. Gang", bzw. "1. Gang", der Reihe nach)HW: P, R, N, D, 3,2,1 (corresponding to the position of the manual selector lever 9, to restrict the selectable gears to "idle position", "reverse gear", "idle position", "all forward gears", "1st, 2nd and 3rd gear "," 1st and 2nd gear "or" 1st gear ", one after the other)

RE: 1 und 1.2 (entsprechend der Stellung "normal" bzw. "sportlich" des Schalters 10 zur Wahl eines Arbeitsregimes der Antriebseinheit)RE: 1 and 1.2 (corresponding to the "normal" or "sporty" position of switch 10 for selecting a working mode for the drive unit)

AD: 0,1,2,...,6999,7000 (Angabe des Drehzahlmessers 14)AD: 0,1,2, ..., 6999,7000 (indication of the tachometer 14)

MD: 0,1,2,...,6999,7000 (Angabe des Drehzahlmessers 12)MD: 0,1,2, ..., 6999,7000 (specification of the tachometer 12)

KD: 0,1,2,...,6999,7000 (Angabe des Drehzahlmessers 13)KD: 0,1,2, ..., 6999,7000 (indication of the tachometer 13)

VR: 0,1,2,...,VMAX (Rückmeldung der Vorrichtung 5 am Vergaser über die Stellung der Drosselklappe; vgl. Ausgabesignal V)VR: 0,1,2, ..., VMAX (feedback from device 5 on the carburettor about the position of the throttle valve; see output signal V)

KR: 0 und 1 (Rückmeldung der Vorrichtung 6 am Kupplungsgehäuse über die ausgerückte bzw. eingerückte Kupplung; vgl. Ausgabesignal K)KR: 0 and 1 (feedback from device 6 on the clutch housing about the disengaged or engaged clutch; see output signal K)

GR: N,R,1,2,3,4 (Rückmeldung der Vorrichtung 7 am Gehäuse des Zahnradwechselgetriebes über die Leerlaufposition bzw. den eingerückten Rückwärts-, 1., 2., 3. bzw. 4. Gang; vgl. Ausgabesignal G).GR: N, R, 1,2,3,4 (feedback of the device 7 on the housing of the gear change transmission about the idle position or the engaged reverse, 1st, 2nd, 3rd or 4th gear; see output signal G ).

AusgabesignaleOutput signals

V: 0,1,2,...,VMAX (Steuersignal an die Vorrichtung 5 am Vergaser, entsprechend den VMAX+1 durch diese Vorrichtung einzustellenden Stellungen der Drosselklappe; vgl. Eingabesignal VR)V: 0,1,2, ..., VMAX (control signal to device 5 on the carburettor, corresponding to the VMAX + 1 positions of the throttle valve to be set by this device; see input signal VR)

K: 0,1,2,3 (Steuersignal an die Vorrichtung 6 am Kupplungsgehäuse, entsprechend den durch diese Vorrichtung auszuübenden Funktionen "auskuppeln", "schnell einkuppeln", "langsam einkuppeln" und "sehr langsam einkuppeln", der Reihe nach)K: 0,1,2,3 (control signal to the device 6 on the coupling housing, according to the functions to be performed by this device: "disengage", "engage quickly", "engage slowly" and "engage very slowly", in sequence)

G: N,R,1,2,3,4 (Steuersignal an die Vorrichtung 7 am Gehäuse des Zahnradwechselgetriebes, entsprechend den durch diese Vorrichtung auszuübenden Funktionen "in die Leerlaufstellung ausrücken", "Rückwärtsgang einrücken", "1. Gang einrücken", "2. Gang einrücken", "3. Gang einrücken" und "4. Gang einrücken", der Reihe nach).G: N, R, 1,2,3,4 (control signal to the device 7 on the housing of the gear change transmission, according to the functions to be performed by this device "disengage into idle position", "engage reverse gear", "engage 1st gear", "Engage 2nd gear", "Engage 3rd gear" and "Engage 4th gear", one after the other).

Die Beschreibung der Funktion der programmierten Steuerung der Antriebseinheit durch den Rechner ähnelt einem Programm für den Rechner 11. Es ist nur eine Routineangelegenheit, diese Beschreibung in ein Programm in der Maschinensprache des verwendeten Mikrorechners umzusetzen. So werden z.B. Fließkomma-Ausdrücke, die an vielen Stellen in dieser Beschreibung vorkommen, bei einer solchen Umsetzung jeweils soweit wie möglich ausgewertet und die resultierenden Werte als Konstanten an die entsprechende Stelle eingesetzt, so dass man für die Realisierung keine Fließkomma-Arithmetik im Rechner benötigt. In dieser Beschreibung werden Kommentare in runde Klammern eingeschlossen, und es werden folgende Bezeichnungen verwendet: "*" für Multiplikation, "/" für Division, "[x]" für die kleinste ganze Zahl größer oder gleich x; "y:=Ausdruck" bezeichnet eine Zuweisung des Wertes des Ausdrucks zu der Speicherstelle oder Signal y. Für die Eingabesignale und Ausgabesignale wird die aus der Programmiersprache SNOBOL bekannte Konvention verwendet: genau dann, wenn der Wert eines Eingabesignals abgefragt wird, wird dieser Eingabesignal vom Rechner eingelesen, und genau dann, wenn ein Ausgabesignal einen Wert zugewiesen bekommt, wird dieser Ausgabesignal vom Rechner gesendet.The description of the function of the programmed control of the drive unit by the computer is similar to a program for the computer 11. It is only a matter of routine to convert this description into a program in the machine language of the microcomputer used. For example, floating point expressions that appear in many places in this description are evaluated as far as possible in such a conversion and the resulting values are used as constants in the appropriate place, so that no floating point arithmetic is required in the computer for the implementation . In this description, comments are enclosed in parentheses and the following designations are used: "*" for multiplication, "/" for division, "[x]" for the smallest integer greater than or equal to x; "y: = expression" denotes an assignment of the value of the expression to the memory location or signal y. The convention known from the SNOBOL programming language is used for the input and output signals: precisely when the value of an input signal is queried, this input signal is read in by the computer, and precisely when an output signal is assigned a value, this output signal is sent by the computer sent.

(Setze Werte in den Speicherstellen ÜR,Ü1,Ü2,Ü3 und Ü4 gemäß dem Betrag der Übersetzungsverhältnisse der Gänge:)(Set values in the memory locations ÜR, Ü1, Ü2, Ü3 and Ü4 according to the amount of the gear ratios :)

1. ÜR:=3.091;1st OR: = 3,091;

2. Ü1:=3.543;2. Ü1: = 3,543;

3. Ü2:=1.941;3. Ü2: = 1.941;

4. Ü3:=1.292;4. Ü3: = 1,292;

5. Ü4:=0.966;5. Ex4: = 0.966;

(Setze Werte in den Speicherstellen RR, R1, R2, R3 und R4 gemäß den relativen Übersetzungsverhältnissen der Gänge zum 4. Gang:)(Set values in the memory locations RR, R1, R2, R3 and R4 according to the relative gear ratios of the gears to 4th gear :)

6. RR:=3.1998;6. RR: = 3.1998;

7. R1:=3.6677;7. R1: = 3.6677;

8. R2:=2.0093;8. R2: = 2.0093;

9. R3:=1.3375;9. R3: = 1.3375;

(Dies wird häufig benutzt im Folgenden, nach einer Veränderung der Stellung des Handwählhebels:)(This is often used in the following, after changing the position of the manual selector lever :)

10. wenn HW=R, gehe nach 27;10. if HW = R, go to 27;

11. wenn HW=D, gehe nach 54;11. if HW = D, go to 54;

12. wenn HW=3, gehe nach 168;12. if HW = 3, go to 168;

13. wenn HW=2, gehe nach 265;13. if HW = 2, go to 265;

14. wenn HW=1, gehe nach 333;14. if HW = 1, go to 333;

(Stellung "P" oder "N" des Handwählhebels:)(Position "P" or "N" of the manual selector lever :)

15. warte 0.2 Sek;15. wait 0.2 sec;

16. wenn (HW nicht gleich P und HW nicht gleich N), gehe nach 10; (andere Stellung des Handwählhebels)16. if (HW not equal to P and HW not equal to N), go to 10; (other position of the manual lever)

(Auskuppeln, dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 68-70:)(Disengage, control the carburettor with the pedal; see 68-70 :)

17. K:=O;17. K: = O;

18. wenn KR nicht gleich O, V:=[R1*PE] und gehe nach 18;18. if KR is not equal to O, V: = [R1 * PE] and go to 18;

19. wenn (HW nicht gleich P und HW nicht gleich N), gehe nach 10;19. if (HW not equal to P and HW not equal to N), go to 10;

(Leerlaufstellung im Getriebe einstellen, dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 71-73:)(Adjust the neutral position in the gearbox, control the carburettor with the pedal; see 71-73 :)

20. G:=N;20. G: = N;

21. wenn GR nicht gleich N, V:=[R1*PE] und gehe nach 21;21. if GR is not equal to N, V: = [R1 * PE] and go to 21;

22. wenn (HW nicht gleich P und HW nicht gleich N), gehe nach 10;22. if (HW not equal to P and HW not equal to N), go to 10;

(Bei Stellung "P" des Handwählhebels einkuppeln. Die Stellung "P" des Handwählhebels ist eigentlich überflüssig; sie ist aber üblich bei Verwendung von Zahnradwechselgetrieben mit selbsttätigem Gangwechsel und hydraulischem Drehzahl-Drehmomentwandler. An dieser Stelle wird mindestens der folgende Unterschied zwischen den Stellungen "P" und "N" gemacht: in der Stellung "N" wird in der Leerlaufstellung im Getriebe nicht eingekuppelt; dies kann der Fahrer beim Anlassen eines sehr kalten Motors vorteilhaft ausnützen:)(Engage at position "P" of the manual selector lever. The "P" position of the manual selector lever is actually superfluous; however, it is common when using gear change transmissions with automatic gear changes and hydraulic speed-torque converters. At this point, at least the following difference between the positions " P "and" N "done: in the" N "position, the gearbox is not engaged in the neutral position; the driver can take advantage of this when starting a very cold engine :)

23. wenn HW=N, gehe nach 25;23. if HW = N, go to 25;

24. K:=1;24. K: = 1;

(Warten, bis neue Stellung des Handwählhebels gewählt wird; dabei Vergaser nach Pedal steuern:)(Wait until the new position of the manual lever is selected; control the carburettor with the pedal :)

25: wenn (HW nicht gleich P und HW nicht gleich N), gehe nach 10;25: if (HW not equal to P and HW not equal to N), go to 10;

26. V:=[R1*PE] und gehe nach 25;26. V: = [R1 * PE] and go to 25;

(Stellung "R" des Handwählhebels:)(Position "R" of the manual selector lever :)

27. warte 0.2 Sek;27. wait 0.2 sec;

28. wenn HW nicht gleich R, gehe nach 10; (andere Stellung des Handwählhebels)28. if HW does not equal R, go to 10; (other position of the manual lever)

(Auskuppeln, dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 68-70:)(Disengage, control the carburettor with the pedal; see 68-70 :)

29. K:=O;29. K: = O;

30. wenn KR nicht gleich O, V:=[RR*PE] (vgl. 69) und gehe nach 30;30. if KR is not equal to O, V: = [RR * PE] (cf. 69) and go to 30;

31. wenn HW nicht gleich R, gehe nach 10;31. if HW is not equal to R, go to 10;

(Rückwärtsgang einrücken, dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 71-75:)(Engage reverse gear while controlling the carburettor with the pedal; see 71-75 :)

32. G:=R;32. G: = R;

33. wenn GR nicht gleich R, V:= [RR*PE] und gehe nach 33;33. if GR is not equal to R, V: = [RR * PE] and go to 33;

34. wenn HW nicht gleich R, gehe nach 10;34. if HW does not equal R, go to 10;

35. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 48; (Wagen rollt rückwärts; Geschw. größer gleich als 7 km/St)35. if KD is greater than or equal to 850, go to 48; (Car rolls backwards; speed greater than or equal to 7 km / h)

36. wenn MD kleiner als 900, gehe nach 44; (Motordrehzahl zu niedrig zum Anfahren)36. if MD is less than 900, go to 44; (Engine speed too low to start up)

(Anfahren rückwärts; vgl. 76-77:)(Starting backwards; see 76-77 :)

37. wenn (KD kleiner als 800 und MD kleiner als 1000), K:=3 und gehe nach 39; (große Differenz zwischen der Motor- und Kupplungsdrehzahl: sehr langsam einkuppeln)37. if (KD less than 800 and MD less than 1000), K: = 3 and go to 39; (large difference between engine and clutch speed: engage very slowly)

38. K:=2; (langsam einkuppeln)38. K: = 2; (engage slowly)

(Fahrt im Rückwärtsgang; dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 78-81:)(Drive in reverse gear; control the carburettor with the pedal; see 78-81 :)

39. wenn HW nicht gleich R, gehe nach 10;39. if HW does not equal R, go to 10;

41. wenn MD kleiner als 800, gehe nach 43; (Motordrehzahl zu niedrig; Geschw. kleiner als 6.7 km/St)41. if MD is less than 800, go to 43; (Engine speed too low; speed less than 6.7 km / h)

42. V:=[RR*PE] und gehe nach 39; (Fahrt im Rückwärtsgang fortsetzen; vgl. 69)42. V: = [RR * PE] and go to 39; (Continue driving in reverse; see 69)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

43. K:=O;43. K: = O;

(Motordrehzahl nicht hoch genug: warten und dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 83-86:)(Engine speed not high enough: wait and control the carburetor with the pedal; see 83-86 :)

44. wenn HW nicht gleich R, gehe nach 10;44. if HW does not equal R, go to 10;

45. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 48; (Wagen rollt rückw.; Geschw. größer gleich als 7 km/St)45. if KD is greater than or equal to 850, go to 48; (Car rolls backwards; speed greater than or equal to 7 km / h)

46. wenn MD größer gleich als 900, gehe nach 37; (Motordrehzahl gestiegen: anfahren)46. if MD is greater than or equal to 900, go to 37; (Engine speed increased: start up)

47. V:=[RR*PE] und gehe nach 44; (warten)47. V: = [RR * PE] and go to 44; (wait)

(Einkuppeln bei rückwärts rollendem Wagen und eingerücktem Rückwärtsgang; dabei wirksame Motorbremsung ermöglichen:)(Engage when the car is rolling backwards and reverse gear is engaged; enable effective engine braking :)

48. wenn (MD kleiner als 0.8*KD oder MD kleiner als 1.2*KD), K:=3 und gehe nach 51; (große Drehzahldifferenz: sehr langsam einkuppeln)48. if (MD less than 0.8 * KD or MD less than 1.2 * KD), K: = 3 and go to 51; (large speed difference: engage very slowly)

49. wenn (0.99*KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 51; (sehr kleine Drehzahldifferenz: schnell einkuppeln)49. if (0.99 * KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 51; (very small speed difference: engage quickly)

50. K:=2; (langsam einkuppeln)50. K: = 2; (engage slowly)

51. wenn HW nicht gleich R, gehe nach 10;51. if HW does not equal R, go to 10;

52. wenn KR nicht gleich 1, V:=[RR*PE] und gehe nach 48; (warten, bis eingekuppelt; dabei Vergaser nach Pedal steuern)52. if KR does not equal 1, V: = [RR * PE] and go to 48; (wait until the clutch is engaged; control the carburetor with the pedal)

53. gehe nach 39; (Fahrt im Rückwärtsgang)53. go to 39; (Drive in reverse)

(Stellung "D" des Handwählhebels:)(Position "D" of the manual selector lever :)

54. warte 0.2 Sek;54. wait 0.2 sec;

55. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10; (andere Stellung des Handwählhebels)55. if HW is not equal to D, go to 10; (other position of the manual lever)

(Ist bereits ein Vorwärtsgang eingerückt?:)(Has a forward gear already been engaged? :)

56. wenn (GR=1 und KR=1), gehe nach 78; (1.Gang eingerückt und eingekuppelt)56. if (GR = 1 and KR = 1) go to 78; (1st gear engaged and clutched)

57. wenn GR=1, K:=0 und gehe nach 74; (auskuppeln, um definierte Kupplungsstellung zu erreichen)57. if GR = 1, K: = 0 and go to 74; (disengage to achieve a defined clutch position)

58. wenn (GR=2 und KR=1), gehe nach 123;58. if (GR = 2 and KR = 1), go to 123;

59. wenn GR=2, K:=0 und gehe nach 114;59. if GR = 2, K: = 0 and go to 114;

60. wenn (GR=3 und KR=1), gehe nach 149;60. if (GR = 3 and KR = 1) go to 149;

61. wenn GR=3, K:=0 und gehe nach 140;61. if GR = 3, K: = 0 and go to 140;

62. wenn (GR=4 und KR=1), gehe nach 165;62. if (GR = 4 and KR = 1), go to 165;

63. wenn GR=4, K:=0 und gehe nach 158;63. if GR = 4, K: = 0 and go to 158;

(Rollt der Wagen vorwärts ohne einen eingerückten Vorwärtsgang? RE=1 (Arbeitsregime "normal") bzw. RE=1.2 (Arbeitsregime "sportlich"), je nach Stellung des Schalters 10:)(Does the car roll forward without a forward gear engaged? RE = 1 ("normal" work regime) or RE = 1.2 ("sporty" work regime), depending on the position of switch 10 :)

64. wenn AD kleiner als RE*536, gehe nach 68; (1.G. einsch.; Geschw. kleiner als 14 (bzw. 17) km/St)64. if AD is less than RE * 536, go to 68; (1st level included; speed less than 14 (or 17) km / h)

65. wenn AD kleiner als RE*979, gehe nach 107; (2.G. einsch.; Geschw. kleiner als 25 (bzw. 30))65. if AD is less than RE * 979, go to 107; (2nd level includes; speed less than 25 (or 30))

66. wenn AD kleiner als RE*1393, gehe nach 133; (3.G. einsch.; Geschw. kleiner als 36 (bzw. 43))66. if AD is less than RE * 1393, go to 133; (3rd level includes; speed less than 36 (or 43))

67. gehe nach 153: (4. Gang einschalten)67. go to 153: (engage 4th gear)

(1. Gang:)(1st gear :)

(Vom Rückwärtsgang bzw. der Leerlaufstellung in den 1. Gang umschalten und einkuppeln (anfahren):)(Switch from reverse gear or neutral to 1st gear and engage (start up) :)

(Auskuppeln, dabei Vergaser nach Pedal steuern:)(Disengage, control the carburettor with the pedal :)

68. K:=0;68. K: = 0;

69. wenn KR nicht gleich 0, V:=[R1*PE] und gehe nach 69; (Die Steuerung der Drosselklappe im Vergaser wird nach dem folgenden Schema durchgeführt: Während der Fahrt im 4. Gang entspricht die Drosselklappenstellung der Pedalstellung (V:=PE, vgl. 167). Dabei ist für evtl. Gangwechsel im Getriebe noch diejenige Pedalstellung von Bedeutung, die dem Lieferdrehmoment Null an der Abtriebswelle entspricht (vgl. 80); sie wird annähernd durch die Drosselklappenstellung bestimmt, bei der mit ausgerückter Kupplung die der tatsächlichen Abtriebsdrehzahl AD im 4. Gang entsprechende Motordrehzahl MD=Ü4*AD erreicht wird. Nach einem Gangwechsel in den 1. Gang gilt für die entsprechende Motordrehzahl MD=Ü1*AD. Wenn wir also während der Fahrt im 1. Gang die Drosselklappenstellung gemäß V:-(Ü1/Ü4)*PE=R1*PE nach der Pedalstellung steuern, so erreichen wir die gleiche Pedalstellung für Lieferdrehmoment Null wie im 4. Gang. Analog in den übrigen Gängen. Bei ausgerückter Kupplung und bei der Leerlaufstellung im Getriebe wird die gleiche Drosselklappensteuerung wie bei der Fahrt im 1. Gang vorgenommen; analog in den übrigen Gängen.)69. if KR is not equal to 0, V: = [R1 * PE] and go to 69; (The control of the throttle valve in the carburettor is carried out according to the following scheme: While driving in 4th gear, the throttle valve position corresponds to the pedal position (V: = PE, cf. 167). The pedal position is also important for any gear changes in the transmission which corresponds to zero delivery torque on the output shaft (cf. 80); it is approximately determined by the throttle valve position at which, with the clutch disengaged, the engine speed MD = Ü4 * AD corresponding to the actual output speed AD in 4th gear is reached. After a gear change in 1st gear applies to the corresponding engine speed MD = Ü1 * AD. So if we control the throttle valve position according to V :-( Ü1 / Ü4) * PE = R1 * PE after the pedal position while driving in 1st gear we use the same pedal position for delivery torque zero as in 4th gear. Analogous to the other gears made when driving in 1st gear; similarly in the other courses.)

70. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;70. if HW does not equal D, go to 10;

(1. Gang einrücken, dabei Vergaser nach Pedal steuern:)(Engage 1st gear while controlling the carburetor with the pedal :)

71. G:=1;71. G: = 1;

72. wenn GR nicht gleich 1, V:=[R1*PE] und gehe nach 72;72. if GR does not equal 1, V: = [R1 * PE] and go to 72;

73. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;73. if HW does not equal D, go to 10;

74. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 92; (Wagen rollt; Geschw. größer gleich als 6.2 km/St: einkuppeln)74. if KD is greater than or equal to 850, go to 92; (Car rolls; speed greater than or equal to 6.2 km / h: engage)

75. wenn MD kleiner als 900, gehe nach 83; (Motordrehzahl zu niedrig zum Anfahren)75. if MD is less than 900, go to 83; (Engine speed too low to start up)

(Anfahren:)(Start up :)

76. wenn (KD kleiner als 800 oder MD größer als 1000), K:=3 und gehe nach 78; (große Differenz zwischen der Motor- und Kupplungsdrehzahl: sehr langsam einkuppeln)76. if (KD less than 800 or MD greater than 1000), K: = 3 and go to 78; (large difference between engine and clutch speed: engage very slowly)

77. K:=2; (langsam einkuppeln)77. K: = 2; (engage slowly)

(Fahrt im 1. Gang; dabei Vergaser nach Pedal steuern:)(Drive in 1st gear; control the carburetor with the pedal :)

78. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;78. if HW does not equal D, go to 10;

79. wenn MD kleiner als 800, gehe nach 82; (Motordrehzahl zu niedrig; Geschw. kleiner als 6.7 km/St)79. if MD is less than 800, go to 82; (Engine speed too low; speed less than 6.7 km / h)

(Vom 1. Gang in einen höheren Gang wechseln? RE=1 (Arbeitsregime "normal") bzw. RE=1.2 (Arbeitsregime "sportlich"), je nach Stellung des Schalters 10:)(Change from 1st gear to a higher gear? RE = 1 ("normal" work regime) or RE = 1.2 ("sporty" work regime), depending on the position of switch 10 :)

80. wenn AD größer gleich als RE * (621+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(1411-621)}),80. if AD greater than or equal to RE * (621 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (1411-621)}),

DANN:=107 und gehe nach 104; (2. Gang überspringen? Wenn nein, bei "In den 2. Gang umschalten" fortsetzen. Für die Abtriebsdrehzahl, bei der umgeschaltet wird, ist die tatsächliche Stellung PE des Pedals relativ zu der dem Lieferdrehmoment Null bei dieser Abtriebsdrehzahl entsprechenden Stellung des Pedals maßgebend: Ausgegangen wird von der Fahrt im 4. Gang, bei der die Drosselklappenstellung der Pedalstellung entspricht (V:=PE, vgl. 167). Bei der Höchstfahrgeschwindigkeit 160 km/St (entsprechende Motordrehzahl MD=6000) wird der Fahrer durch die Pedalstellung PE=V6000 (entsprechend der Drosselklappenstellung, bei der mit ausgerückter Kupplung MD=6000 erreicht wird), bzw. die Pedalstellung PE=VMAX (entsprechend der maximalen Drosselklappenöffnung) angeben, dass er den Lieferdrehmoment Null, bzw. den maximal bei der betreffenden Abtriebsdrehzahl AD=6211 an der Abtriebswelle erreichbaren Lieferdrehmoment wünscht. Deshalb wird auch bei anderen Fahrgeschwindigkeiten und den entsprechenden Abtriebsdrehzahlen AD die jeweilige Differenz PE-(AD/6211)*V6000 der tatsächlichen Pedalstellung PE und der dieser Abtriebsdrehzahl annähernd entsprechenden Pedalstellung für Lieferdrehmoment Null ((AD/6211)*V6000 ist annähernd die Drosselklappenstellung, bei der mit ausgerückter Kupplung die der Abtriebsdrehzahl AD im 4. Gang entsprechende Motordrehzahl erreicht wird) relativ zur Differenz VMAX-V6000 betrachtet. Diese relative Differenz der Pedalstellungen wird jeweils die Umschaltpunkt-Abtriebsdrehzahl sowohl beim Aufwärtsschalten als auch beim Abwärtsschalten bestimmen: ist diese Differenz positiv, so wird die minimale erlaubte Umschaltpunkt-Abtriebsdrehzahl entsprechend vergrößert. Z.B. bei RE=1 und Wechsel vom 1. in den 2. Gang ist die minimale Umschaltpunkt-Abtriebsdrehzahl AD=621, die der Fahrer bis auf AD=1411 erhöhen kann, wenn er den Pedal entsprechend weit durchtritt. Beim Gangwechsel vom 2. in den 1. Gang (vgl. 101-103) kann der Fahrer auf die gleiche Weise die minimale Umschaltpunkt-Abtriebsdrehzahl AD=536 bis auf AD=1270 erhöhen ("kick-down"). Für sportliche Fahrweise kann der Fahrer durch die entsprechende Stellung des Schalters 10 erreichen, dass sich diese Umschaltpunkt-Abtriebsdrehzahlen um Faktor 1.2 erhöhen. Die Orientierung nach der Abtriebsdrehzahl anstatt der Motordrehzahl hat den Vorteil, dass nicht alle Gänge durchgeschaltet werden müssen, sondern, bei entsprechend weitem Durchtreten des Pedals beim "kick-down" z.B. vom 4. gleich in den 2. oder 1. Gang umgeschaltet wird, und analog beim Beschleunigen. Es folgt nun eine Zusammenstellung der Umschaltpunkt-Abtriebsdrehzahlen und der zugehörigen Motordrehzahlen und Fahrtgeschwindigkeiten für das Aufwärtsschalten vom 1. Gang für RE=1 (bzw. für RE=1.2, je nach der Stellung des Schalters 10):THEN: = 107 and go to 104; (Skip 2nd gear? If no, continue with "Switch to 2nd gear". For the output speed at which the switch is made, the actual position PE of the pedal relative to the position of the pedal corresponding to the delivery torque zero at this output speed is decisive : It is assumed that the driver is driving in 4th gear, in which the throttle valve position corresponds to the pedal position (V: = PE, cf. 167). At a maximum driving speed of 160 km / h (corresponding engine speed MD = 6000), the driver becomes PE through the pedal position = V6000 (corresponding to the throttle valve position at which MD = 6000 is achieved with the clutch disengaged) or the pedal position PE = VMAX (corresponding to the maximum throttle valve opening) indicate that the delivery torque is zero or the maximum at the relevant output speed AD = 6211, the delivery torque that can be achieved on the output shaft is desired Rapid difference PE- (AD / 6211) * V6000 between the actual pedal position PE and the pedal position for delivery torque zero ((AD / 6211) * V6000 which corresponds approximately to this output speed ((AD / 6211) * V6000 is approximately the throttle position at which, with the clutch disengaged, the output speed AD in the 4th Corresponding engine speed is reached) relative to the difference VMAX-V6000. This relative difference in the pedal positions will determine the switching point output speed both when shifting up and down: if this difference is positive, the minimum permitted switching point output speed is increased accordingly. For example, with RE = 1 and a change from 1st to 2nd gear, the minimum switching point output speed is AD = 621, which the driver can increase to AD = 1411 if he depresses the pedal correspondingly far. When changing gear from 2nd to 1st gear (cf. 101-103), the driver can increase the minimum switching point output speed AD = 536 to AD = 1270 in the same way ("kick-down"). For a sporty driving style, by setting the switch 10 accordingly, the driver can achieve that these switching point output speeds increase by a factor of 1.2. Orientation according to the output speed instead of the engine speed has the advantage that not all gears have to be shifted through, but instead, when the pedal is depressed far enough when the "kick-down" occurs, e.g. from 4th gear to 2nd or 1st gear is switched over. and similarly when accelerating. The following is a compilation of the switching point output speeds and the associated engine speeds and travel speeds for upshifting from 1st gear for RE = 1 (or for RE = 1.2, depending on the position of switch 10):

minimal: maximal:minimum: maximum:

AD 621 (745) 1411 (1693)AD 621 (745) 1411 (1693)

MD, 1.G. 2200 (2640) 5000 (6000)MD, 1st G. 2200 (2640) 5000 (6000)

MD, 2.G. 1205 (1446) 2739 (3287)MD, 2.G. 1205 (1446) 2739 (3287)

Geschw. 16 (19) 36 (44))Speed 16 (19) 36 (44))

81. V:=[R1*PE] und gehe nach 78; (Fahrt im 1. Gang fortsetzen; vgl. 69)81. V: = [R1 * PE] and go to 78; (Continue driving in 1st gear; see 69)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

82. K:=0;82. K: = 0;

(Motordrehzahl nicht hoch genug: warten und dabei Vergaser nach Pedal steuern:)(Engine speed not high enough: wait and control the carburetor with the pedal :)

83. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;83. if HW does not equal D, go to 10;

84. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 92; (Wagen rollt; Geschw. größer gleich 6.2 km/St: einkuppeln)84. if KD is greater than or equal to 850, go to 92; (Car rolls; speed greater than or equal to 6.2 km / h: engage)

85. wenn MD größer gleich als 900, gehe nach 76; (Motordrehzahl gestiegen: anfahren)85. if MD is greater than or equal to 900, go to 76; (Engine speed increased: start up)

86. V:=[R1*PE] und gehe nach 83; (warten)86. V: = [R1 * PE] and go to 83; (wait)

(Vom 2.,3. oder 4. Gang in den 1. Gang umschalten und einkuppeln; dabei ruckfreie Beschleunigung ermöglichen:)(Shift from 2nd, 3rd or 4th gear to 1st gear and engage; enable jerk-free acceleration :)

(Auskuppeln; dabei durch Steuerung des Vergasers die der Abtriebsdrehzahl entsprechende Motordrehzahl grob einstellen:)(Disengage; roughly set the engine speed corresponding to the output speed by controlling the carburetor :)

87. K:=0;87. K: = 0;

88. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü1*AD*V6000)/6000] und gehe nach 88; (V6000 ist die Drosselklappenstellung, bei der mit ausgerückter Kupplung die Motordrehzahl MD=6000 erreicht wird)88. if KR is not equal to 0, V: = [(Ü1 * AD * V6000) / 6000] and go to 88; (V6000 is the throttle valve position at which the engine speed MD = 6000 is reached with the clutch disengaged)

89. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;89. if HW does not equal D, go to 10;

(1. Gang einrücken; dabei durch Steuerung des Vergasers die der Abtriebsdrehzahl entsprechende Motordrehzahl grob einstellen:)(Engage 1st gear; roughly set the engine speed corresponding to the output speed by controlling the carburetor :)

90. G:=1;90. G: = 1;

91. wenn GR nicht gleich 1, V:=[(Ü1*AD*V6000)/6000] und gehe nach 91; (vgl. 88)91. if GR is not equal to 1, V: = [(Ü1 * AD * V6000) / 6000] and go to 91; (see 88)

(Durch Steuerung des Vergasers die Motordrehzahl der Kupplungsdrehzahl anpassen und einkuppeln:)(By controlling the carburetor, adjust the engine speed to the clutch speed and engage :)

92. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;92. if HW is not equal to D, go to 10;

93. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.1*KD), gehe nach 96; (zufriedenstellende Drehzahldifferenz)93. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 96; (satisfactory speed difference)

(Bei nicht zufriedenstellender Drehzahldifferenz die Drosselklappenstellung entsprechend verkleinern bzw. vergrößern:)(If the speed difference is not satisfactory, reduce or increase the throttle valve position accordingly :)

94. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000]; (vgl. 88)94. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000]; (see 88)

95. warte 0.1 Sek und gehe nach 92;95. wait 0.1 sec and go to 92;

96. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 98; (sehr kleine Drehzahldifferenz: schnell einkuppeln)96. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 98; (very small speed difference: engage quickly)

97. K:=2; (langsam einkuppeln)97. K: = 2; (engage slowly)

98. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 92; (warten, bis eingekuppelt)98. if KR is not equal to 1, go to 92; (wait until engaged)

99. gehe nach 78; (Fahrt im 1. Gang)99. go to 78; (Drive in 1st gear)

(Soll 2. Gang übersprungen werden?:)(Should 2nd gear be skipped? :)

(In den 1. Gang umschalten? (vgl. 80); DANN speichert jeweils die Adresse, an der fortgesetzt werden soll:)(Switch to 1st gear? (See 80); THEN saves the address where you want to continue :)

101. warte 0.1 Sek; (evtl. Veränderung der Stellung des Pedals oder des Schalters 10 abwarten)101. wait 0.1 sec; (wait for any change in the position of the pedal or switch 10)

102. wenn (AD<RE*(536+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(1270-536)}) und AD<RE*1270), gehe nach 87; (in den 1. Gang umschalten; entsprechende Werte für RE=1 (bzw. RE=1.2):102. if (AD <RE * (536 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (1270-536)}) and AD <RE * 1270), go to 87; (switch to 1st gear; corresponding values for RE = 1 (or RE = 1.2):

minimal: maximal:minimum: maximum:

AD 536 (643) 1270 (1524)AD 536 (643) 1270 (1524)

MD, 2.G. 1041 (1249) 2465 (2958)MD, 2.G. 1041 (1249) 2465 (2958)

MD, 1.G. 1900 (2280) 4500 (5400)MD, 1st G. 1900 (2280) 4500 (5400)

Geschw. 14 (17) 33 (40))Speed 14 (17) 33 (40))

103. gehe nach DANN; (fortsetzen, wie gewünscht)103. go to THEN; (continue as desired)

(In den 3. Gang umschalten? (vgl. 80); DANN speichert jeweils die Adresse, an der fortgesetzt werden soll:)(Switch to 3rd gear? (See 80); THEN saves the address at which to continue :)

104. warte 0.1 Sek; (evtl. Veränderung der Stellung des Pedals oder des Schalters 10 abwarten)104. wait 0.1 sec; (wait for any change in the position of the pedal or switch 10)

105. wenn AD größer gleich RE*(1133+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(2576-1133)}),105. if AD greater than or equal to RE * (1133 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (2576-1133)}),

DANN:=133 und gehe nach 130; (3. Gang überspringen? Wenn nein, bei "in den 3. Gang umschalten" fortsetz.; entspr. Werte für RE=1 (bzw. RE=1.2):THEN: = 133 and go to 130; (Skip 3rd gear? If no, continue with "switch to 3rd gear" .; corresponding values for RE = 1 (or RE = 1.2):

minimal: maximal:minimum: maximum:

AD 1133 (1360) 2576 (3091)AD 1133 (1360) 2576 (3091)

MD, 2.G. 2200 (2640) 5000 (6000)MD, 2.G. 2200 (2640) 5000 (6000)

MD, 3.G. 1464 (1757) 3328 (3994)MD, 3.G. 1464 (1757) 3328 (3994)

Geschw. 29 (35) 66 (80))Speed 29 (35) 66 (80))

106. gehe nach DANN; (fortsetzen, wie gewünscht)106. go to THEN; (continue as desired)

(2. Gang:)(2nd gear :)

(In den 2. Gang umschalten und einkuppeln; dabei ruckfreie Beschleunigung ermöglichen; vgl. 87-98:)(Shift to 2nd gear and engage; enable jerk-free acceleration; see 87-98 :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

107. K:=0;107. K: = 0;

108. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü2*AD*V6000)/6000] und gehe nach 108;108. if KR is not equal to 0, V: = [(Ü2 * AD * V6000) / 6000] and go to 108;

109. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;109. if HW does not equal D, go to 10;

110. DANN:=111 und gehe nach 102; (1. Gang einschalten? Wenn nein, hier fortsetzen)110. THEN: = 111 and go to 102; (Engage 1st gear? If not, continue here)

111. DANN:=112 und gehe nach 105; (3. Gang einschalten? Wenn nein, hier fortsetzen)111. THEN: = 112 and go to 105; (Engage 3rd gear? If not, continue here)

(2. Gang einrücken:)(Engage 2nd gear :)

112. G:=2;112. G: = 2;

113. wenn GR nicht gleich 2, V:=[(Ü2*AD*V6000)/6000] und gehe nach 113;113. if GR is not equal to 2, V: = [(Ü2 * AD * V6000) / 6000] and go to 113;

(Einkuppeln:)(Engage :)

114. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;114. if HW does not equal D, go to 10;

115. DANN:=116 und gehe nach 102; (vgl. 110)115. THEN: = 116 and go to 102; (see 110)

116. DANN:=117 und gehe nach 105; (vgl. 111)116. THEN: = 117 and go to 105; (see 111)

117. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.1*KD), gehe nach 120;117. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 120;

118. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000];118. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000];

119. warte 0.1 Sek und gehe nach 114;119. wait 0.1 sec and go to 114;

120. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 122;120. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 122;

121. K:=2;121. K: = 2;

122. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 114;122. if KR does not equal 1, go to 114;

(Fahrt im 2. Gang; dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 78-81:)(Drive in 2nd gear; control the carburettor with the pedal; see 78-81 :)

123. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;123. if HW is not equal to D, go to 10;

124. DANN:=125 und gehe nach 102; (in den 1. Gang umschalten? Wenn nein, hier fortsetzen)124. THEN: = 125 and go to 102; (switch to 1st gear? If not, continue here)

125. DANN:=126 und gehe nach 105; (in den 3. Gang umschalten? Wenn nein, hier fortsetzen)125. THEN: = 126 and go to 105; (switch to 3rd gear? If not, continue here)

126. V:=[R2*PE] und gehe nach 123; (Fahrt im 2. Gang fortsetzen; vgl. 69)126. V: = [R2 * PE] and go to 123; (Continue driving in 2nd gear; see 69)

(Soll 3. Gang übersprungen werden? Vgl. 101-106:)(Should 3rd gear be skipped? Compare 101-106 :)

(In den 2. Gang umschalten?:)(Shift to 2nd gear? :)

127. warte 0.1 Sek;127. wait 0.1 sec;

128. wenn (AD kleiner als RE*(979+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(2318-979)}) und AD kleiner als RE*2318),128. if (AD less than RE * (979 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (2318-979)}) and AD less than RE * 2318 ),

DANN:=107 und gehe nach 101; (2. Gang überspringen? Wenn nein, bei "In den 2. Gang umschalten" fortsetz.; entspr. Werte für RE=1 (bzw. RE=1.2):THEN: = 107 and go to 101; (Skip 2nd gear? If not, continue with "Switch to 2nd gear" .; Corresponding values for RE = 1 (or RE = 1.2):

minimal: maximal:minimum: maximum:

AD 979 (1175) 2318 (2782)AD 979 (1175) 2318 (2782)

MD, 3.G. 1265 (1518) 2995 (3594)MD, 3.G. 1265 (1518) 2995 (3594)

MD, 2.G. 1900 (2280) 4500 (5400)MD, 2.G. 1900 (2280) 4500 (5400)

Geschw. 25 (30) 60 (72))Speed 25 (30) 60 (72))

129. gehe nach DANN; (fortsetzen, wie gewünscht)129. go to THEN; (continue as desired)

(In den 4. Gang umschalten?:)(Shift to 4th gear? :)

130. warte 0.1 Sek;130. wait 0.1 sec;

131. wenn AD größer gleich als RE*(1625+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(3870-1625)}), gehe nach 153;131. if AD greater than or equal to RE * (1625 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (3870-1625)}), go to 153;

(in den 4. Gang umschalten; entsprechende Werte für RE=1 (bzw. RE=1.2):(switch to 4th gear; corresponding values for RE = 1 (or RE = 1.2):

minimal: maximal:minimum: maximum:

AD 1625 (1950) 3870 (4644)AD 1625 (1950) 3870 (4644)

MD, 3.G. 2100 (2520) 5000 (6000)MD, 3.G. 2100 (2520) 5000 (6000)

MD, 4.G. 1570 (1884) 3738 (4486)MD, 4.G. 1570 (1884) 3738 (4486)

Geschw. 42 (50) 100 (120))Speed 42 (50) 100 (120))

132. gehe nach DANN; (fortsetzen, wie gewünscht)132. go to THEN; (continue as desired)

(3. Gang; vgl. 107-126:)(3rd gear; cf. 107-126 :)

(In den 3. Gang umschalten und einkuppeln; dabei ruckfreie Beschleunigung ermöglichen; vgl. 107-122:)(Shift to 3rd gear and engage; enable jerk-free acceleration; see 107-122 :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

133. K:=0;133. K: = 0;

134. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü3*AD*V6000)/6000] und gehe nach 134;134. if KR is not equal to 0, V: = [(Ü3 * AD * V6000) / 6000] and go to 134;

135. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;135. if HW does not equal D, go to 10;

136. DANN:=137 und gehe nach 128; (2.G. einschalten? Wenn nein, hier fortsetzen)136. THEN: = 137 and go to 128; (Switch on 2.G.? If not, continue here)

137. DANN:=138 und gehe nach 131; (4.G. einschalten? Wenn nein, hier fortsetzen)137. THEN: = 138 and go to 131; (Switch on 4.G.? If not, continue here)

(3. Gang einrücken:)(Engage 3rd gear :)

138. G:=3;138. G: = 3;

139. wenn GR nicht gleich 3, V:=[(Ü3*AD*V6000)/6000] und gehe nach 139;139. if GR does not equal 3, V: = [(Ü3 * AD * V6000) / 6000] and go to 139;

(Einkuppeln:)(Engage :)

140. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;140. if HW does not equal D, go to 10;

141. DANN:=142 und gehe nach 128; (vgl. 136)141. THEN: = 142 and go to 128; (cf. 136)

142. DANN:=143 und gehe nach 131; (vgl. 137)142. THEN: = 143 and go to 131; (see 137)

143. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.1*KD), gehe nach 146;143. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 146;

144. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000];144. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000];

145. warte 0.1 Sek und gehe nach 140;145. wait 0.1 sec and go to 140;

146. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 148;146. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 148;

147. K:=2;147. K = 2;

148. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 140;148. if KR is not equal to 1, go to 140;

(Fahrt im 3. Gang; dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 123-126:)(Drive in 3rd gear; control the carburettor with the pedal; cf. 123-126 :)

149. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;149. if HW does not equal D, go to 10;

150. DANN:=151 und gehe nach 128; (in den 2. Gang umschalten?)150. THEN: = 151 and go to 128; (switch to 2nd gear?)

151. DANN:=152 und gehe nach 131; (in den 4. Gang umschalten?)151. THEN: = 152 and go to 131; (switch to 4th gear?)

152. V:=[R3*PE] und gehe nach 149; (Fahrt im 3. Gang fortsetzen; vgl. 69)152. V: = [R3 * PE] and go to 149; (Continue driving in 3rd gear; see 69)

(4. Gang:)(4th gear :)

(In den 4. Gang umschalten und einkuppeln; dabei ruckfreie Beschleunigung ermöglichen; vgl. 87-98:)(Shift to 4th gear and engage; enable jerk-free acceleration; see 87-98 :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

153. K:=0153. K: = 0

154. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü4*AD*V6000)/6000] und gehe nach 154;154. if KR is not equal to 0, V: = [(O4 * AD * V6000) / 6000] and go to 154;

155. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;155. if HW does not equal D, go to 10;

(4. Gang einrücken:)(Engage 4th gear :)

156. G:=4;156. G: = 4;

157. wenn GR nicht gleich 4, V:=[(Ü4*AD*V6000)/6000] und gehe nach 157;157. if GR does not equal 4, V: = [(Ü4 * AD * V6000) / 6000] and go to 157;

(Einkuppeln:)(Engage :)

158. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;158. if HW does not equal D, go to 10;

159. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich 1.1*KD), gehe nach 162;159. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 162;

160. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000];160. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000];

161. warte 0.1 Sek und gehe nach 158;161. wait 0.1 sec and go to 158;

162. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 164;162. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 164;

163. K:=2;163. K = 2;

164. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 158;164. if KR is not equal to 1, go to 158;

(Fahrt im 4. Gang; dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 78-81:)(Drive in 4th gear; control the carburettor with the pedal; see 78-81 :)

165. wenn HW nicht gleich D, gehe nach 10;165. if HW does not equal D, go to 10;

166. wenn (AD<RE*(1393+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(3483-1393)}) und AD<RE*3483),166. if (AD <RE * (1393 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (3483-1393)}) and AD <RE * 3483),

DANN:=133 und gehe nach 127; (3. Gang überspringen? Wenn nein, bei "In den 3. Gang umschalten" fortsetz.; entpsr. Werte für RE=1 (bzw. RE=1.2):THEN: = 133 and go to 127; (Skip 3rd gear? If no, continue with "Switch to 3rd gear" .; Corresponding values for RE = 1 (or RE = 1.2):

minimal: maximal:minimum: maximum:

AD 1393 (1672) 3483 (4180)AD 1393 (1672) 3483 (4180)

MD, 4.G. 1346 (1615) 3364 (4037)MD, 4.G. 1346 (1615) 3364 (4037)

MD, 3.G. 1800 (2160) 4500 (5400)MD, 3.G. 1800 (2160) 4500 (5400)

Geschw. 36 (43) 90 (108))Speed 36 (43) 90 (108))

167. V:=PE und gehe nach 165; (Fahrt im 4. Gang fortsetzen; vgl. 69)167. V: = PE and go to 165; (Continue driving in 4th gear; see 69)

(Stellung "3" des Handwählhebels:)(Position "3" of the manual selector lever :)

168. warte 0.2 Sek;168. wait 0.2 sec;

169. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;169. if HW does not equal 3, go to 10;

(Ist bereits ein Vorwärtsgang eingerückt? Vgl. 56-63:)(Has a forward gear already been engaged? Cf. 56-63 :)

170. wenn (GR=1 und KR=1), gehe nach 190;170. if (GR = 1 and KR = 1) go to 190;

171. wenn GR=1, K:=0 und gehe nach 186;171. if GR = 1, K: = 0 and go to 186;

172. wenn (GR=2 und KR=1), gehe nach 234;172. if (GR = 2 and KR = 1) go to 234;

173. wenn GR=2, K:=0 und gehe nach 225;173. if GR = 2, K: = 0 and go to 225;

174. wenn (GR=3 und KR=1), gehe nach 250;174. if (GR = 3 and KR = 1) go to 250;

175. wenn GR=3, K:=0 und gehe nach 243;175. if GR = 3, K: = 0 and go to 243;

176, wenn GR=4, gehe nach 253;176, if GR = 4 go to 253;

(Rollt der Wagen vorwärts ohne einen eingerückten Vorwärtsgang? Vgl. 64-67:)(Does the car roll forward without a forward gear engaged? Cf. 64-67 :)

177. wenn AD<RE*536, gehe nach 180;177. if AD <RE * 536, go to 180;

178. wenn AD<RE*979, gehe nach 218;178. if AD <RE * 979, go to 218;

179. gehe nach 253;179. go to 253;

(1. Gang; vgl. 68-99:)(1st gear; cf. 68-99 :)

(Vom Rückwärtsgang bzw. der Leerlaufstellung in den 1. Gang umschalten und einkuppeln (anfahren):)(Switch from reverse gear or neutral to 1st gear and engage (start up) :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

180. K=0;180. K = 0;

181. wenn KR nicht gleich 0, V:=[R1*PE] und gehe nach 181;181. if KR is not equal to 0, V: = [R1 * PE] and go to 181;

182. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;182. if HW does not equal 3, go to 10;

(1. Gang einrücken:)(Engage 1st gear :)

183. G:=1;183. G: = 1;

184. wenn GR nicht gleich 1, V:=[R1*PE] und gehe nach 184;184. if GR does not equal 1, V: = [R1 * PE] and go to 184;

185. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;185. if HW does not equal 3, go to 10;

186. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 204;186. if KD is greater than or equal to 850, go to 204;

187. wenn MD<900, gehe nach 195;187. if MD <900, go to 195;

(Anfahren:)(Start up :)

188. wenn (KD<800 oder MD>1000), K:=3 und gehe nach 190;188. if (KD <800 or MD> 1000), K: = 3 and go to 190;

189. K:=2;189. K = 2;

(Fahrt im 1. Gang:)(Drive in 1st gear :)

190. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;190. if HW does not equal 3, go to 10;

191. wenn MD<800, gehe nach 194;191. if MD <800, go to 194;

192. wenn AD größer gleich als RE*(621+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(1411-621)}),192. if AD greater than or equal to RE * (621 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (1411-621)}),

DANN:=218 und gehe nach 215;THEN: = 218 and go to 215;

193. V:=[R1*PE] und gehe nach 190;193. V: = [R1 * PE] and go to 190;

(Auskuppeln:)(Disengage :)

194. K:=0;194. K = 0;

(Motordrehzahl nicht hoch genug:)(Engine speed not high enough :)

195. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;195. if HW does not equal 3, go to 10;

196. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 204;196. if KD is greater than or equal to 850, go to 204;

197. wenn MD größer gleich als 900, gehe nach 188;197. if MD is greater than or equal to 900, go to 188;

198. V:=[R1*PE] und gehe nach 195;198. V: = [R1 * PE] and go to 195;

(Vom 2. oder 3. Gang in den 1. Gang umschalten:)(Switch from 2nd or 3rd gear to 1st gear :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

199. K:=0;199. K: = 0;

200. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü1*AD*V6000)/6000] und gehe nach 200;200. if KR is not equal to 0, V: = [(Ü1 * AD * V6000) / 6000] and go to 200;

201. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;201. if HW does not equal 3, go to 10;

(1. Gang einrücken:)(Engage 1st gear :)

202. G:=1;202. G: = 1;

203. wenn GR nicht gleich 1, V:=[(Ü1*AD*V6000)/6000] und gehe nach 203;203. if GR is not equal to 1, V: = [(Ü1 * AD * V6000) / 6000] and go to 203;

(Einkuppeln:)(Engage :)

204. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;204. if HW does not equal 3, go to 10;

205. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.1*KD), gehe nach 208;205. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 208;

206. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000];206. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000];

207. warte 0.1 Sek und gehe nach 204;207. wait 0.1 sec and go to 204;

208. wenn (KD=MD=1.01*KD), K:=1 und gehe nach 210;208. if (KD = MD = 1.01 * KD), K: = 1 and go to 210;

209. K:=2;209. K = 2;

210. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 204;210. if KR does not equal 1, go to 204;

211. gehe nach 190;211. go to 190;

(Soll 2. Gang übersprungen werden? Vgl. 101-106:)(Should 2nd gear be skipped? Compare 101-106 :)

(In den 1. Gang umschalten?:)(Shift to 1st gear? :)

212. warte 0.1 Sek;212. wait 0.1 sec;

213. wenn (AD<RE*(536+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(1270-536)}) und AD<RE*1270), gehe nach 199;213. if (AD <RE * (536 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (1270-536)}) and AD <RE * 1270), go to 199;

214. gehe nach DANN;214. go to THEN;

(In den 3. Gang umschalten?:)(Shift to 3rd gear? :)

215. warte 0.1 Sek;215. wait 0.1 sec;

216. wenn AD größer gleich als RE*(1133+Minimum 0,{((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(2576-1133)}), gehe nach 238;216. if AD greater than or equal to RE * (1133 + minimum 0, {((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (2576-1133)}), go to 238;

217. gehe nach DANN;217. go to THEN;

(2. Gang; vgl. 107-126:)(2nd gear; cf. 107-126 :)

(In den 2. Gang umschalten:)(Switch to 2nd gear :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

218. K:=0;218. K: = 0;

219. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü2*AD*V6000)/6000] und gehe nach 219;219. if KR is not equal to 0, V: = [(Ü2 * AD * V6000) / 6000] and go to 219;

220. wenn HD nicht gleich 3, gehe nach 10;220. if HD does not equal 3, go to 10;

221. DANN:=222 und gehe nach 213;221. THEN: = 222 and go to 213;

222. DANN:=223 und gehe nach 216;222. THEN: = 223 and go to 216;

(2. Gang einrücken:)(Engage 2nd gear :)

223. G:=2;223. G: = 2;

224. wenn GR nicht gleich 2, V:=[(Ü2*AD*V6000)/6000] und gehe nach 224;224. if GR does not equal 2, V: = [(Ü2 * AD * V6000) / 6000] and go to 224;

(Einkuppeln:)(Engage :)

225. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;225. if HW does not equal 3, go to 10;

226. DANN:=227 und gehe nach 213;226. THEN: = 227 and go to 213;

227. DANN:=228 und gehe nach 216;227. THEN: = 228 and go to 216;

228. wenn (KD kleiner gleich MD kleiner gleich 1.1*KD), gehe nach 231;228. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 231;

229. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000];229. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000];

230. warte 0.1 Sek und gehe nach 225;230. wait 0.1 sec and go to 225;

231. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 233;231. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 233;

232. K:=2;232. K: = 2;

233. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 225;233. if KR does not equal 1, go to 225;

(Fahrt im 2. Gang:)(Drive in 2nd gear :)

234. wenn HD nicht gleich 3, gehe nach 10;234. if HD does not equal 3, go to 10;

235. DANN:=236 und gehe nach 213;235. THEN: = 236 and go to 213;

236. DANN:=237 und gehe nach 216;236. THEN: = 237 and go to 216;

237. V:=[R2*PE] und gehe nach 234;237. V: = [R2 * PE] and go to 234;

(3. Gang:)(3rd gear :)

(In den 3. Gang umschalten und einkuppeln; dabei ruckfreie Beschleunigung ermöglichen; vgl. 153-164:)(Shift to 3rd gear and engage; enable jerk-free acceleration; see 153-164 :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

238. K:=0;238. K = 0;

239. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü3*AD*V6000)/6000] und gehe nach 239;239. if KR is not equal to 0, V: = [(Ü3 * AD * V6000) / 6000] and go to 239;

240. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;240. if HW does not equal 3, go to 10;

(3. Gang einrücken:)(Engage 3rd gear :)

241. G:=3;241. G: = 3;

242. wenn GR nicht gleich 3, V:=[(Ü3*AD*V6000)/6000] und gehe nach 242;242. if GR is not equal to 3, V: = [(Ü3 * AD * V6000) / 6000] and go to 242;

(Einkuppeln:)(Engage :)

243. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;243. if HW does not equal 3, go to 10;

244. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.1*KD), gehe nach 247;244. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 247;

245. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000];245. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000];

246. warte 0.1 Sek und gehe nach 243;246. wait 0.1 sec and go to 243;

247. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 249;247. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 249;

248. K:=2;248. K: = 2;

249. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 243;249. if KR does not equal 1, go to 243;

(Fahrt im 3. Gang; vgl. 165-167:)(Driving in 3rd gear; cf. 165-167 :)

250. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;250. if HW does not equal 3, go to 10;

251. wenn (AD kleiner als RE*(979+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/V6000)/(VMAX-V6000))*(2318-979)}) und AD kleiner als RE*2318), DANN:=218 und gehe nach 212;251. if (AD less than RE * (979 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / V6000) / (VMAX-V6000)) * (2318-979)}) and AD less than RE * 2318), THEN: = 218 and go to 212;

252. V:=[R3*PE] und gehe nach 250;252. V: = [R3 * PE] and go to 250;

(In den 3. Gang umschalten und einkuppeln nach vorheriger Veränderung der Stellung des Handwählhebels und bei nicht eingerücktem 3. Gang; dabei wirksame Motorbremsung ermöglichen:)(Switch to 3rd gear and engage after changing the position of the manual lever and with 3rd gear not engaged; enable effective engine braking :)

(Auskuppeln, dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 68-70:)(Disengage, control the carburettor with the pedal; see 68-70 :)

253. K:=0;253. K = 0;

254. wenn KR nicht gleich 0, V:=[R3*PE] und gehe nach 254;254. if KR is not equal to 0, V: = [R3 * PE] and go to 254;

255. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;255. if HW does not equal 3, go to 10;

(3. Gang einrücken, dabei Vergaser nach Pedal steuern; vgl. 71-73:)(Engage 3rd gear, controlling the carburettor with the pedal; see 71-73 :)

256. G:=3;256. G: = 3;

257. wenn GR nicht gleich 3, V:=[R3*PE] und gehe nach 257;257. if GR does not equal 3, V: = [R3 * PE] and go to 257;

258. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;258. if HW does not equal 3, go to 10;

(Einkuppeln; vgl. 48-53:)(Engage; see 48-53 :)

259. wenn (MD kleiner als 0.8*KD oder MD größer als 1.2*KD), K:=3 und gehe nach 262;259. if (MD less than 0.8 * KD or MD greater than 1.2 * KD), K: = 3 and go to 262;

260. wenn (0.99*KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 262;260. if (0.99 * KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 262;

261. K:=2;261. K: = 2;

262. wenn HW nicht gleich 3, gehe nach 10;262. if HW does not equal 3, go to 10;

263. wenn KR nicht gleich 1, V:=[R3*PE] und gehe nach 259;263. if KR does not equal 1, V: = [R3 * PE] and go to 259;

264. gehe nach 250; (Fahrt im 3. Gang)264. go to 250; (Drive in 3rd gear)

(Stellung "2" des Handwählhebels:)(Position "2" of the manual selector lever :)

265. warte 0.2 Sek;265. wait 0.2 sec;

266. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;266. if HW does not equal 2, go to 10;

(Ist bereits ein Vorwärtsgang eingerückt? Vgl. 56-63:)(Has a forward gear already been engaged? Cf. 56-63 :)

267. wenn (GR=1 und KR=1), gehe nach 284;267. if (GR = 1 and KR = 1) go to 284;

268. wenn GR=1, K:=0 und gehe nach 280;268. if GR = 1, K: = 0 and go to 280;

269. wenn (GR=2 und KR=1), gehe nach 318;269. if (GR = 2 and KR = 1) go to 318;

270. wenn GR=2, K:=0 und gehe nach 311;270. if GR = 2, K: = 0 and go to 311;

271. wenn (GR=3 oder GR=4), gehe nach 321;271. if (GR = 3 or GR = 4) go to 321;

(Rollt der Wagen vorwärts ohne einen eingerückten Vorwärtsgang? Vgl. 64-67:)(Does the car roll forward without a forward gear engaged? Cf. 64-67 :)

272. wenn AD kleiner als RE*536, gehe nach 274;272. if AD is less than RE * 536, go to 274;

273. gehe nach 321;273. go to 321;

(1. Gang; vgl. 68-99:)(1st gear; cf. 68-99 :)

(Vom Rückwärtsgang bzw. der Leerlaufstellung in den 1. Gang umschalten und einkuppeln (anfahren):)(Switch from reverse gear or neutral to 1st gear and engage (start up) :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

274. K:=0;274. K: = 0;

275. wenn KR nicht gleich 0, V:=[R1*PE] und gehe nach 275;275. if KR is not equal to 0, V: = [R1 * PE] and go to 275;

276. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;276. if HW does not equal 2, go to 10;

(1. Gang einrücken:)(Engage 1st gear :)

277. G:=1;277. G: = 1;

278. wenn GR nicht gleich 1, V:= [R1*PE] und gehe nach 278;278. if GR does not equal 1, V: = [R1 * PE] and go to 278;

279. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;279. if HW does not equal 2, go to 10;

280. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 298;280. if KD is greater than or equal to 850, go to 298;

281. wenn MD kleiner als 900, gehe nach 289;281. if MD is less than 900, go to 289;

(Anfahren:)(Start up :)

282. wenn (KD kleiner als 800 oder MD größer als 1000), K:=3 und gehe nach 284;282. if (KD less than 800 or MD greater than 1000), K: = 3 and go to 284;

283. K:=2;283. K = 2;

(Fahrt im 1. Gang:)(Drive in 1st gear :)

284. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;284. if HW does not equal 2, go to 10;

285. wenn MD kleiner als 800, gehe nach 288;285. if MD is less than 800, go to 288;

286. wenn AD größer gleich als RE*(621+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(1411-621)}),286. if AD greater than or equal to RE * (621 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (1411-621)}),

gehe nach 306;go to 306;

287. V:=[R1*PE] und gehe nach 284;287. V: = [R1 * PE] and go to 284;

(Auskuppeln:)(Disengage :)

288. K:=0;288. K = 0;

(Motordrehzahl nicht hoch genug:)(Engine speed not high enough :)

289. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;289. if HW does not equal 2, go to 10;

290. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 298;290. if KD is greater than or equal to 850, go to 298;

291. wenn MD größer gleich als 900, gehe nach 282;291. if MD is greater than or equal to 900, go to 282;

292. V:=[R1*PE] und gehe nach 289;292. V: = [R1 * PE] and go to 289;

(Vom 2. Gang in den 1. Gang umschalten:)(Switch from 2nd gear to 1st gear :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

293. K:=0;293. K = 0;

294. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü1*AD*V1000)/6000] und gehe nach 294;294. if KR is not equal to 0, V: = [(Ü1 * AD * V1000) / 6000] and go to 294;

295. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;295. if HW does not equal 2, go to 10;

(1. Gang einrücken:)(Engage 1st gear :)

296. G:=1;296. G: = 1;

297. wenn GR nicht gleich 1, V:= [(Ü1*AD*V6000)/6000] und gehe nach 297;297. if GR is not equal to 1, V: = [(Ü1 * AD * V6000) / 6000] and go to 297;

(Einkuppeln:)(Engage :)

298. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;298. if HW does not equal 2, go to 10;

299. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.1*KD), gehe nach 302;299. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 302;

300. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000];300. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000];

301. warte 0.1 Sek und gehe nach 298;301. wait 0.1 sec and go to 298;

302. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 304;302. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 304;

303. K:=2;303. K = 2;

304. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 298;304. if KR does not equal 1, go to 298;

305. gehe nach 284;305. go to 284;

(2. Gang; vgl. 238-264:)(2nd gear; cf. 238-264 :)

(In den 2. Gang umschalten und einkuppeln; dabei ruckfreie Beschleunigung er- möglichen:)(Shift to 2nd gear and engage; while doing so, jerk-free acceleration possible :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

306. K:=0;306. K = 0;

307. wenn KR nicht gleich 0, V:=[(Ü2*AD*V6000)/6000] und gehe nach 307;307. if KR is not equal to 0, V: = [(Ü2 * AD * V6000) / 6000] and go to 307;

308. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;308. if HW does not equal 2, go to 10;

(2. Gang einrücken:)(Engage 2nd gear :)

309. G:=2;309. G: = 2;

310. wenn GR nicht gleich 2, V:=[(Ü2*AD*V6000)/6000] und gehe nach 310;310. if GR is not equal to 2, V: = [(Ü2 * AD * V6000) / 6000] and go to 310;

(Einkuppeln:)(Engage :)

311. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;311. if HW does not equal 2, go to 10;

312. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.1*KD), gehe nach 315;312. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.1 * KD), go to 315;

313. V:=VR+[((KD-MD)*V6000)/6000];313. V: = VR + [((KD-MD) * V6000) / 6000];

314. warte 0.1 Sek und gehe nach 311;314. wait 0.1 sec and go to 311;

315. wenn (KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 317;315. if (KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 317;

316. K:=2;316. K: = 2;

317. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 311;317. if KR does not equal 1, go to 311;

(Fahrt im 2. Gang:)(Drive in 2nd gear :)

318. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;318. if HW does not equal 2, go to 10;

319. wenn (AD kleiner als RE*(536+Minimum{0, ((PE-(AD/6211)*V6000)/(VMAX-V6000))*(1270-536)}) und AD kleiner als RE*1270), gehe nach 293;319. if (AD less than RE * (536 + minimum {0, ((PE- (AD / 6211) * V6000) / (VMAX-V6000)) * (1270-536)}) and AD less than RE * 1270 ), go to 293;

320. V:= [R2*PE] und gehe nach 318;320. V: = [R2 * PE] and go to 318;

(In den 2. Gang umschalten und einkuppeln nach vorheriger Veränderung der Stellung des Handwählhebels und bei nicht eingerücktem 2. Gang; dabei wirksame Motorbremsung ermöglichen:)(Switch to 2nd gear and engage after changing the position of the manual lever and with 2nd gear not engaged; enable effective engine braking :)

(Auskuppeln, dabei Vergaser nach Pedal steuern:)(Disengage, control the carburettor with the pedal :)

321. K:=0;321. K: = 0;

322. wenn KR nicht gleich 0, V:=[R2*PE] und gehe nach 322;322. if KR is not equal to 0, V: = [R2 * PE] and go to 322;

323. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;323. if HW does not equal 2, go to 10;

(2. Gang einrücken:)(Engage 2nd gear :)

324. G:=2;324. G: = 2;

325. wenn GR nicht gleich 2, V: = [R2*PE] und gehe nach 325;325. if GR does not equal 2, V: = [R2 * PE] and go to 325;

326. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;326. if HW does not equal 2, go to 10;

(Einkuppeln:)(Engage :)

327. wenn (MD kleiner als 0.8*KD oder MD größer als 1.2*KD), K:=3 und gehe nach 330;327. if (MD less than 0.8 * KD or MD greater than 1.2 * KD), K: = 3 and go to 330;

328. wenn (0.99*KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 330;328. if (0.99 * KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 330;

329. K:=2;329. K = 2;

330. wenn HW nicht gleich 2, gehe nach 10;330. if HW does not equal 2, go to 10;

331. wenn KR nicht gleich 1, gehe nach 327;331. if KR does not equal 1, go to 327;

332. gehe nach 318;332. go to 318;

(Stellung "1" des Handwählhebels; vgl. 27-53, bzw. 54-99:)(Position "1" of the manual selector lever; see 27-53, or 54-99 :)

333. warte 0.2 Sek;333. wait 0.2 sec;

334. wenn HW nicht gleich 1, gehe nach 10;334. if HW does not equal 1, go to 10;

(Ist bereits der 1. Gang eingerückt?:)(Has 1st gear already been engaged? :)

335. wenn (GR=1 und KR=1), gehe nach 347;335. if (GR = 1 and KR = 1) go to 347;

336. wenn GR=1, K:=0 und gehe nach 343;336. if GR = 1, K: = 0 and go to 343;

(In den 1. Gang umschalten; vgl. 68-81:)(Shift to 1st gear; see 68-81 :)

(Auskuppeln:)(Disengage :)

337. K:=0;337. K = 0;

338. wenn KR nicht gleich 0, V:=[R1*PE] und gehe nach 338;338. if KR is not equal to 0, V: = [R1 * PE] and go to 338;

339. wenn HW nicht gleich 1, gehe nach 10;339. if HW does not equal 1, go to 10;

(1. Gang einrücken:)(Engage 1st gear :)

340. G:=1;340. G: = 1;

341. wenn GR nicht gleich 1, V:=[R1*PE] und gehe nach 341;341. if GR does not equal 1, V: = [R1 * PE] and go to 341;

342. wenn HW nicht gleich 1, gehe nach 10;342. if HW does not equal 1, go to 10;

343. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 355;343. if KD is greater than or equal to 850, go to 355;

344. wenn MD kleiner als 900, gehe nach 351;344. if MD is less than 900, go to 351;

(Anfahren:)(Start up :)

345. wenn (KD kleiner als 800 oder MD größer als 1000), K:=3 und gehe nach 347;345. if (KD less than 800 or MD greater than 1000), K: = 3 and go to 347;

346. K:=2;346. K = 2;

(Fahrt im 1. Gang; vgl. 39-42:)(Driving in 1st gear; see 39-42 :)

347. wenn HW nicht gleich 1, gehe nach 10;347. if HW does not equal 1, go to 10;

348. wenn MD kleiner als 800, gehe nach 350;348. if MD is less than 800, go to 350;

349. V:=[R1*PE] und gehe nach 347;349. V: = [R1 * PE] and go to 347;

(Auskuppeln:)(Disengage :)

350. K:=0;350. K: = 0;

(Motordrehzahl nicht hoch genug; vgl. 83-86:)(Motor speed not high enough; see 83-86 :)

351. wenn HW nicht gleich 1, gehe nach 10;351. if HW does not equal 1, go to 10;

352. wenn KD größer gleich als 850, gehe nach 355;352. if KD is greater than or equal to 850, go to 355;

353. wenn MD größer gleich als 900, gehe nach 345;353. if MD is greater than or equal to 900, go to 345;

354. V:=[R1*PE] und gehe nach 351;354. V: = [R1 * PE] and go to 351;

(Einkuppeln bei vorwärts rollendem Wagen und eingerücktem 1. Gang; vgl. 48-53:)(Engaging with the carriage rolling forward and 1st gear engaged; see 48-53 :)

355. wenn (MD kleiner als 0.8*KD oder MD größer als 1.2*KD), K:=3 und gehe nach 358;355. if (MD less than 0.8 * KD or MD greater than 1.2 * KD), K: = 3 and go to 358;

356. wenn (0.99*KD kleiner gleich als MD kleiner gleich als 1.01*KD), K:=1 und gehe nach 358;356. if (0.99 * KD less than or equal to MD less than or equal to 1.01 * KD), K: = 1 and go to 358;

357. K:=2;357. K = 2;

358. wenn HW nicht gleich 1, gehe nach 10;358. if HW does not equal 1, go to 10;

359. wenn KR nicht gleich 1, V:=[R1*PE] und gehe nach 355;359. if KR does not equal 1, V: = [R1 * PE] and go to 355;

360. gehe nach 347; (Fahrt im 1. Gang)360. go to 347; (Drive in 1st gear)

Claims (2)

1. Antriebseinheit, bestehend aus mindestens einem Motor veränderbarer Leistung und einem Zahnradwechselgetriebe, insbesondere für Kraftfahrzeuge, dadurch gekennzeichnet, dass der Motor und das Zahnradwechselgetriebe mit einer schaltbaren Kupplung, einem Rechner und mit selbsttätigen durch diesen Rechner gesteuerten Vorrichtungen zur Leistungsänderung des Motors, zur Kupplungsschaltung und zum Gangwechsel im Zahnradwechselgetriebe ausgestattet sind, derart, dass der Rechner durch programmierte Steuerung dieser selbsttätigen Vorrichtungen nach den jeweiligen Antriebserfordernissen die Motorleistung ändert, die Kupplung schaltet und die Gänge im Zahnradwechselgetriebe wechselt.1. Drive unit, consisting of at least one motor with variable power and a gear change transmission, in particular for motor vehicles, characterized in that the motor and the gear change transmission with a switchable clutch, a computer and with automatic devices controlled by this computer for changing the power of the engine, for clutch switching and are equipped for changing gears in the gear change transmission in such a way that the computer changes the engine power by programmed control of these automatic devices according to the respective drive requirements, shifts the clutch and changes the gears in the gear change transmission. 2. Antriebseinheit nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass im steuernden Rechner mehrere verschiedene Arbeitsregime der Antriebseinheit, unter denen durch Eingabe oder selbsttätig umgeschaltet werden kann, programmiert sind.2. Drive unit according to claim 1, characterized in that a plurality of different operating modes of the drive unit, which can be switched by input or automatically, are programmed in the controlling computer.
DE19782811953 1978-03-18 1978-03-18 Control for vehicle automatic transmission - with torque and speed control through variable torque converter and throttle control Pending DE2811953A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782811953 DE2811953A1 (en) 1978-03-18 1978-03-18 Control for vehicle automatic transmission - with torque and speed control through variable torque converter and throttle control

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782811953 DE2811953A1 (en) 1978-03-18 1978-03-18 Control for vehicle automatic transmission - with torque and speed control through variable torque converter and throttle control

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2811953A1 true DE2811953A1 (en) 1979-09-27

Family

ID=6034866

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19782811953 Pending DE2811953A1 (en) 1978-03-18 1978-03-18 Control for vehicle automatic transmission - with torque and speed control through variable torque converter and throttle control

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2811953A1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0026470A2 (en) * 1979-10-01 1981-04-08 Regie Nationale Des Usines Renault Regulation process for a motorized propulsion unit, and device to carry it into effect
FR2473433A1 (en) * 1980-01-11 1981-07-17 Matsura Fukuji AUTOMATIC TRANSMISSION FOR MOTOR VEHICLE
FR2477229A1 (en) * 1979-10-24 1981-09-04 Maschf Augsburg Nuernberg Ag METHOD FOR OPTIMIZING FUEL CONSUMPTION OF INTERNAL COMBUSTION ENGINES
EP0111065A1 (en) * 1982-12-08 1984-06-20 WABCO Westinghouse Fahrzeugbremsen GmbH Power-operated transmission with shift lock
US4481844A (en) * 1980-07-10 1984-11-13 Lucas Industries Limited Transmission system
EP0129417A2 (en) * 1983-06-16 1984-12-27 Fujitsu Limited Automatic clutch control system

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0026470A2 (en) * 1979-10-01 1981-04-08 Regie Nationale Des Usines Renault Regulation process for a motorized propulsion unit, and device to carry it into effect
FR2466367A1 (en) * 1979-10-01 1981-04-10 Renault METHOD FOR CONTROLLING A MOTOR POWER GROUP AND DEVICE FOR IMPLEMENTING IT
EP0026470A3 (en) * 1979-10-01 1981-12-30 Regie Nationale Des Usines Renault Regulation process for a motorized propulsion unit, and device to carry it into effect
FR2477229A1 (en) * 1979-10-24 1981-09-04 Maschf Augsburg Nuernberg Ag METHOD FOR OPTIMIZING FUEL CONSUMPTION OF INTERNAL COMBUSTION ENGINES
FR2473433A1 (en) * 1980-01-11 1981-07-17 Matsura Fukuji AUTOMATIC TRANSMISSION FOR MOTOR VEHICLE
US4481844A (en) * 1980-07-10 1984-11-13 Lucas Industries Limited Transmission system
EP0111065A1 (en) * 1982-12-08 1984-06-20 WABCO Westinghouse Fahrzeugbremsen GmbH Power-operated transmission with shift lock
EP0129417A2 (en) * 1983-06-16 1984-12-27 Fujitsu Limited Automatic clutch control system
EP0129417A3 (en) * 1983-06-16 1986-07-16 Fujitsu Limited Automatic clutch control system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19631281C2 (en) Method for controlling the stopping process of a motor vehicle equipped with an automatic transmission with continuously variable translation
DE69401678T2 (en) Drivetrain and gearbox therefor
DE69929845T2 (en) Independent control of continuous brakes on the transmission side and the engine side during gear shifting
EP0670789B1 (en) Method of controlling the output torque of an automatic transmission
DE3784154T2 (en) ELECTRONIC CONTROL DEVICE FOR AN AUTOMATIC TRANSMISSION.
DE112008002603B4 (en) Automatic transmission control device of an automatic transmission and method for accelerated warming up of an internal combustion engine
WO1985005600A1 (en) Drive unit, especially for local traffic vehicles
DE112012006767T5 (en) Vehicle transmission control
EP0557299A1 (en) Method of controlling the operation of a propulsion unit consisting of an internal-combustion engine and an automatic gearbox.
DE102010046150B4 (en) Method and apparatus for entering neutral idle from a forward drive mode
DE10234439B4 (en) Device for controlling a drive system of a motor vehicle with a drive power source and an automatic transmission
DE102007044401B4 (en) Method for determining an optimized upshift point and method for determining an optimized downshift point for a manual transmission
DE102015110946B4 (en) Method for controlling an automatically switchable transmission with multiple gear ratios
DE10349220A1 (en) Gear changing method for double-clutch gearbox for road vehicle involves brief engagement of intermediate gear ratio when changing up or down to next gear on same layshaft
EP0291088A2 (en) Process for the stepwise changing of the gears of an electrohydraulically controlled automatic transmission in an automotive vehicle
DE69914284T2 (en) Mechanical gearbox with reduced step difference in the upper gears
DE60206071T2 (en) VEHICLE AND METHOD FOR AUTOMATIC GEAR SELECTION IN A TRANSMISSION PLACED IN A VEHICLE
DE60210902T2 (en) Control device of an automatic clutch
DE10059277B4 (en) Motor vehicle and method for operating a motor vehicle
DE10059279B4 (en) Motor vehicle with gearbox
EP0911206A2 (en) Method for gear shifting in a vehicle automatic transmission
DE2811953A1 (en) Control for vehicle automatic transmission - with torque and speed control through variable torque converter and throttle control
DE3632960C2 (en)
EP0937199B1 (en) Operating method for a motor vehicle driving unit
DE60316785T2 (en) DRIVE TRAIN FOR MOTOR VEHICLE

Legal Events

Date Code Title Description
OHJ Non-payment of the annual fee