DE2700439A1 - Wide range pneumatic length measuring instrument - has gas outlet nozzles directed towards measured surfaces, supplied with pressurised gas via regulator and float type flow meter - Google Patents
Wide range pneumatic length measuring instrument - has gas outlet nozzles directed towards measured surfaces, supplied with pressurised gas via regulator and float type flow meterInfo
- Publication number
- DE2700439A1 DE2700439A1 DE19772700439 DE2700439A DE2700439A1 DE 2700439 A1 DE2700439 A1 DE 2700439A1 DE 19772700439 DE19772700439 DE 19772700439 DE 2700439 A DE2700439 A DE 2700439A DE 2700439 A1 DE2700439 A1 DE 2700439A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- measuring
- valve
- float
- dimensions
- output
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G01—MEASURING; TESTING
- G01B—MEASURING LENGTH, THICKNESS OR SIMILAR LINEAR DIMENSIONS; MEASURING ANGLES; MEASURING AREAS; MEASURING IRREGULARITIES OF SURFACES OR CONTOURS
- G01B13/00—Measuring arrangements characterised by the use of fluids
- G01B13/08—Measuring arrangements characterised by the use of fluids for measuring diameters
- G01B13/10—Measuring arrangements characterised by the use of fluids for measuring diameters internal diameters
-
- G—PHYSICS
- G01—MEASURING; TESTING
- G01B—MEASURING LENGTH, THICKNESS OR SIMILAR LINEAR DIMENSIONS; MEASURING ANGLES; MEASURING AREAS; MEASURING IRREGULARITIES OF SURFACES OR CONTOURS
- G01B13/00—Measuring arrangements characterised by the use of fluids
Landscapes
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Measuring Arrangements Characterized By The Use Of Fluids (AREA)
- Measuring Volume Flow (AREA)
Abstract
Description
PNEUMATISCHE LINnsICHTUNG ZUM MESSEN VON PNEUMATIC LIGHTING FOR MEASURING
LÄNGENABMESSUNGEN Die vorliegende einrichtung betrifft Meßeinrichtungen, insbesondere pneumatische Einrichtungen zum Messen von Långenabmessungen. LENGTH DIMENSIONS This device concerns measuring devices, in particular pneumatic devices for measuring length dimensions.
Die erfindungsgemäß ausgeführte Einrichtung kann mit Brfolg zum Messen mittels Druckgases von Längenabmessungen von Einzelteilen, und zwar von Länge, Durchmesser, Formfehler verwendet werden, aie als Differenz von Abmessungen in mehreren Ebenen u.ä. definiert wird. The device implemented according to the invention can be used for measuring by means of compressed gas of length dimensions of individual parts, namely of length, diameter, Shape errors are used, aie as the difference in dimensions in several planes etc. is defined.
Die Linrichtung kann ferner zum Messen von anderen physikalischen Größen wie Druck, Kraft, Temperatur, Deformation, Masse, Fläche, Einkelmaße u.a.m. verwendet werden, die in der Meßvorrichtung in Änderungen der Gasdurchflußmenge umgewandelt werden. The line direction can also be used to measure other physical Quantities such as pressure, force, temperature, deformation, mass, area, single dimensions, etc. used in the measuring device in changes in the gas flow rate being transformed.
Bekannt ist eine pneumatische Linrichtung zum Messen von Längenabmessungen, die ein vertikal angeordnetes rotametrisches Indikatorrohr mit eimem ach in der enthält. A pneumatic line is known for measuring length dimensions, which has a vertically arranged rotametric indicator tube with an ach in the contains.
Das rotametrische Rohr ist kegelförmig und als sich zum oberen Ende hin erweiternd ausgeführt. Die Höhenlage des Schwimmers im Rohr ist von der Menge des durch das Rohr fließenden komprimierten Gases abhängig, die von der Größe des zu messenden Einzelteiles bestimmt wird. Die Höhe des Schwimmerstandes im Rohr, die der Größe der zu messenden Abmessung entspricht, wird an der Skale der ßinrichtung abgelesen, die sich am rotametrischei Indikatorrohr befindet. The rotametric tube is tapered and as extending to the top executed widening out. The height of the float in the pipe depends on the crowd of the compressed gas flowing through the pipe, which depends on the size of the individual part to be measured is determined. The height of the float in the tube, which corresponds to the size of the dimension to be measured is indicated on the scale of the ßinrichtung read, which is located on the rotametric indicator tube.
Ein Stabilisator des Lintrittsdruckes des komprimierten Gases, der vor dem Eingang des iotametrischen Indisatorrohres angeordnet ist, gewährleistet die Stabilisierung des Druckes des von einer Speisequelle gelieferten Gases. A stabilizer of the inlet pressure of the compressed gas, which is arranged in front of the entrance of the iotametric indicator tube, guaranteed the stabilization of the pressure of the gas supplied by a supply source.
An den Ausgang des rotametrischen Indikatorrohres ist eine Drossel angeschlossen, die die Hegelungsmöglichkeit des Meßbereiches in weiten Grenzen gewährleistet. There is a throttle at the outlet of the rotametric indicator tube connected, which ensures the possibility of controlling the measuring range within wide limits.
Zur Gewährleistung der kinstellung weist die Einrichtung zwei binstellventile auf: das eine zur Einstellung des Meßbereiches, das andere zur Einstellung der Schwimmerlage. The device has two adjusting valves to ensure that the position is correct on: one for setting the measuring range, the other for setting the float position.
Das Ventil zur Einstellung des Meßbereiches ist zwischen dem Eingang des rotametrischen Indikatorrohres und dem Drosselausgang parallel zum rotametrischen Rohr angeschlossen. Beim Offnen dieses Ventils wird der Meßbereich der einrichtung vergrößert, der Schwimmer sinkt hierbei ab. The valve for setting the measuring range is between the input of the rotametric indicator tube and the throttle outlet parallel to the rotametric Pipe connected. When this valve is opened, the measuring range of the device enlarged, the float sinks.
eines Die Schwimmerlage wird mit Hilfe ç Ventils zur Einstellung der Schwimmerlage eingestellt, das mit dem Drosselausgang verbunden ist. Beim Öffnen des Ventils zur Einstellung der Schwimmerlage strömt ein Teil des komprimierten Gases in die Atmosphäre ab, ohne in die Vorrichtung zum Messen der Abmessungen von Einzelteilen zu gelangen. Hierbei steigt der Schwimmer hoch.The float position is controlled with the ç valve for setting the Float position set, which is connected to the throttle output. When opening of the valve to adjust the Float position flows part of the compressed gas into the atmosphere without entering the device for measuring the Dimensions of individual parts to arrive. Here the swimmer rises.
Am Ausgang der Einrichtung ist die Vorrichtung zum Messen der Abmessungen von Einzelteilen angeordnet, die zur Umwandlung des Abmaßes des zu messenden Einzelteiles in eine Änderung des Gasdurchsatzes dient. Bei der Kontrolle vonlngenabmessungen wird die bekannte EUlrichtung in den meisten Fällen zur Bestimmung des Bohrungsdurchmessers angewendet. In diesem Fall stellt die Vorrichtung zum Messen der Abmessungen von Einzelteilen einen pneumatischen Verschluß mit zwei Däsenöffnungen dar. In anderen Fällen besitzt die Vorrichtung zum Messen der Abmessungen von Einzelteilen eine oder mehrere Meisen, Der Luftdurchsatz durch die Vorrichtung zum Messen von Abmessungen viird vom Spalt zwischen der Stirnfläcneeiner Düse und der Oberfläche des zu messenden Einzelteiles oder aber des Einzelteiles der Vorrichtung bestimmt, dessen Lage von der Größe dB zu messenden Einzelteiles abhängig ist (siehe den Urheberschein der UdSSR Nr. 204606, Kl. GOIb). At the exit of the device is the device for measuring the dimensions of items arranged to convert the size of the item to be measured serves to change the gas throughput. When checking length dimensions In most cases, the known direction is used to determine the bore diameter applied. In this case, the device for measuring the dimensions of Individual parts represent a pneumatic closure with two nozzle openings. In others Cases has the device for measuring the dimensions of individual parts or multiple tits, The air flow through the device for measuring dimensions viird from the gap between the face of a nozzle and the surface of the one to be measured Item or the item of the device is determined whose location of depends on the size dB of the individual part to be measured (see the copyright certificate of USSR No. 204606, class GOIb).
Das Messen von Abmessungen von hinzelteilen mit Hilfe der bekannten pneumatischen Einrichtung geht folgenderweise vor sich. Measuring the dimensions of individual parts with the help of the known pneumatic device works as follows.
Zunächst wiid die Linstellung der Einrichtung vorgenommen. First of all, the setting up of the facility is carried out.
Hierzu werden in die Vorrichtung zum Messen von Abmessungen abwechselnd zwei Binstellmaße bekannter Größe eingebrach, und durch abwechselnde Verstellung der Ventile zur Einstellung der Schwimmerlage und hinstellung des Meßbereiches erreicht man, daß der Schwimmer beim einbringen der Maße in die Vorrichtung im rotametrischen Indikatorrohr eine Lage einnimmt, die der Größe der Sinstellmaße entspricht.For this purpose, the device for measuring dimensions alternately two folding dimensions of known size collapsed, and by alternating adjustment the valves for adjusting the Float position and position of the Measuring range is achieved that the swimmer when introducing the dimensions into the device assumes a position in the rotametric indicator tube that corresponds to the size of the Sinstellmaße is equivalent to.
Danach wird in die Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen aas zu messende Teil eingebiacht, und nach - einstellenden der sich V Lage des Schwimmers im rotametriscnen lawlsatorrohr wird die Abmessung dieses Sinzelteiles bestimmt. Then the device for measuring dimensions of individual parts aas part to be measured indented, and after - adjusting the position of the float The dimensions of this individual part are determined in the rotametric law isolator tube.
Eine allgemeine Forderung an pneumatische Eialichtungen zum Messen von Langenabmessungen ist zur Erreichung einer hohen Meßgenauigkeit die Gewährleistung der Arbeit der Einrichtung innerhalb des minimal gekrümmten Abschnittes der Durchflußkennlinie der Düse der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen. Alle auf diesem Gebiet tätigen Fachleute wissen, daß die Durchflußkennlinie einer Düze die Abhängigkeit der Menge des durch die Düse fließenden komprimieiten Gases vom Spalt an der Stirnflache der Düse darstellt. Fiir bestimmte Parameter der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen (Durchmesser der Düsenöffnung, büsenanzahl) wird das optimale Arbeitsregime in den bekannten Einrichtungen durch zweckdienliche Auswahl von Abmessungen und Form des rotametrischen Indikatorrohres und des Schwimmers sowie durch Auswahl des Druckwertes des komprimierten Gases am Ausgang des Eintrittsdruckstabilisators erreicht. Technologische Abweichungen von den gewählten Vergrößerung Abmessungen führen zur " v wdes Meßfehlers. A general requirement for pneumatic egg gauges for measuring of length dimensions is a guarantee to achieve a high measurement accuracy the work of the device within the minimally curved section of the flow characteristic the nozzle of the device for measuring dimensions of individual parts. All on this Experts in the field know that the flow characteristics of a nozzle depend on the the amount of compressed gas flowing through the nozzle from the gap on the face of the nozzle. For certain parameters of the device for measuring dimensions of individual parts (diameter of the nozzle opening, number of nozzles) becomes the optimal working regime in the known facilities by appropriate selection of dimensions and Shape of the rotametric indicator tube and the float as well as by selecting the Pressure value of the compressed gas reached at the outlet of the inlet pressure stabilizer. Technological deviations from the selected magnification dimensions lead to "v w of the measurement error.
Ein Nachteil der bekannten Einrichtungen besteht darin, daß bei der Änderung irgendeines Parameters der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen die gewählten Parameter der Elemente der Einrichtung das optimale Arbeitsregime schon nicht mehr gewährleisten, und der Meßfehler nimmt zu. A disadvantage of the known devices is that in the Modification of any parameter of the device for measuring dimensions of individual parts the selected parameters of the Elements of the facility the optimal The working regime can no longer be guaranteed, and the measurement error increases.
Beispielsweise erfordert die Vergrößerung der DEsenanzahl in der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen ums 2fache mit an jeder Düse beibehaltenen Spalten die Überführung der Einrichtung auf den Betrieb mit zweimal so großen Durctisatzmengen, was in den bekannten Einrichtungen nicht erreichbar ist. For example, increasing the number of sensors in the Device for measuring dimensions by 2 times with retained on each nozzle Columns the transfer of the facility to operation with twice as large throughput quantities, what is not achievable in the known facilities.
Ein ähnliches Ergebnis bringt beispilsweise die Anwendung in den Voirichtungen zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen solcher Düsen, bei denen der Durchmesser der Düsenöffnuns anstatt 1 mm 2 mm beträgt. Dies erfordert eine Vervierfachung der durch die Einrichtung fließenden Gasmenge. A similar result brings, for example, the application in the Devices for measuring dimensions of individual parts of such nozzles, in which the diameter of the nozzle opening is 2 mm instead of 1 mm. This requires a Quadrupling the amount of gas flowing through the device.
Außerdem tritt beim Strömen des komprimierten Gases durch die Bauelemente der Einrichtung (Kanäle, Schläuche, Drosseln) ein Abfall des vom komprimierten Gas auSgeübten Druckes ein, wodurch der Gasdruck am Eingang der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen nicht konstant ist und sich Je nach der Änderung der Gasdurchsatzmenge ändert. In addition, occurs when the compressed gas flows through the components the device (channels, hoses, throttles) a drop in the compressed gas exerted pressure, whereby the gas pressure at the entrance of the device for measuring of dimensions of individual parts is not constant and varies depending on the change the gas flow rate changes.
Aus diesem Grunde nimmt die Krümmung der Durchflußkennlinie der DEse der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen im gewählten Spaltenbereich zu, was zusätzliche Xeßfehler hervorruft. For this reason, the curvature of the flow characteristic of the DEse decreases the device for measuring dimensions of individual parts in the selected column area too, which causes additional eating errors.
Dies führt ferner Zu gewissen Änderung des Meßbereiches bei der Verstellung des Ventils zur Einstellung der Schwimmer lage, was den Einstellungsprozeß der Einrichtung kompliziert macht, Bei in weiten Grenzen regelbarem Meßbereich ruft eine vergrößerte Krümmung der bulchflßkennlinie der Ddse in einem großen Spaltenbereich auch die Meßfehlerzunahme hervor. This also leads to certain changes in the measuring range during the adjustment of the float adjustment valve, which controls the adjustment process of the facility complicates When the measuring range can be regulated within wide limits, calls an increased curvature of the nozzle bulge flow characteristic in a large column area also shows the increase in measurement errors.
Das Ziel der vorliegenden Erfindung ist die Beseitigung der erwähnten Nachteile. The aim of the present invention is to eliminate the mentioned Disadvantage.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine pneumatische Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen von Einzelteilen mit einer solchen konstruktiven Ausführung zu schaffen, die es ermöglicht, die Meßgenauigkeit beim Messen von Abmessungen in einem weiteren Meßbereich zu erhöhen. The invention is based on the object of a pneumatic device for measuring length dimensions of individual parts with such a constructive To create design that allows the measurement accuracy when measuring dimensions to increase in a further measuring range.
Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß die pneumatische Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen, die ein vertikal angeordnetes rotametrisches Indikatorrohr mit einem Schwimmer, dessen Eingang mit einer quelle komprimierten Gases über inen Eintrittsdruckstabilisator, dessen Ausgang aber über eine Drossel mit der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen in Verbindung gesetzt ist, so.ie ein Ventil zur Einstellung des Meßbereiches, das mit seinem Eingang an den Eingang des rotametrischen Indikatorrohres, mit seinem Ausgang aber an den Drosselausgang angeschlossen ist, sowie ein Ventil zur Einstellung der Schwimmerlage mit einem Ausgang zum Ausströmen eines Teiles des komprimierten Gases in die Atmosphäre enthält, das mit seinem Eingang an den Drosselausgang und die Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen angeschlossen ist, erfindungsgemäß einen Austrittsdruckstabilisator besitzt, der zwischen der Drossel und dem Ventil zur Einstellung der Schwimmerlage derart angeordnet ist, daß er mit seinem Ausgang an das Ventil zur Einstellung der Schwimmerlage, mit seinem Eingang aber an den Verbindungsabschnitt der Drossel und des Ventils zur Einstellung des Meßbereiches angeschlossen ist. This object is achieved in that the pneumatic device for measuring length dimensions using a vertically arranged rotametric indicator tube with a float, the inlet of which is connected to a source of compressed gas via inen Inlet pressure stabilizer, but its output via a throttle with the device for measuring the dimensions of individual parts, so.ie a Valve for setting the measuring range, which is connected to the input of the rotametric indicator tube, but with its output connected to the throttle output is, as well as a valve for adjusting the float position with an outlet for outflow of a portion of the compressed gas into the atmosphere contains, with its entrance to the throttle outlet and the device for measuring dimensions of individual parts is connected, according to the invention has an outlet pressure stabilizer which so arranged between the throttle and the valve for adjusting the float position is, that he with his output to the valve for setting the Float position, but with its input to the connecting section of the throttle and of the valve for setting the measuring range is connected.
Dank dieser konstruktiven Ausführung wird ein konstanter Druck des komprimierten Gases am eingang der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen sowie am eingang des Ventils zur Binstellung der Schwimmerlage gewährleistet. Thanks to this design, a constant pressure of the compressed gas at the entrance of the device for measuring dimensions of individual parts as well as at the inlet of the valve for setting the float position.
Bei konstantem Druck am eingang der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Sinzelseilen ist die Durchflußkennlinie der Duse in der Vorrichtung geradliniger. Dies gestattet es, bei Anwendung einer gleichmäßigen Skala der binrichtung eine erhöhte Meßgenauigkeit sogar beim Betrieb mit <en größeren Spaltenbereic zu erzielen, d.h. die Anforderungen an die Herstellungsgenauigkeit der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen können vermindert werden. With constant pressure at the inlet of the device for measuring dimensions With single ropes, the flow characteristic of the nozzle in the device is more straightforward. This allows one to use a uniform scale of the bin direction to achieve increased measurement accuracy even when operating with larger gaps, i.e., the requirements for the manufacturing accuracy of the measuring device of dimensions of individual parts can be reduced.
Außerdem bleibt in diesem Fall der Druck am Einfang der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelt;eilen bei der Verstellung des Ventils zur Einstellung der Schwimmerlage konstant, d.h. die Abhängigkeit der Anderung der durch die Vorrichtung fließenden Gasmenge von der Änderung der Größe des zu kontrollierenden Einzelteiles bleibt bei der Verstellung des Ventils zur Einstellung der Schwimmerlage unverändert, d.h. In addition, in this case the pressure remains at the device's trap for measuring the dimensions of a single unit; rush to adjust the valve Setting of the float position constant, i.e. the dependence of the change in the through the device flowing amount of gas on the change in the size of the controlled Individual part remains with the adjustment of the valve to adjust the float position unchanged, i.e.
sie ist von den Öffnungsgrad dieses Ventils nicht abhängig.it does not depend on the degree of opening of this valve.
Außerdem gewährleistet der konstante Druck am Eingang des Ventils zur Einstellung der Schwimmerlage eine konstante Menge des Gasdurchsatzes durch dasselbe unabhängig von der Änderung des Gasdurchsatzes durch die Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen, der von der zu kontrollierenden Abmessung abhängig ist. It also ensures constant pressure at the inlet of the valve to adjust the float position through a constant amount of gas throughput the same regardless of the change of the gas throughput through the Device for measuring the dimensions of individual parts of the part to be checked Dimension depends.
Es kommt hinzu, daß bei der Ausführung der Regelung der Schwimmerlage mittels des Ventils zur hinstellung der Schwimmerlage keine Änderung des Meßbereiches stattfindet. Dies vereinfacht den Einstellungsvorgang der Einrichtung vor dem Messen. In addition, when executing the regulation of the float position no change in the measuring range by means of the valve for adjusting the float position takes place. This simplifies the process of setting up the device before measuring.
Der Austrittsdruckstabilisator ist vorzugsweise in Gestalt eines pneumatischen Folgers mit einer Führungskainnier und eines Drosselteilers ausgeführt, dessen Eingang mit dem Ausgang des Lintrittsdruckstabilsators und der Ausgang mit der Atmosphäre in Verbindung gesetzt ist, während an den zwischen den Drosseln liegenden Abschnitt die Euhrungskammer des pneumatischen Folgers angeschlossen ist. The exit pressure stabilizer is preferably in the form of a pneumatic follower with a guide channel and a throttle divider, its input with the output of the linear pressure stabilizer and the output with the atmosphere is connected, while lying between the throttles Section the control chamber of the pneumatic follower is connected.
Bei dieser konstruktiven Ausführung des Austrittsdruckstabilisators wird zur Druckvorgabe am Ausgang desselben ein konstanter Gasdruck am Ausgang des Eintrittsdruckstabilisators verwendet. With this constructive version of the outlet pressure stabilizer a constant gas pressure at the outlet of the is used to set the pressure at the outlet Inlet pressure stabilizer used.
Die Anwendung eines pneumatischen Folgers als Austrittsdruckstabilisator läßt die Stabilisierungsgenauigeit des Gasaustrittsdruckes erhöhen und die Abuiessungen des Stabilisators vermindern. The use of a pneumatic follower as an exit pressure stabilizer can increase the stabilization accuracy of the gas outlet pressure and the Abuiessungen of the stabilizer.
Zweckmäßigerweise enthält die pneumatische Einrichtung ein zusätzliches Ventil zur Binstellung der Schwimmerlage, das an den Ausgang des Eintrittsdruckstabilisators und an den Ausgang des Austrittsdruckstabilisators angeschlossen ist. The pneumatic device expediently contains an additional one Valve for setting the float position, which is connected to the outlet of the inlet pressure stabilizer and is connected to the outlet of the outlet pressure stabilizer.
Diese konstruktive Lösung gestattet es, den Einsttllbereich der Schwimmerlage zu erweitern, wodurch die Arbeitsmöglichkeit bei größeren Gasdurchsatzwerten durch die Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen gewährleistet wird, ohne daß hierbei der Meßbereich verändert wird. This constructive solution allows the adjustment range of the float position expand, which makes it possible to work with larger gas throughput values the device for measuring the dimensions of individual parts is guaranteed, without changing the measuring range.
Beim Öffnen des zusätzlichen Ventils zur Einstellung der Schwimmerlage findet ein Absinken desselben statt. When opening the additional valve to adjust the float position a decrease of the same takes place.
Da das zusätzliche Ventil zur Linstellung der Schwimmerlage an die Stellen mit konstantem Druck (Ausgänge der Ein-und AustriQtsdruckstabilisatoren) angeschlossen ist, wird der Gasdurchsatz durch dasselbe bei einer Änderung des Gasdurchsatz es durch die Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen nicht verändert. Dadurch wird erreicht, daß bei der Regelung der Schwimmerlage mit dem zusätzlichen Ventil zur Einstellung der Schwimmelage der Meßbereich nicht verändert wird, was die Einstellung der Einrichtung vereinfacht. Since the additional valve for Linstellung the float position to the Places with constant pressure (outputs of the inlet and outlet pressure stabilizers) is connected, the gas flow rate through the same with a change in the gas flow rate it is not changed by the device for measuring dimensions of individual parts. This ensures that when regulating the float position with the additional Valve for adjusting the floating position of the measuring range is not changed, what the setting of the facility simplified.
Da die Einrichtung mit großen Gasdurchsatzmengen arbeiten kann, können mit ein und derselben Einrichtung verschiedene Vorrichtungen zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen verwendet werden, die beispielsweise Düsen mit einem Öffnungsdurchmesser von 0,7 bis 2 mm oder mehrere Dusen besitzen, die innerhalb der am wenigsten gekrUmmten Abschnitte ihrer I)urchflußkennlinien arbeiten, es können ferner Vorrichtungen zum Messen von Abmessungen verwendet werden, die für die Arbeit mit pneumatischen Einiichtungen anderer Bauarten bestimmt sind. Since the device can work with large gas throughputs, can different devices for measuring dimensions with one and the same device of individual parts are used, for example, nozzles with an opening diameter 0.7 to 2 mm or more nozzles within the least curved Sections of their I) flow characteristics work, there can also be devices for Measure dimensions are used for working with pneumatic devices other types are intended.
All dies gewährleistet eine hohe Einsatzuniversalität der pneumatischen Einrichtungen zum Messen von Längenabmessungen. All of this ensures a high degree of universal application for the pneumatic Devices for measuring length dimensions.
Außerdem werden beim Betrieb von mehreren Düsen der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von ninzelteilen im optimalen Spaltenbereich die Anforderungen an die Lage genauigkeit des zu kontrollierenden Einzelteiles in der Vorrichtung vermindert. Bei einer Verlagerung des Linzelteiles in der Vorrichtung erfolgt eine Umverteilung der Spalte an den Düsen. In diesem Fall wird die Erhöhung des Gasdurchflusses bei den Düsen mit vergrößertem Spalt durch eine Verminderung des Gasdurchflusses bei den Düsen mit vermindertem Spalt kompensiert, d.h. es entsteht kein zusätzlicher Meßfehler. In addition, when operating several nozzles of the device for Measuring dimensions of individual parts in the optimal column area the requirements on the positional accuracy of the item to be checked in the device reduced. When the Linzelteiles is shifted in the device, a Redistribution of the column at the nozzles. In this case the gas flow will increase in the case of nozzles with a larger gap, by reducing the gas flow Compensated for the nozzles with a reduced gap, i.e. there is no additional Measurement error.
Die pneumatische Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen enthält vorzugsweise eine zusätzliche Drossel, die zwischen dem Ausgang des Eintrittsdruckstabilisators und dem Eingang des rotametrischen Indikatorrohres geschaltet ist. The pneumatic device for measuring length dimensions includes preferably an additional throttle between the outlet of the inlet pressure stabilizer and the input of the rotametric indicator tube is connected.
Bei stabilisiertem Druck am Eingang der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen, der vom Austrittsdruckstabilisator gewährleistet wird, ermöglicht es die zusätzliche Drossel, die Nichtlinearität der Kennlinie der Einrichtung mit verschiedenen Vorrichtungen zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen zu verringern und hiermit die Meßgenauigkeit der Einzelteile mit Hilfe der pneumatischen Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen zu erhöhen. With stabilized pressure at the entrance of the device for measuring Dimensions of individual parts, which is guaranteed by the discharge pressure stabilizer, allows the additional choke, the non-linearity of the characteristic of the device with various devices for measuring dimensions of individual parts and herewith the measuring accuracy of the individual parts with the help of the pneumatic device for measuring length dimensions to increase.
Durch Änderung der Qferschnittsfläche der zusätzlichen Drossel kann die Meßgenauigkeit bei der Regelung des Meßbereiches in weiten Grenzen erhöht werden. By changing the cross-sectional area of the additional throttle the measuring accuracy in the regulation of the measuring range can be increased within wide limits.
Auf diese preise gestattet es die pneumatische Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen, die gemäß der vorliegenden Erfindung ausgeführt ist, Einzelteile mit einem weiten Tolelanzenbereich der zu kontrollierenden Abmessungen zu messen, nämlich dank der Anwendungsmöglichkeit der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen mit verschiedenen Düsendurchmessern und verschiedener Düsenanzahl. At this price, the pneumatic device allows for measuring of length dimensions made according to the present invention, items to measure with a wide tolerance range of the dimensions to be controlled, namely, thanks to the possibility of using the device for measuring dimensions with different nozzle diameters and different numbers of nozzles.
Bei der Anwendung der vorgeschlagenen pneumatischen Einrichtung wird eine hohe Meßgenauigkeit dank der Verbesserung der CharakteristiK der Vorrichtungen zum Messen von Abmessungen und der Möglichkeit der Fehlerkompensation in der Einrichtung erzielt. When using the proposed pneumatic device a high measurement accuracy thanks to the improvement in the characteristics of the devices for measuring dimensions and the possibility of error compensation in the facility achieved.
Die vorgeschlagene Einrichtung ist auch deswegen bequem im Betrieb, weil die Einstellung der Schwimmerlage die Einstellung des Meßbereiches nicht ändert. The proposed device is also convenient to use, because the setting of the float position does not change the setting of the measuring range.
In folgenden wird die Beschreibung eines konkreten Ausfährungsbeispiels der Erfindung unter Bezugnahme auf beiliegende Zeichnungen angeführt; in den Zeichnungen zeigt: Fig. 1 - schematische Darstellung der pneumatischen Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen, gemäß der Erfindung; Fig. 2 - Ausführungsvariante der pneumatischen Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen gemäß der Erfindung, in der der Austrittsdruckstabilisator in Gestalt eines pneumatischen Folgers ausgeführt ist; Fig. 3 - Ausführungsvariante der pneumatischen Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen gemäß der Erfindung, in der ein zusätzliches Ventil zur binstellung der Schwimmerlage vorhanden ist; Fig. 4 - Ausführungsvariante der pneumatischen Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen gemäß der Erfindung, in der eine zusätzliche Drossel vorhanden ist; Fig. 5 - Ausführungsvariante der pneumatischen Einrichtung zum Messen von Längenabmessuzigen gemäß der Erfindung, die die vorstehend angeführten Varianten umfaßt. The following is a description of a specific exemplary embodiment the invention cited with reference to the accompanying drawings; in the drawings shows: Fig. 1 - a schematic representation of the pneumatic device for measuring of length dimensions, according to the invention; Fig. 2 - Design variant of the pneumatic Device for measuring length dimensions according to the invention, in which the outlet pressure stabilizer is in the form of a pneumatic follower; Fig. 3 - Design variant of the pneumatic device for measuring length dimensions according to the invention, in which an additional valve for binstellung the float position is available; Fig. 4 - Design variant of the pneumatic device for measuring of length dimensions according to the invention, in which an additional throttle is present is; Fig. 5 - Design variant of the pneumatic device for measuring length dimensions according to the invention, which comprises the variants set out above.
Die in Fig. 1 dargestellte pneumatische Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen besitzt einen Eintrittsdruckstabilisator 1, der die Druckstabilisierung des von eier Speisequelle 2 gelieferten Gases gewährleistet, d.h. den Druck fließenden Gases unabhangig von der änderung des Gasdruckes des durch die Einrichtung zum Messen von Langenahmessungenz{Ln der Speisequelle 2 und der Gasdurchflußänderung konstant hält. The illustrated in Fig. 1 pneumatic device for measuring An inlet pressure stabilizer 1, which provides pressure stabilization, has length dimensions of the gas supplied by a supply source 2, i.e. the pressure flowing Of the gas regardless of the change in gas pressure caused by the measuring device von Langenahmessz {Ln of the supply source 2 and the change in gas flow constant holds.
Die Einrichtung enthält ferner ein rotametrisches Indikatorrohr 3, das vertikal angeordnet und an seinem Eingang 3a mit dem Ausgang lb des Lintrittsdruckstabilisators 1 verbunden ist. Im Innern des Rohres 3 befindet sich frei schwebend ein Schwimmer 4, und in der Nähe des rohres 3 ist eine Skala 5 angeordnet. The device also contains a rotametric indicator tube 3, arranged vertically and at its input 3a with the output lb of the Lintrittsdruckstabilisators 1 is connected. Inside the tube 3 there is a floating float 4, and in the vicinity of the tube 3 a scale 5 is arranged.
Das rotametrische Indikatorrohr 3 mit dem Schwimmer 4 und der Skala 5 ist zum Messen der Durchflußmenge des über den Eintrittadruckstabilisator 1 von der Speisequelle 2 ankommenden Gases bestimmt, die von der Abmcssungsgröße eines zu kontrollierenden Sinzelteiles 6 abhängig ist. The rotametric indicator tube 3 with the float 4 and the scale 5 is for measuring the flow rate of the inlet pressure stabilizer 1 from of the supply source 2 incoming gas determined by the dimensions of a to Controlling individual part 6 is dependent.
In Abhängigkeit von der Gasdurchsatzmenge durch das rotametrische Indikatorohr 3 kommt der Schwimmer 4 in einer solchen Höhe zu stehen, in der aerodynamische Kräfte des von unten nac;i oben fließenden Gases die Gewichtskraft des Schwimmers 4 ausgleichen. Depending on the gas throughput through the rotametric Indicator tube 3, the float 4 comes to such a height, in the aerodynamic Forces of the gas flowing from below to above is the weight of the float 4 balance.
Die Lage des Schwimmers 4 im rotametrischen Indikatorrohr 3 wird nach der Skala 5 bestimmt. The position of the float 4 in the rotametric indicator tube 3 is determined according to scale 5.
An den Ausgang 3b des Rohres 3 ist ein eingang 7a einer Drossel 7 angeschlossen, die einen Widerstand für das durch sie fließende Gas darstellt und eine beliebige zu diesem Ziel geeignete Konstruktion haben kann. At the output 3b of the pipe 3 there is an input 7a of a throttle 7 connected, which represents a resistance for the gas flowing through it and can be of any construction suitable for this purpose.
In der Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen ist ein Austrittsdruckstatilisator 8 vorgesehen, der einen konstanten Druck des in eine Vorrichtung 9 zum Messen der Abmessungen des hinzelteiles 6 gelangenden Gases gewährleistet. In the device for measuring length dimensions there is an outlet pressure stabilizer 8 provided, the constant pressure of the in a device 9 for measuring the Dimensions of the hinzelteiles 6 reaching gas guaranteed.
Der Stabilisator 8 ist an seinem Eingang 8a mit dem Ausgang 7b der Drossel 7 verbunden, und über seinen Ausgang 8b ist er an den Eingang 9a der Vorrichtung 9 angeschlossen. The stabilizer 8 is at its input 8a to the output 7b of the Choke 7 is connected, and via its output 8b it is connected to the input 9a of the device 9 connected.
Der Stabilisator 8 leitet das gesamte Gas zu hat keine seinem Ausgang 8b und" Verbindung mit der Atmosphäre und kann eine beliebige zu diesem Ziel geeignete Konstruktion haben. The stabilizer 8 directs all of the gas to has no outlet 8b and "connection with the atmosphere and can be any suitable for this purpose Have construction.
In der betrachteten Ausführungsvariante der vorliegenden Erfindung ist die Volrichtung 9 zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen in Gestalt eines pneumatischen Verschlusses zul Messen des Bohrungsdurchmessers des zu kontrollierenden Einzelteiles 6 aufgeführt. Der pneumatische Verschluß stellt einen die Konfiguration der Bohrung des zu kontrollierenden Einzelteiles besitzenden Körper mit zwei diametral angeordneten Düsen dai, der mit einem Spalt in diese Bohrung eingeführt wird. In the considered embodiment of the present invention is the direction 9 for measuring dimensions of individual parts in the form of a pneumatic closure allow measurement of the bore diameter of the to be controlled Item 6 listed. The pneumatic lock provides one the configuration of the bore of the body to be inspected with two diametrically arranged nozzles dai, the one with a gap in this hole is introduced.
Die Konstruktion der Vorrichtung 9 kann beim Messen von Linzelteilen einer anderen Form eine andere sein und wird von der Gestalt und uen Abmesungen der zu messenden Einzelteile bestimmt. The construction of the device 9 can be used when measuring line parts of a different shape and will depend on the shape and dimensions of the individual parts to be measured.
Zum Einstellen der Einrichturig ist ein Ventil 10 zur Einstellung der Lage des Schwimmers 4 vorgesehen, dessen Bingang lOa an den Ausgang 8b des Stabilisators 8 angeschlossen ist. Das Ventil 10 besitzt eine Bohrung lOb zum Auslassen des durch den Durchgangsquerschnitt des Ventils 10 gegangenen Gases in die Atmosphäre. To adjust the Einrichturig is a valve 10 for adjustment the position of the float 4 is provided, its input 10a to the output 8b of the stabilizer 8 is connected. The valve 10 has a bore lOb for discharging the through the passage cross section of the valve 10 gas leaked into the atmosphere.
Das Ventil 10 stellt ein Ventil mit einem kegeligen Verschluß dar, der einen geringen Kegelwinkel besitzt und die Möglichkeit einer stetigen Änderung des Durchgangsquerschnittes des Ventils 11 gewährleistet. The valve 10 represents a valve with a conical closure, which has a small cone angle and the possibility of constant change the passage cross section of the valve 11 is guaranteed.
Diese konstruktive Ausführung des Ventils 10 erlaubt es, die einstellung der Lage des Schwimmers 4 durch Verschiebung desselben nach oben bis zur erforderlichen Höhe beim Öffnen des Ventils 10 durchzuführen. This structural design of the valve 10 allows the setting the position of the float 4 by moving it upwards to the required Perform height when opening the valve 10.
Außerdem besitzt die Einrichtung zum Messen von Abmessungen ein Ventil 11 zur Einstellung des Meßbereiches, das mit seinem Eingang lla an den Eingang 3a des Rohres 3, mit seinem Ausgang llb aber an den Ausgang 7b der Drossel 7 angeschlossen ist, d.h. das Ventil 11 ist parallel zum iotametrischen hohr 3 und zur Drossel 7 geschaltet. In addition, the device for measuring dimensions has a valve 11 for setting the measuring range, which has its input lla to the input 3a of the tube 3, but with its output 11b connected to the output 7b of the throttle 7 is, i.e. the valve 11 is connected in parallel to the iotametric tube 3 and to the throttle 7.
In der vorliegenden Erfindungsvariante stellt das Ventil 11 ein Ventil mit einem Kegelverschluß dar, der einen geringen Kegelwinkel besitzt und uie Möglichkeit einer stetigen Änderung des Durchgangsquerschnittes des Ventils 11 ohne Verbinden desselben mit der Atmosphäie gewährleistet. In the present variant of the invention, the valve 11 represents a valve with a cone lock, which has a small cone angle and uie possibility a constant change in the passage cross section of the valve 11 without connecting the same with the atmosphere.
Diese konstruktive Ausführung des Ventils 11 erlaubt es, die sinstellung des Meßbereiches der Einrichtung durch Vergrößerung des Meßbereiches Leim Öffnen des Ventils 11 durchzuführen. This structural design of the valve 11 allows the sinstellung the measuring range of the device by enlarging the measuring range glue opening of the valve 11.
Der maximale Meßbereich beim größtmöglichen Öffnen des Ventils 11 wird vom Verhältnis des maximalen Durchgangsquerschnittes 11 und des Durchgangsquerschnittes der Drossel 7 bestimmt. The maximum measuring range when the valve 11 is opened as much as possible depends on the ratio of the maximum passage cross-section 11 and the passage cross-section the throttle 7 is determined.
Der Betrieb der Einrichtung zum Messen von Längenabmessungen geht auf die folgende Weise vor sich. The operation of the device for measuring length dimensions goes on in the following way.
Vor dem Durchführen der Messungen zur Bestimmung der Abmessungen der Einzelteile erfolgt die Einstellung der Einrichtung. Before taking measurements to determine the dimensions the individual parts are the setting of the facility.
Zunächst wird die Einstellung des Druckes am Ausgang 8b des Austrittsdruckstabilisators 8 vorgenommen. First, the setting of the pressure at the outlet 8b of the outlet pressure stabilizer 8 made.
Durch Einregelung des Stabilisators 8 wird der Druckwert an seinem Ausgang 8b derartig eingestellt, daß ein konstanter Druck des in die Vorrichtung 9 gelaltienden Gases sogar bei maximalem Druckabfall im Abschnitt zwischen dem Ausgang lb des Stabilisators 1 und dem Eingang 8a des Stabilisators 8 gewährleistet wäre. By adjusting the stabilizer 8, the pressure value is at its Output 8b adjusted so that a constant pressure in the device 9 gelaltienden gas even with maximum pressure drop in the section between the outlet lb of the stabilizer 1 and the input 8a of the stabilizer 8 would be guaranteed.
Danach erfolgt die Einstellung des Meßbereich ches der Einrichtung, wozu man in die Vorrichtung 9 anstatt des zu kontrollierenden Einzelteiles 6 Einstelimaße (nicht abgebildet) einbringt. Die Sinstellmaße besitzen Meßflächen, die den Oberflächen der zu kontrollierenden Einzelteile ähnlich sind, aber die zu messenden Abmessungen sind bei den kinstellmaßen im voraus bekannt. Then the measuring range of the device is set, why one in the device 9 instead of the item to be controlled 6 adjustment dimensions (not shown) brings in. The Sinstellmaße have measuring surfaces that the surfaces the items to be checked are similar, but the dimensions to be measured are known in advance for the kinetic dimensions.
Nach dem Anschalten der kinrichtung an die Speisequelle 2 gelangt komprimiertes Gas von dieser Queile zum Stabilisator 1. After switching on the kinrichtung reaches the supply source 2 compressed gas from this source to stabilizer 1.
Vom Ausgang Ib des Stabilisators 1 gelangt unter konstantem Druck stehendes Gas zum Eingang 3a des rotametrischen Indikatorrohres 3, das Gas hebt den Schwimmer 4 bis auf die Höhe, deren Größe von der Gasdurchflußmenge abhängig ist.From the output Ib of the stabilizer 1 comes under constant pressure standing gas to the inlet 3a of the rotametric indicator tube 3, the gas lifts the float 4 up to the height, the size of which depends on the gas flow rate is.
Im allgemeinen Fall kann die Abhängig&eit der Anderung des Gasdurchsatzes G1 durch das rotametrische Rohr 3 von der Verschiebung 1 des Schwimmers 4 durch die folgende Formel ausredrückt sein. In the general case, the dependence of the change in the gas flow rate G1 through the rotametric tube 3 on the displacement 1 of the float 4 can be expressed by the following formula.
dabei bedeutet: G1 - Durchsatzmasse des durch das rotametrische Rohr 3 nach Hochsteigen des Schwimmers 4 um den Betrag 81 Lage fließenden Gases; G01 - Gasdurchsatzmenge, die der ursprunglicnen Lage des Schwimmers 4 entspricht; K1 - konstanter Faktor, der den Parametern des rotametrischen Rohres und des Schwimmers entspricht; P1 - vom komprimierten Gas ausgeübter Druck am Eingang des rotametrischen Rohres; P11 = dp1/d a 1 - Ableitung, die die Änderung von P1 bei der Änderung von 1 charakterisiert; # und #' = d # Funktion bzw. deren Ableitung, die die d # 1 Abhängigkeit der Änderung des Gasduichsatzes von der Schwimmerverstellung charakterisieren, wobei die Abweichung des Wertes #' von seiner konstanten Größe die Nichtlinearität der Abhängigkeit von G1 von #1 im wesentlichen bestimmt.here means: G1 - throughput mass of the through the rotametric tube 3 after the float 4 has risen by the amount 81 position of flowing gas; G01 - Gas flow rate which corresponds to the original position of the float 4; K1 - constant factor corresponding to the parameters of the rotametric tube and the float is equivalent to; P1 - pressure exerted by the compressed gas at the entrance of the rotametric Pipe; P11 = dp1 / d a 1 - derivative showing the change in P1 with the change in 1 characterized; # and # '= d # function or its derivative, which the d # 1 dependency characterize the change in the gas duck rate from the float adjustment, where the deviation of the value # 'from its constant size the non-linearity of the Dependence of G1 on # 1 essentially determined.
Nach Passieren des iotametrischen Rohres 3 und der Drossel 7 gelangt das Gas in den Austrittsdruckstabilisator 8. Nach dem Stabilisator 8 gelangt das unter konstantem Druck stehende Gas in die Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen, von wo es dann durch den Spalt zwischen den Stirnflächen der Düsen 9b der Vorrichtung 9 und dem Einstellmaß bzw. einem Element der Vorrichtung 9 in die Atmosphäre abströmt, deren Lage von der zu messenden Abmessung abhängt.. After passing the iotametric tube 3 and the throttle 7 arrives the gas in the outlet pressure stabilizer 8. After the stabilizer 8, the constant pressure gas into the device 9 for measuring dimensions of individual parts, from where it then passes through the gap between the end faces of the nozzles 9b of the device 9 and the setting dimension or an element of the device 9 in FIG the atmosphere flows away, the position of which depends on the dimensions to be measured ..
Die Durchsatzmenge G2 des durch die Vorrichtung 9 zum liessen von Abmessungen fließenden Gases ist vom Durchmesser der Düse 9b der Vorrichtung 9, dem Druck des komprimierten Gases P2 am Eingang 9a der Vorrichtung und der Spaltengröße an der Stirnfläche der Düse 9b, und zwar des Anfangsspaltes So und der zu messenden Größe z 5 abhängig. The throughput rate G2 of the device 9 for leaving Dimensions of flowing gas is the diameter of the nozzle 9b of the device 9, the pressure of the compressed gas P2 at the inlet 9a of the device and the size of the column at the end face of the nozzle 9b, namely the initial gap So and the one to be measured Size z 5 depends.
Bei konstantem Druck am Eingang der Vorrichtung zum Messen von Einzelteilen und absolutem Betrag » dieses Druckes von P2 zu 2 kp/cm2 kann die Abhängigkeit der Änderung des Gasdurchsatzes G2 durch die Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen des Einzelteiles 6 von der Änderung des Spaltes aS an der Stirnfläche der Düse 9b, die mit der jeweiligen Abmessung des zu kontrollierenden Einzelteiles 6 verbunden ist, durch die Formel ausgedrückt werden: # G2=G2-GO2=K2.P2.f=K2.p2.f' . #S (2), wobei bedeutet: und und G2 - Durchsatzmengen, die dem Anfangs- und dem Gesamtspalt So+ S entsprechen; K2 ~ konstanter Faktor, der den Parametern der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen von Einzelteilen entspricht; f und fe = df - Funktion bzw. deien Ableitung, die die d S Abhängigkeit des Gasdurchsatzes Dadurch die Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen von der Spaltgröße an der Stirnfläche der Düse 9b dieser Vorrichtung charakterisieren. Die Abweichung des Wertes f von seiner konstanten Größe bestimmt die Nichtlinearität der Abhangigkeit von G2 von as. Die Funktionen f und f im ausgenutzten Spaltenbereich stellen graphisch monotone Kurven mit nach oben gekehrtem konvexen Teil dar, d. h. die Vierte f nehmen mit größer werdendem Spalt S monoton ab. At constant pressure at the inlet of the device for measuring individual parts and absolute amount »of this pressure from P2 to 2 kp / cm2 can make the Dependence of the change in the gas throughput G2 through the device 9 for measuring of dimensions of the item 6 of the change in the gap aS at the end face the nozzle 9b, which corresponds to the respective dimensions of the item to be checked 6, can be expressed by the formula: # G2 = G2-GO2 = K2.P2.f = K2.p2.f ' . #S (2), where means: and and G2 - flow rates that correspond to the initial and the Total gap So + S correspond to; K2 ~ constant factor that corresponds to the parameters of the device for measuring dimensions of individual parts corresponds to; f and fe = df function or deien derivation, which is the d S dependence of the gas throughput thereby the device 9 for measuring dimensions from the gap size on the face of the nozzle 9b of the same Characterize the device. The deviation of the value f from its constant Size determines the non-linearity of the dependence of G2 on as. The functions f and f in the used column area reproduce graphically monotonous curves upturned convex part, d. H. the fourth f take with increasing Split S monotonically.
In Abhängigkeit von der zu messenden Abmessung ändert sich der Spalt an den Stirnflächen der Düsen 9b der Vorrichtung 9 und somit auch die Durchflußmenge des komprimierten Gases, was zur Anderung der Lage des Schwimmers 4 im rotametrischen Indikatorrohr 3 führt. Nach der Verschiebungsgröße des Schwimmers 4, die an der Skala 5 abgelesen wird, bestimmt man den Wert der zu kontrollierenden Abmessung. The gap changes depending on the dimension to be measured at the end faces of the nozzles 9b of the device 9 and thus also the flow rate of the compressed gas, which changes the position of the float 4 in the rotametric Indicator tube 3 leads. According to the amount of displacement of the float 4, which is read on the scale 5 the value of the dimension to be checked is determined.
Bei geschlossenen Linstellungßventilen strömt das durch das rotametrische Rohr 3 gegangene Gas in die Atmosphäre durch die Düsen 9b der Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen aus, d. h. £ G1 =G2* In diesem Fall gewinnt man aus den Formeln (1) und (2) den folgenden Ausdruck für das Verhältnis der Verschiebung 61 des Schwimmers 4 zur dieselbe bewilkenden Änderung des Spaltes dS an der Stirnfläche der Düse: Die erhöhte Meßgenauigkeit von Abmessungen von Einzelteilen wird bei konstantem Wert des Verhältnisses al erbS reicht.With the Linpositionßventilen closed, the gas that has passed through the rotametric tube 3 flows into the atmosphere through the nozzles 9b of the device 9 for measuring dimensions, ie £ G1 = G2 * In this case, formulas (1) and (2) give the The following expression for the ratio of the displacement 61 of the float 4 to the same effecting change in the gap dS on the face of the nozzle: The increased measurement accuracy of the dimensions of individual parts is sufficient with a constant value of the ratio al erbS.
In der in Fig. 1 dargestellten Einrichtung ist der Eingang des rotametrischen Indikatorrohres unmittelbar an den Ausgang lb des Eintrittsdruckstabilisators 1 angeschlossen, der einen konstanten Druck PO auBrechterhält. In diesem Fall sind der Druck PO am Ausgang des Stabilisators 1 und der Druck P1 am Bingang des rotametrischen Rohres 3 gleich, und sie ändern sich bei einer Änderung der Gasdurchflußaenge nicht, d. h. die Formel (3) nimmt die Gestalt an: Für ein bestimmtes Intervall von Spalten und von Werten des Druckes P2 können die Abmessungen des rotametrischen Rohres auf solche weise ausgeführt werden, daß die Form der Funktion t mit der Form der Funktion # annähernd zusammenfallen würde, wodurch die Konstanz des Verhältnisses 11 erzielt wird.In the device shown in Fig. 1, the inlet of the rotametric indicator tube is connected directly to the outlet Ib of the inlet pressure stabilizer 1, which maintains a constant pressure PO. In this case, the pressure PO at the outlet of the stabilizer 1 and the pressure P1 at the inlet of the rotametric tube 3 are the same, and they do not change when the gas flow rate changes, i.e. the formula (3) takes the form: For a certain interval of columns and values of the pressure P2, the dimensions of the rotametric tube can be designed in such a way that the form of the function t would approximately coincide with the form of the function #, whereby the constancy of the ratio 11 is achieved.
SS Da in der vorliegenden Einrichtung die Funktion sich bei Änderungen des ursprunglichen Spaltes in geringen Grenzen ändert, so können die Toleranzen zur Herstellung der Baugruppen der Einrichtung unter Beibehaltung der Konstanz des Verhältnisses bl erweitert werden. SS Since in the present facility the function changes in the event of changes of the original gap changes within small limits, so the tolerances for the production of the assemblies of the facility while maintaining the constancy of the Ratio bl can be expanded.
S In den bekannten Geräten (ohne Anwendung des Austrittsdruckstabilisators 8) bleibt der hert p2 bei Änderungen des Spaltes nicht konstant, was zur Inkonstanz des Verhältnisses al sowie zur Änderung des Gasdurchsatzes durch das Ventil 10 bs in Abhängigkeit von dem zu messenden Spalt führt, d. h. das Öffnen des Ventils 10 beeinflußt das Verhältnis al £5 Dadurch entsteht in den bekannten Einrichtungen ein zusätzlicher Meßfehler beim Messen von Abmessungen von Einzelteilen. S In the known devices (without the use of the outlet pressure stabilizer 8) the hert p2 does not remain constant when the gap changes, which leads to inconsistencies of the ratio al and the change in the gas flow rate through the valve 10 bs depending on the gap to be measured, d. H. opening the valve 10 affects the ratio of £ 5 This arises in the known facilities an additional measurement error when measuring dimensions of individual parts.
Beim Einstellen der in Fig. 1 dargestellten Einrichtung bringt man zunächst in die Volrichtung 9 ein Einstelimaß ein, bei dem der Schwimmer 4 im unteren Teil des rotametrischen Rohres 3 bleiben soll. When setting the device shown in Fig. 1, one brings first in the Volrichtung 9 a setting in which the float 4 in the lower Part of the rotametric tube 3 should remain.
Beim Messen von Durchmessern von Bohrungen wird ein Einstellmaß geringerer Größe verwendet, das der unteren Lage des Schwimmers 4 entspricht. When measuring the diameters of bores, the setting dimension becomes smaller Size used that corresponds to the lower position of the float 4.
Durch Verstellung des Ventils 10 zur Einstellung der Lage des Schwimmers 4 führt man den Schwimmer 4 zu dem Strich der Skala 5, der dem Abmessungswert des geringeren Einstellmaßes entspricht. By adjusting the valve 10 to adjust the position of the float 4, the float 4 is guided to the line on the scale 5, which corresponds to the dimensional value of the corresponds to a smaller adjustment dimension.
Die Durchsatzmenge G3 des durch das Ventil 10 zur Einstellung der Schwimmerlage in die Atmosphäre ausströmenden Gases wird durch die Beziehung ausgedrückt: 3 = K3. P2 (4), wo P2 den Druck am Ausgang des Stabilisators 8 und K3 den Faktor bezeichnen, der die Parameter des Ventils 10 und den Öfftungsgrad desselben charakterisiert. Beim Öffnen des Ventils 10 wird die Größe des Faktors k3 gesteigert, und ein jeweiliger Teil des komprimierten Gases strömt durch dieses Ventil in die Atmosphäre ab, ohne in die Voirichtung 9 zum Messen von Abmessungen zu gelangen. Der Gasdurchsatz durch die Einrichtung nimmt hierbei zu, was zum Hochsteigen des Schwimmers 4 im rotametrischen Rohr 3 führt. The flow rate G3 through the valve 10 to adjust the The position of the float of the gas flowing into the atmosphere is expressed by the relationship: 3 = K3. P2 (4), where P2 is the pressure at the output of the stabilizer 8 and K3 the factor denote, which characterizes the parameters of the valve 10 and the degree of opening of the same. When the valve 10 is opened, the size of the factor k3 is increased, and a respective one Part of the compressed gas flows through this valve into the atmosphere without to get into the device 9 for measuring dimensions. The gas flow through the device increases here, which leads to the rise of the float 4 in the rotametric Pipe 3 leads.
Bei konstantem Druck am Ausgang des Austrittsdruckstabilisators 8 ändert sich der Gasdurchsatz G3 durch das Ventil 10 zur Einstellung der Schwimmerlage während des Messens der Abmessungen der Einzelteile 6 nicht, weil gemäß der mathematischen Formel (3) G3 von S unabhängig ist. Das Öffnen des Ventils 10 zur Einstellung der Schwimmerlage beeinflußt das Verhältnis # 1 nicht. At constant pressure at the outlet of the outlet pressure stabilizer 8 the gas throughput G3 changes through the valve 10 for setting the float position while measuring the dimensions of the items 6 not because according to the mathematical Formula (3) G3 is independent of S. Opening the valve 10 to adjust the Float position does not affect the # 1 ratio.
# S Sodann bringt man in die Volricatung ein Linstelimaß ein, das der oberen Lage des Schwimmers 4 (beim Messen von Vurchmessern von Bohrungen benutzt man tin größeres Maß) entspricht. Durch Verstellung des Ventils 11 zur Einstellung des Meßbereiches führt man den Schwimmcr 4 zu dem Strich der Skala 5, der dem Abmessungswert des größeren hinstellmaßes entspricht. # S A Linstelimess is then brought into the volricatung one, that of the upper position of the float 4 (when measuring the diameter of bores if a larger amount is used). By adjusting the valve 11 for adjustment of the measuring range, the float 4 is guided to the line on the scale 5, which corresponds to the dimension value corresponds to the larger installation size.
Beim Öffnen des Ventils 11 fließt ein Teil des komprimieiten Gases zur Volrichtung 9 zum Messen von Abmessungen, ohne in das rotametrische Rohr 3 zu gelangen. When the valve 11 is opened, part of the compressed gas flows to the direction of flow 9 for measuring dimensions without entering the rotametric tube 3 reach.
Dadurch nimmt bei gleichbleibendem gesamten Gasdurchsatz durch die Einrichtung der Gasdurchsatz durch das rotametrische Rohr 3 ab, was zum Absinken des Schwimmers 4 führt. As a result, the total gas throughput through the Establish the gas flow through the rotametric tube 3, causing it to drop of the float 4 leads.
Hierbei erfolgt gleichzeitig die Änderung des Meßbereiches.The measuring range is changed at the same time.
Der Druckunterschied zwischen dem Eingang lla und dem Ausgang llb des Ventils 11 bleibt bei Änderungen der Abmessungen der zu kontrollieienden Teile nicht konstant. Dieser Druckunterschied wird vom Druckabfall an der drossel 7 und an anderen Elementen der Einrichtung im Abschnitt zwischen den Einschaltstellen des Ventils 11 bestimmt. Der Druckabfall ist vom Gasdurchsatz durch das rotametrische Rohr 3 abhängig, d. h. er ändert sich bei Änderungen der Lage des Schwimmers 4. flacher ändert sich auch der Gasdutchsatz durch das Ventil 11 je nach der Änderung der Lage des Schwimmers 4 im rotametrischen Rohr 3, und hiermit ändert sich proportional auch der gesamte Gasdurchsatz durch die Einrichtung. Dadurch ist die Änderung des Meßbereiches in Abhängigkeit vom Öffnungsgrad des Ventils 11 bedingt. Beim Öffnen des Ventils 11 wiid der Meßbereich vergrößert.The pressure difference between the inlet lla and the outlet llb of the valve 11 remains with changes in the dimensions of the parts to be controlled not constant. This pressure difference is determined by the pressure drop across the throttle 7 and on other elements of the facility in the section between the switch-on points of the valve 11 is determined. The pressure drop is from the gas flow through the rotametric Pipe 3 dependent, d. H. it changes when the position of the float changes 4. flatter also changes the gas clutch rate through the valve 11 depending on the change the position of the float 4 in the rotametric tube 3, and this changes proportionally also the total gas throughput through the facility. This changes the Measuring range depending on the degree of opening of the valve 11. When opening the valve 11 the measuring range is enlarged.
Nach der Einstellung des Schwimmers 4 durch Verstellung des Ventils 11 zur Einstellung des Meßbereiches bringt man erneut in die Vorrichtung 9 das kleinere Eins te 11-maß ein und regelt das Ventil 10 erneut ein. Danach bringt man das größere Binstellmaß erneut ein und nimmt die Einregelung des Ventils 11 zur Einstellung des Meßbereiches vor. After setting the float 4 by adjusting the valve 11 to set the measuring range one brings again into the device 9 the smaller one One 11-measure and regulates the valve 10 again. Then you bring the bigger one Adjustment again and takes the adjustment of the valve 11 for adjustment of the measuring range.
Durch aufeinanderfolgende iederholung dieser Operationen sucht man zu erreichen, daß die Verschiebungsgröße des Schwimmers 4 im rotametrischen Rohr 3 beim Einbringen in die Vorrichtung 9 des kleineren und des größeren Einstellmaßes der Differenz der Abmessungen derselben entspricht. By repeating these operations one after the other, one seeks to achieve that the amount of displacement of the float 4 in the rotametric tube 3 when introducing the smaller and larger adjustment dimensions into the device 9 corresponds to the difference in dimensions thereof.
Dank dem Anschalten der Vorlichtung 9 zum Messen von Abmessungen und des Ventils 10 an den Ausgang des Austrittsdruckstabilisators 8 ändert die Regelung der Lage des Schwimmers 4 mit Hilfe des Ventils 10 den Meßbereich nicht, was die Einstellung der Einrichtung erleichtert. Thanks to the switching on of the prelight 9 for measuring dimensions and the valve 10 to the outlet of the outlet pressure stabilizer 8 changes the control the position of the float 4 with the help of the valve 10 does not cover the measuring range, which the Facilitates setting up the facility.
Nach der durchgeführten Einstellung der Einrichtung bringt man das zu messende Einzelteil 6 in die Vorrichtung 9 ein. Das komprimierte Gas strömt durch die Einrichtung in der vorstehend beschriebenen Weise. In Abhangigkeit von der Abmessung des i.inzelteiles 6 bildet sich ein bestimmter Spalt an den Stirnflächen der Düsen 9b der Vorrichtung 9. Der diesem Spalt entsprechende Gasdurchsatz ruft das Hochsteigen des Schwimmers 4 im Xohr 3 bis zu einem bestimmten Strich der Skala 5 hervor. Die an der Skala 5 abgelesene Abweichungsgröße des Schwimmers 4 von der der Abmessung des Einstellmaßes entsprechenden Lage bestimmt das Abmaß des zu messenden binzelteiles 6 bezüglich der Abmessung des binstellmaßes. After the setup of the facility has been carried out, this is done The individual part 6 to be measured is inserted into the device 9. The compressed gas flows through the device in the manner described above. Depending on the dimensions of the i.inzelteiles 6, a certain gap is formed on the end faces of the nozzles 9b of the device 9. The gas flow rate corresponding to this gap causes the rise of Float 4 in Xohr 3 up to a certain line on the scale 5 emerges. The amount of deviation of the float 4 from the read on the scale 5 the position corresponding to the dimension of the adjustment dimension determines the dimension of the to be measured binzelteiles 6 with respect to the dimension of the bin rule.
In Fig. 2 ist eine Ausführungsvariante der in Fig. 1 abgebildeten Einrichtung dargestellt, in der der Gasaustrittsdruckstabilisator 8 in Gestalt eines pneumatischen Folgers ausgeführt ist. Der Eingang ba des pneumatischen Folgers 8, der an den Verbindungsabschnitt der Drossel 7 und des Ventils 11 zur Einstellung des Meßbereiches angeschlossen ist, ist mit einer Eintrittskammer 12 des pneumatischen Folgers verbunden. Der Ausgang 8b des pneumatischen Folgers 8, an den der Eingang 9a der Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen angeschlossen ist, ist mit einer Arbeitskammer 13 des pneumatischen Folgers verbunden. Die Kammer 13 ist von einer Führungskammer 14 des pneumatischen Folgers durch eine elastische Membran 15 getrennt, die mit einem Ventil 16 verbunden ist. FIG. 2 shows an embodiment variant of that shown in FIG. 1 Device shown in which the gas outlet pressure stabilizer 8 in the form of a pneumatic follower is performed. The input ba of the pneumatic follower 8, that of the connecting portion of the throttle 7 and the valve 11 for adjustment of the measuring range is connected to an inlet chamber 12 of the pneumatic Folgers connected. The output 8b of the pneumatic follower 8 to which the input 9a of the device 9 for measuring dimensions is connected to a Working chamber 13 of the pneumatic follower connected. The chamber 13 is of a Guide chamber 14 of the pneumatic follower separated by an elastic membrane 15, which is connected to a valve 16.
Zur Zuführung des Gasdruckes zur Führungskammer 14 des pneumatischen Folgers 8 wiid ein Drosselteiler angewendet, der aus zwei Drosseln 17 und 18 besteht. Der Eingang 17a der Drossel 17 ist an den Ausgang lb des Stabilisators 1 angeschlossen, und sein Ausgang 17b steht mit dem Eingang 18a der Drossel 18 in Verbindung. Der Ausgang 18b der Drossel 18 ist mit der Atmosphäre in Verbindung gesetzt. To supply the gas pressure to the guide chamber 14 of the pneumatic Follower 8, a throttle divider is used, which consists of two throttles 17 and 18. The input 17a of the throttle 17 is connected to the output lb of the stabilizer 1, and its output 17b is connected to the input 18a of the throttle 18. Of the Output 18b of the throttle 18 is connected to the atmosphere.
Die Führungskammer 14 ist an den Abschnitt zwischen dem Ausgang 17b der Drossel 17 und dem Eingang 18a der Drossel 18 angeschlossen. The guide chamber 14 is at the portion between the outlet 17b the throttle 17 and the input 18a of the throttle 18 are connected.
Diese konstruktive Ausführung des Scabilsators 8 gestattet es, seine Abmessungen zu vermindern und die ganze Einrichtung (ausschließlich der Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen von Linzelteilen) in Gestalt einer einheitlichen kompakten Baugruppe auszuführen. This structural design of the Scabilsators 8 allows his Reduce dimensions and the entire facility (excluding the device 9 for measuring dimensions of Linzelteile) in the form of a uniform compact Execute assembly.
Die Arbeit der in Fig. 2 gezeigten Einrichtung ist der Arbeit der in Fig. 1 dargestellten Einrichtung analog. The work of the device shown in Fig. 2 is the work of device shown in Fig. 1 analog.
Eine Besonderheit in der Arbeit ist die Reihenfolge der Druckeinstellung am Ausgang bb des pneumatischen Folgers. A special feature of the work is the order of the pressure setting at output bb of the pneumatic follower.
Zur Vorgabe des erforderlichen Druckes am Ausgang 8b des pneumatischen Folgels wird die Einstellung des Drosselteilers mit den Drosseln 17, 18 vorgenommen.To specify the required pressure at output 8b of the pneumatic As a result, the throttle divider is adjusted with the throttles 17, 18.
Durch Änderung des pneumatischen Widerstandes einer der Drosseln, beispielsweise der Drossel lb, ändert man den Gasdurchsatz durch den Drosselteiler so lange, bis der Druckabfall an der Drossel 17 die Gewinnung des erforderlichen Druckes im Abschnitt zwischen den Drosseln 17 und 18 gewährleistet) an den die Führungskammer 14 des pneumatischen Folgers angeschlossen ist. By changing the pneumatic resistance of one of the throttles, For example, the throttle lb, one changes the gas throughput through the throttle divider until the pressure drop across the throttle 17 enables the required to be obtained Pressure in the section between the throttles 17 and 18) to which the guide chamber 14 of the pneumatic follower is connected.
Die Druckzuführung zur Kammer 14 des pneumatischen Folgers ruft die Vcrschiebung der Membran 15 und des mit ihr verbundenen Ventils 16 hervor. Die Verschiebung des Ventils 16 führt zur Änderung del Drosselung des Gasstromes, der aus der Kammer 12 in die Kammer 13 des pneumatischen Folgers fließt, und hierdurch zur Änderung des Gasdruckes in der Kammer 13. Die Verschiebung der Membran 15 dauert so lange, bis die Drücke in den Kammern 13 und 14 des pneumatischen Folgers einander gleich geworden sind. Da der Druck in der Kammer 14 konstant ist, gewährleistet die Gleichheit der brücke in den Kammern 13 und 14 die Diuckkonstanz am Ausgang bb des Stabilisators 8. The pressure supply to chamber 14 of the pneumatic follower calls the Displacement of the membrane 15 and the valve 16 connected to it. The postponement of the valve 16 leads to a change in the throttling of the gas flow coming out of the chamber 12 flows into the chamber 13 of the pneumatic follower, and thereby changes of the gas pressure in the chamber 13. The displacement of the membrane 15 lasts as long as until the pressures in chambers 13 and 14 of the pneumatic follower are equal to each other become are. Since the pressure in the chamber 14 is constant, ensures the equality of bridge the constant pressure in chambers 13 and 14 at output bb of the stabilizer 8th.
Infolge der niedrigen Steifheit der Membran 15 erhöht die Anwendung des pneumatischen Folgers als Austrittsdruckstabilisator 8 die Genauigkeit aei Aufiechterhaltung des Austrittsaruckes der Einrichtung. Due to the low stiffness of the membrane 15, the application increases of the pneumatic follower as the outlet pressure stabilizer 8, the accuracy aei maintenance the exit of the institution.
Die folgende Einstelluig und Arbeit der Einrichtung werden genauso wie bei der vorstehend beschriebenen husführungsvariante gemäß Fig. 1 duichgeführt. The following settings and work of the facility will be the same as in the case of the hus guide variant according to FIG. 1 described above.
Die Einrichtung nach einer weiteren AusführuE; svariante, die in Fig. 3 dargestellt ist, besitzt ein zusätzliches Ventil 19. Das Ventil ist an dic Ausgänge lb und 8b der Ein- und Austrittsdruckstabilisatoren 1 und 8 angeschlossen. The establishment after a further execution; s variant that is in Fig. 3 is shown, has an additional valve 19. The valve is on dic Outputs lb and 8b of the inlet and outlet pressure stabilizers 1 and 8 connected.
Die Konstruktion des Ventils 19 ist der Konstruktion des Ventils 11 analog. The construction of the valve 19 is the construction of the valve 11 analog.
Die Einstellung und Arbeit der Einrichtung nach der in Fig. 3 dargestellten Ausführungsvariante ist der Einstellung und Arbeit der Einrichtung nach der in Fig. 1 dargestellten Ausführungsvariante analog. The setting and operation of the device according to that shown in FIG The embodiment variant is based on the setting and operation of the device according to the method shown in Fig. 1 embodiment variant shown analogously.
Einer der Vorteile der vorgeschlagenen Einrichtung nach Fig. 3 (Ausführungsvariante mit dem zusätzlichen Ventil 19 zur Einstellung der Lage des Schwimmers 4) besteht darin, daß eine Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen verwendet werden kann, in der Düsen größeren Durchmessers als die Düsen angebracht sind, für deren Arbeit die jeweiiigen Abmessungen des rotametrischen Rohres und des Schwimmers 4 gewählt wurden. Es ist auch die Anwendung einer Vorrichtung 9 mit mehr als zwei Düsen möglich. One of the advantages of the proposed device according to FIG with the additional valve 19 for adjusting the position of the float 4) in that a device 9 can be used for measuring dimensions, in which nozzles of larger diameter than the nozzles are mounted for their work the respective dimensions of the rotametric tube and the float 4 were chosen. It is also the use of a device 9 with more than two Nozzles possible.
In den beiden Fällen wird, wenn die Konstruktion der Vorrichtung 9 die Arbeit der Düsen mit den dem am wenigsten gekrümmen Abschnitt; der Durchflußkennlinie entsprechenden Spalten vorsieht, der Schwimmer 4 im oberen Teil des rotametrischen Indikatorrohres 3 sogar bei geschlossenem Ventil 10 zur Einstellung der Schwimmerlage angebracht. Der Schwimmer kann in den unteren Teil des Rohres 3 mittels des Ventils 11 zur Einstellung des Meßbereiches nicht abgesenkt werden, weil hierbei der Meßbereich geändert wird. In both cases, if the construction of the device 9 shows the operation of the nozzles with the least curved section; the flow characteristic provides corresponding columns, the float 4 in the upper part of the rotametric Indicator tube 3 even with the valve 10 closed to adjust the float position appropriate. The float can be in the lower part of the tube 3 by means of the valve 11 cannot be lowered to set the measuring range, because this is the measuring range will be changed.
Die Einführung des zusätzlichen Ventils 19 zur Einstellung der Lage des Schwimmers 4 läßt dies erreichen. Beim Öffnen des Ventils 19 fließt ein Teil des komprimierten Gases zur Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen, ohne in das rotametrische Rohr 3 zu gelangen. Wie auch beim Öffnen des Ventils 11 zur hinstellung des Meßbereiches führt dies zum Absinken des Schwimmers im rotametrischen Rohr 3. Jedoch bleibt beim Betrieb der Einrichtung der Gasdurchsatz durch das Ventil 19 unabhängig von der Größe des zu sontrollierenden Einzelteiles 6, da das an diesem von den bin- und Austrittsdruckstabilisatoren 1 und 8 erzeugte Druckgefälle konstant bleibt. Deswegen ändert die Regelung der Lage des Schwimmers 4 mit dem Ventil 19 den Meßbereich nicht. The introduction of the additional valve 19 for adjusting the position of the float 4 can achieve this. When the valve 19 is opened, part of it flows of the compressed gas to the device 9 for measuring dimensions without entering the rotametric tube 3 to arrive. As also when opening the valve 11 to the position of the measuring range, this leads to the float in the rotametric tube 3 sinking. However, the gas throughput through the valve 19 remains during the operation of the device regardless of the size of the item 6 to be controlled, since this is the case constant pressure gradient generated by the bin and discharge pressure stabilizers 1 and 8 remain. The regulation of the position of the float 4 with the valve 19 therefore changes the measuring range.
Somit erfolgt in diesem Fall bei der Anwendung der vorgeschlagenen Eim ichtung die Einstellung der Lage des Schwimmers 4 beim Einbringen in die Vorrichtung 9 des kleineren Einstellmaßes mittels des Ventils 19 anstatt der Einstellung mit dem Ventil 10. Thus, in this case, the proposed one is applied Eim ichtung the setting of the position of the float 4 when it is introduced into the device 9 of the smaller setting dimension by means of valve 19 instead of Adjustment with valve 10.
Die weitere Einstellung und Arbeit der Linrichtung erfolgen ähnlich wie in den vorstehend beschiiebenen Ausführungsvarianten der Einrichtung nach Fig. 1 und 2. The further setting and work of the line direction are carried out in a similar manner as in the above-described variants of the device according to Fig. 1 and 2.
Lie in Fig. 4 abgebildete Ausführungsvariante besitzt eine zusätzliche Drossel 20. Die Drossel 20 ist zwischen dem Ausgang lb des Eintrittsdruckstabilisators 1 und dem Eingang 3a des rotametrischen Indikatorrohres geschaltet. Lie in Fig. 4 shown embodiment variant has an additional Throttle 20. The throttle 20 is between the output lb of the inlet pressure stabilizer 1 and the input 3a of the rotametric indicator tube.
In dieser Erfindungsvariante ist die Konstruktion der Drossel 20 der Konstruktion des Ventils 11 analog. In this variant of the invention, the construction of the throttle is 20 the construction of the valve 11 is analogous.
Bei der Anwendung einer bestimmten Vorrichtung 9 zum Messen von gleichartigen Linzelteilen kann die Drossel 20 als nicht regelbar ausgeführt sein. Die Abmessungen des Durchgrangsquerschnittes derselben müssen in diesem Fall einen solchen Druckabfall an derselben gewährleisten, der die Fehler der Vorrichtung 9 kompensiert. When using a certain device 9 for measuring similar Linzelteile, the throttle 20 can be designed as non-controllable. The dimensions of the passage cross section of the same must in this case have such a pressure drop ensure the same that compensates for the errors of the device 9.
Die Einstellung und Arbeit der gemäß dieser Ausführungsvariante der Erfindung ausgeführten Linrichtung ist dem vorstehend beschriebenen analog. The setting and work of the according to this variant of the Invention executed Linrichtung is analogous to that described above.
Die Anwendung dei zusätzlichen Drossel 20 läßt die Meßgenauigkeit der Einzelteile mit Hilfe der vorgeschlagenen Einrichtung, insbesondere bei weitem Regelbereich des erwähnten Meßbereiches, erhöhen. The use of the additional throttle 20 leaves the measurement accuracy of the items with the help of the proposed facility, in particular by far Increase the control range of the mentioned measuring range.
Bei der Regelung mit dem Ventil 11 des Meßbereiches in weiten Grenzen sowie bei beträchtlicher Änderung des ursprüngliches Spaltes, die beispielsweise durch VeIgrößerung der Düsenanzahl in der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen bei an jeder der Düsen beibehaltenen ursprunglichen Spalten hervorgerufen wird, die die Arbeit innerhalb der am wenigsten gekrümmten Abschnitte ihrer burchflußkennlinie gewährleisten, erweist sich die Änderung der Funktion X als erheblich, und der Meßfehler der Einrichtung nimmt zu. When regulating with the valve 11 of the measuring range within wide limits as well as in the event of a significant change to the original Gap, for example, by increasing the number of nozzles in the measuring device of dimensions in the original gaps maintained at each of the nozzles which will do the work within the least curved sections of its flow characteristic ensure, the change in function X turns out to be significant, and the measurement error the facility is increasing.
Die Einführung in die Schaltung der Einrichtung der in Fig. 4 dargestellten zusätzlichen Drossel 20 läßt die entstandenen Fehler kompensieren und die Meßgenauigkeit erhöhen. The introduction to the circuitry of the device shown in FIG additional throttle 20 can compensate the errors and the measurement accuracy raise.
Wenn eine zusätzliche Drossel 20 vorhanden ist, die zwischen dem Ausgang des Eintritsdruckstabilisators 1 und dem Eingang 3a des rotametrischen Indikatoriohres 3 geschaltet ist, so bleibt der Druck P1 am Eingang des rotametrischen Rohres 3 nicht konstant und wird kleiner als der Druck pO am Ausgang des Stabilisators 1 um einen Betrag bp des Druckabfalls an der zusätzlichen Drossel 20 sein. Mathematisch wird dies durch die Formel ausgedrückt: P1 = Po - P (5). If there is an additional throttle 20 between the Output of the inlet pressure stabilizer 1 and the input 3a of the rotametric indicator ear 3 is switched, the pressure P1 remains at the inlet of the rotametric tube 3 not constant and becomes smaller than the pressure pO at the outlet of the stabilizer 1 by an amount bp of the pressure drop across the additional throttle 20. Mathematically this is expressed by the formula: P1 = Po - P (5).
ber Druckabfall p an der Drossel 20 ist von der Menge des Gasdurchsatzes durch die Drossel und folglich von der Verschiebungsgröße bs 1 des Schwimmers abhängig. Hierbei nimmt mit dem Anstieg des Gasdurchsatzes, der mit der Vergrößerung des Spaltes an den Stirnflächen der Düsen der Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen verbunden ist und das Hochsteigen des Schwimmers 4 bewirkt, der Druckabfall ap zu, und der Wert des Druckes Pl am Eingang des rotametrischen Rohres 3 nimmt ab. Folglich wird der Wert der Ableitung p1, die die Änderung des Druckes p1 bei der Änderung der Verschiebungsgröße #1 des Schwimmers charakterisiert, negativ sein. Dies wird durch die Formel ausgedrückt: Durch Einsetzen der nach den Formeln (5) und (6) gewonnenen Ausdrücke für den Druck Pl und seine Ableitung pl in die Formel (3), die die Abhangigkeit der Verschiebungsgröße #1 des Schwimmers von der dies bewirkenden C,paltänderung dS angibt, erhält man: In dieser Formel sind K1 und E2 konstante Faktoren, die den Parametern des rotametrischen Rohres 3 und der Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen entsprechen, während pl f und # Funktionen bezeichnen, die die Abhängigkeit des Gasdurchsatzes von der Verschiebung des Schwimmers 4 und der Spaltänderung an der Stirnfläche der Düsen 9b der Vorrichtung 9 charakterisieren.The pressure drop p at the throttle 20 depends on the amount of gas throughput through the throttle and consequently on the displacement quantity bs 1 of the float. Here, with the increase in the gas throughput, which is associated with the enlargement of the gap at the end faces of the nozzles of the device 9 for measuring dimensions and causes the float 4 to rise, the pressure drop ap increases, and the value of the pressure Pl at the inlet of the rotametric tube 3 decreases. As a result, the value of the derivative p1, which characterizes the change in pressure p1 with the change in displacement amount # 1 of the swimmer, will be negative. This is expressed by the formula: By inserting the expressions obtained according to formulas (5) and (6) for the pressure Pl and its derivative pl into the formula (3), which indicates the dependence of the displacement size # 1 of the float on the C, gap change dS that causes this man: In this formula, K1 and E2 are constant factors corresponding to the parameters of the rotametric tube 3 and the device 9 for measuring dimensions, while pl f and # denote functions that indicate the dependence of the gas flow rate on the displacement of the float 4 and the change in the gap characterize the end face of the nozzles 9b of the device 9.
Bei größer werdendem Spalt an der Stirnfläche der Düsen der Vorric.ltung 9 nimmt der Druckabfall dp an der zusätzlichen Drossel 20 zu, was zur Verminderung des Nenners in der Formel (7) und entsprechenden Zunahme des Verhältnisses dl führt. Da, #S wie oben ausgeführt, der Wert der Funktion t mit größer werdendem Spalt abnimmt, läßt sich durch Auswahl der Größe des Durchgangsquerschnittes der Drossel 20 eine solche Abhängigkeit der Änderung des Druckabfalls p an dieser vom Spalt erzielen, die die Inkonstanz der Funktion 8 kompensieren und hierdurch die Linearität der Kennlinie der Einrichtung gewährleil stet. In der Folge wird die Meßgenauigkeit erhöht. As the gap on the face of the nozzles of the device increases 9, the pressure drop dp across the additional throttle 20 increases, which leads to a reduction of the denominator in formula (7) and a corresponding increase in the ratio dl. Since, #S as stated above, the value of the function t decreases with increasing gap, can be changed by selecting the size of the Passage cross-section of the Throttle 20 such a dependence of the change in the pressure drop p on this from Achieve gap that compensate for the inconsistency of function 8 and thereby the The linearity of the device's characteristic curve is guaranteed. As a result, the Measurement accuracy increased.
In Fig. 5 ist die Einrichtung in der Ausführungsvariante dargestellt, wenn sie alle in Fig. 1, 2, 3 und 4 dargestellten und vorstehend beschriebenen Elemente der Einrichtung enthält. In Fig. 5 the device is shown in the variant, if they have all of the elements shown in FIGS. 1, 2, 3 and 4 and described above the facility contains.
In baulicher Hinsicht sind alle Elemente der Einrichtung außer der Vorrichtung 9 zum Messen von Abmessungen zu einer Baugruppe vereinigt. Diese Konstruktion besitzt alle positiven Vorteile, die für die vorstehend beschriebenen Ausführungsvarianten der Linlichtung charakteristisch sind. From a structural point of view, all elements of the facility except the Device 9 for measuring dimensions combined into an assembly. This construction has all the positive advantages for the design variants described above the line clearing are characteristic.
Die Einstellung und Arbeit der in Fig. 5 gezeigten Einrichtung wird genauso wie bei der Ausführungsvariante gemäß Fig. 1, 2, 3, 4 durchgeführt. The setting and operation of the device shown in Fig. 5 will be carried out exactly as in the embodiment according to FIGS. 1, 2, 3, 4.
Die hergestellten Versuchsmuster der pneumatischen binrichtung zum Messen von Längenabmessungen passierten allseitige Prüfungen, deren Ergebnisse bestätigten, daß bei ihrer Ansendung die Meßgenauigkeit der Einzelteile, insbesondere bei erweiterten Meßgrenzen, erhöht wird. The manufactured test samples of the pneumatic device for Measurement of length dimensions passed all-round tests, the results of which confirmed that when they are sent, the accuracy of measurement of the items, especially with extended Measurement limits, is increased.
Die Konstruktion der Einrichtung ermöglicht die Anwendung zusammen mit ihr einer Vorrichtung zum Messen von Abmessungen mit verschiedener Düsenanzahl und verschiedenem Durchmesser dieser Düsen. Hierbei wird die Arbeit der Vorrichtongen bei optimalen Spaltgrößen an den Stirnflächen ihler Düsen gewährleistet. The construction of the device allows the application together with her a device for measuring dimensions with different numbers of nozzles and different diameters of these nozzles. This is the work of the Vorrichtongen guaranteed with optimal gap sizes at the end faces of ihler nozzles.
Außerdem ist die Anwendung ein und derselben Vorrichtungen zum Messen von Abmessungen mit den Einrichtungen möglich, die für verschiedene Meßbereiche bestimmt sind. In addition, one and the same device is used for measuring of dimensions with the facilities possible for different measuring ranges are determined.
Die Anforderungen an die Herstellungsgenauigkeit der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen und der anderen Baugruppen der Einrichtung sind vermindert. Die Anforderungen an die Lage genauigkeit der zu kontrollierenden Einzelteile in der Vorrichtung zum Messen von Abmessungen sind gleichfulls vermindert. Dabei ist die Bequemlichkeit der Einstellung der Einrichtung während des Betriebes derselben erhöht. The requirements for the manufacturing accuracy of the device for measuring dimensions and the other components of the device are reduced. The requirements for the positional accuracy of the individual parts to be checked in of the apparatus for measuring dimensions are equally reduced. It is the convenience of adjusting the device during its operation elevated.
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19772700439 DE2700439A1 (en) | 1977-01-07 | 1977-01-07 | Wide range pneumatic length measuring instrument - has gas outlet nozzles directed towards measured surfaces, supplied with pressurised gas via regulator and float type flow meter |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19772700439 DE2700439A1 (en) | 1977-01-07 | 1977-01-07 | Wide range pneumatic length measuring instrument - has gas outlet nozzles directed towards measured surfaces, supplied with pressurised gas via regulator and float type flow meter |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2700439A1 true DE2700439A1 (en) | 1978-07-13 |
Family
ID=5998224
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19772700439 Withdrawn DE2700439A1 (en) | 1977-01-07 | 1977-01-07 | Wide range pneumatic length measuring instrument - has gas outlet nozzles directed towards measured surfaces, supplied with pressurised gas via regulator and float type flow meter |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE2700439A1 (en) |
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4794786A (en) * | 1985-04-05 | 1989-01-03 | Regie Nationale Des Usines Renault | Automatic compressed air economizer device intended to be mounted on a pneumatic comparator |
WO1990008299A1 (en) * | 1989-01-13 | 1990-07-26 | Bosch Gmbh Robert | Process for measuring the control cross-sectional area of a nozzle |
US5212980A (en) * | 1990-11-05 | 1993-05-25 | Meseltron S.A. | Arrangement for measuring dimensions of a workpiece |
US5228328A (en) * | 1991-06-26 | 1993-07-20 | Societe Industrielle De Liaisons Electriques-Silec | Device for measuring dimensions by pneumatic means |
US7117719B2 (en) * | 2000-06-09 | 2006-10-10 | Tokyo Seimitsu Co., Ltd. | Hole shape measuring method and apparatus |
CN103940387A (en) * | 2014-04-30 | 2014-07-23 | 山东国运量仪精密机械有限公司 | Float-type pneumatic measuring instrument |
-
1977
- 1977-01-07 DE DE19772700439 patent/DE2700439A1/en not_active Withdrawn
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4794786A (en) * | 1985-04-05 | 1989-01-03 | Regie Nationale Des Usines Renault | Automatic compressed air economizer device intended to be mounted on a pneumatic comparator |
WO1990008299A1 (en) * | 1989-01-13 | 1990-07-26 | Bosch Gmbh Robert | Process for measuring the control cross-sectional area of a nozzle |
US5212980A (en) * | 1990-11-05 | 1993-05-25 | Meseltron S.A. | Arrangement for measuring dimensions of a workpiece |
US5228328A (en) * | 1991-06-26 | 1993-07-20 | Societe Industrielle De Liaisons Electriques-Silec | Device for measuring dimensions by pneumatic means |
US7117719B2 (en) * | 2000-06-09 | 2006-10-10 | Tokyo Seimitsu Co., Ltd. | Hole shape measuring method and apparatus |
CN103940387A (en) * | 2014-04-30 | 2014-07-23 | 山东国运量仪精密机械有限公司 | Float-type pneumatic measuring instrument |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69214165T2 (en) | TEST DEVICE FOR PRESSURE CONVERTER | |
DE3024150C2 (en) | Hydrostatically relieved guide mechanism for a machine | |
DE1294718B (en) | Flow regulator | |
DE1905228A1 (en) | Device for influencing a current | |
DE112005002773T5 (en) | Reynolds number correction function for a mass flow rate sensor | |
DE69915374T2 (en) | METHOD AND DEVICE FOR REGULATING THE PRESSURE OF A GAS FLOW | |
DE2432660C2 (en) | Flow regulator for compressible fluids | |
DE2351940C3 (en) | Pressure measuring probe | |
DE2700439A1 (en) | Wide range pneumatic length measuring instrument - has gas outlet nozzles directed towards measured surfaces, supplied with pressurised gas via regulator and float type flow meter | |
DE2913534A1 (en) | Flow and pressure control for variable delivery pump - has flow control valve operated by throttle differential and limited pilot pressure | |
DE2907218C2 (en) | Device for mixing two flow media | |
EP0015480B1 (en) | Device for the regulation of gas-firing mixtures | |
DE2704048A1 (en) | DEVICE FOR REGULATING AND MEASURING THE QUANTITY OF A GAS FLOWING IN A LINE | |
DE2553813C3 (en) | Device for measuring the surface roughness of a test object | |
DE2903747A1 (en) | GAS REGULATOR, IN PARTICULAR FOR GAS BURNERS WITH NOZZLE | |
EP0858565B1 (en) | Gas inlet device for a coating system | |
DE882627C (en) | Control and / or measuring device | |
DE1947199C3 (en) | Device for regulating the flow rate of a flow | |
DE576058C (en) | Mixture regulator | |
EP1046887A1 (en) | Device for measuring a fluid mass flow | |
AT520061B1 (en) | Device for monitoring compressed air | |
DE2644101C2 (en) | Device for detecting a measured variable | |
DE2515405A1 (en) | AUTOMATIC PRESSURE REGULATOR | |
DE2524506C2 (en) | Throttle device of an air volume measuring device | |
CH636931A5 (en) | Proportional valve |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OAM | Search report available | ||
OC | Search report available | ||
8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |